Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laid Up
Прикован к постели
Laid
up,
and
you
stayed
up
till
you
drunk
and
then
you
text
me
Прикован
к
постели,
а
ты
не
спала,
пока
не
напилась,
и
потом
написала
мне
No,
you
say
you
miss
me,
it
was
so
hard
to
let
you
go
Нет,
ты
говоришь,
что
скучаешь,
так
тяжело
было
тебя
отпустить
Heartbeat
on
your
heartbeat,
paragraph
full
of
sorry's
Сердцебиение
к
сердцебиению,
сообщение,
полное
извинений
Seen
the
pics
from
the
party
that
I
aint
know
that
you
went
to
Видел
фотки
с
вечеринки,
на
которую,
я
не
знал,
что
ты
пойдешь
Should've
known
girls
party,
cause
that's
what
they
all
into
Надо
было
догадаться,
девичник,
ведь
это
то,
что
им
всем
нравится
Like,
damn,
doing
petty
shit,
but
I
can't
stand
Блин,
занимаешься
ерундой,
но
я
не
могу
это
терпеть
Fuck
congratulations,
don't
shake
hands
К
черту
поздравления,
не
жми
мне
руку
And
fuck
your
ex,
he
a
bitch,
yeah,
I'm
that
man
И
к
черту
твоего
бывшего,
он
тряпка,
да,
я
тот
самый
I
just
need
somebody
that's
gonna
love
me,
tryna
be
myself
Мне
просто
нужна
та,
кто
будет
любить
меня,
пытаюсь
быть
собой
And
I
just
feel
like
it's
nobody
when
I'm
seeking
for
help
И
мне
кажется,
что
никого
нет
рядом,
когда
мне
нужна
помощь
And
I
was
looking
out
for
you
and
I
was
needing
myself
И
я
заботился
о
тебе,
а
мне
нужно
было
позаботиться
о
себе
You
did
me
wrong,
they
did
me
wrong
and
I
came
back,
I'm
on
the
same
shit
Ты
поступила
со
мной
плохо,
они
поступили
со
мной
плохо,
а
я
вернулся
к
тому
же
самому
Feelings
in
my
heart,
when
it
gets
broke,
I
do
not
say
shit
Чувства
в
моем
сердце,
когда
оно
разбивается,
я
ничего
не
говорю
Riding,
we
was
riding
and
you
quick,
to
go
and
lane
street
Мы
ехали,
мы
ехали,
а
ты
быстро
свернула
на
другую
дорогу
I'm
gaining
fans,
I'm
only
improving
since
you
left
У
меня
появляется
все
больше
поклонников,
я
совершенствуюсь
с
тех
пор,
как
ты
ушла
I
know
I'll
make
it
Я
знаю,
у
меня
все
получится
Lean
on
you
for
love,
addicted,
ain't
no
drug
Опирался
на
тебя
в
поисках
любви,
как
на
наркотик,
хотя
это
не
наркотик
Just
look
where
I
came
from,
I
abandoned
all
my
feelings
Просто
посмотри,
откуда
я
пришел,
я
забросил
все
свои
чувства
Cause
that's
just
what
I'm
used
to
Потому
что
я
к
этому
привык
And
the
life
that
I
was
living,
don't
let
colors
start
to
fool
you
И
та
жизнь,
которой
я
жил,
не
дай
краскам
обмануть
тебя
Laid
up,
you
stayed
up
till
you
drunk
and
then
you
text
me
Прикован
к
постели,
ты
не
спала,
пока
не
напилась,
и
потом
написала
мне
No,
you
say
you
miss
me,
it
was
so
hard
to
let
you
go
Нет,
ты
говоришь,
что
скучаешь,
так
тяжело
было
тебя
отпустить
It
was
so
hard
to
let
you
go
Так
тяжело
было
тебя
отпустить
It
was
so
hard
to
let
you
go
Так
тяжело
было
тебя
отпустить
I
hit
rock
bottom,
pour
my
emotions
aint
use
no
bottle
Я
достиг
дна,
излил
свои
эмоции,
не
прибегая
к
бутылке
And
it's
so
crazy
that
you
left,
I
thought
I
got
you
И
так
безумно,
что
ты
ушла,
я
думал,
что
ты
моя
You
knew
I
got
you,
I
need
some
head
space,
mind
on
the
throttle
Ты
знала,
что
ты
моя,
мне
нужно
немного
свободного
пространства,
мысли
несутся
You
think
I
don't
think
about
it,
constantly
it
cross
my
mind
Ты
думаешь,
я
не
думаю
об
этом,
это
постоянно
крутится
у
меня
в
голове
And
I
know
that
I'm
not
myself,
only
when
I'm
off
my
grind
И
я
знаю,
что
я
не
я,
только
когда
я
не
занят
своим
делом
And
I
know
that
I
got
my
self,
making
sure
my
heart
is
fine
И
я
знаю,
что
я
справлюсь,
убеждаюсь,
что
мое
сердце
в
порядке
Cause
I
know
I
can't
love
nobody
else
if
I
ain't
loving
mine
Потому
что
я
знаю,
что
не
смогу
полюбить
кого-то
еще,
если
не
полюблю
себя
Laid
up,
you
stayed
up
till
you
drunk
and
then
you
text
me
Прикован
к
постели,
ты
не
спала,
пока
не
напилась,
и
потом
написала
мне
No,
you
say
you
miss
me,
it
was
so
hard
to
let
you
go
Нет,
ты
говоришь,
что
скучаешь,
так
тяжело
было
тебя
отпустить
Laid
up,
you
stayed
up
till
you
drunk
and
then
you
text
me
Прикован
к
постели,
ты
не
спала,
пока
не
напилась,
и
потом
написала
мне
No,
you
say
you
miss
me,
it
was
so
hard
to
let
you
go
Нет,
ты
говоришь,
что
скучаешь,
так
тяжело
было
тебя
отпустить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakyhm Kauffman
Attention! Feel free to leave feedback.