hakyhm - Numb 2 Da Pain - translation of the lyrics into German

Numb 2 Da Pain - hakyhmtranslation in German




Numb 2 Da Pain
Taub für den Schmerz
Sittin' here and, I'm overthinking Got constant battles with my own heart
Ich sitze hier und denke zu viel nach, habe ständige Kämpfe mit meinem eigenen Herzen
Don't wanna be alone, same time These bitches make love so hard
Will nicht alleine sein, aber gleichzeitig machen diese Schlampen die Liebe so schwer
Said that she in love With the money, she rock chrome heart
Sie sagte, sie liebt das Geld, sie trägt Chrome Heart
Said that she won't love me for money Gave her my whole card
Sagte, sie würde mich nicht für Geld lieben, gab ihr meine ganze Karte
I've been numb to the pain For so damn long
Ich bin schon so verdammt lange taub für den Schmerz
I've been numb to the pain For so damn long
Ich bin schon so verdammt lange taub für den Schmerz
And I wish they understood me for one time Tryna explain my feelings with my tongue tied
Und ich wünschte, sie würden mich einmal verstehen, versuche meine Gefühle mit gebundener Zunge zu erklären
Bonded broken hearts when both our love died
Verbundene gebrochene Herzen, als unsere beiden Lieben starben
How we go from soul tied to untied? She done said she love me, that's a no-go
Wie wurden wir von Seelenverwandten zu Getrennten? Sie hat gesagt, sie liebt mich, das ist ein No-Go
If I said I love you, that's a no-no I've been by myself, man, I've been solo
Wenn ich sagte, ich liebe dich, ist das ein No-No, ich war alleine, Mann, ich war solo
And I ain't used to people wantin' photos I got bigger dreams right now, I gotta get it goin
Und ich bin es nicht gewohnt, dass Leute Fotos wollen, ich habe jetzt größere Träume, ich muss loslegen
Bein' broke and with no money, that shit gettin' boring
Pleite und ohne Geld zu sein, das wird langsam langweilig
Gettin' to that money while I been grindin', that shit been a important
An das Geld zu kommen, während ich mich abrackere, das war mir wichtig
Fuck em' if they sleepin' on the youngin' cause they been snorin
Scheiß drauf, wenn sie den Jungen verschlafen, weil sie geschnarcht haben
made it out the bottom with no help but took that top grind
Habe es aus dem Nichts ohne Hilfe geschafft, aber habe mir die Spitze erarbeitet
Why you try to control what I do when you not mine
Warum versuchst du zu kontrollieren, was ich tue, wenn du nicht mein bist?
How am I supposed to love from the heart when I ain't got mine
Wie soll ich von Herzen lieben, wenn ich meins nicht habe?
I been numb to the pain for so damn long
Ich bin schon so verdammt lange taub für den Schmerz
I been numb to the pain for so damn long
Ich bin schon so verdammt lange taub für den Schmerz
I look around and I don't see nobody but me
Ich schaue mich um und sehe niemanden außer mir
I ain't made it yet, my family grievin', reason I can't sleep
Ich habe es noch nicht geschafft, meine Familie trauert, deshalb kann ich nicht schlafen
Do you understand this pain when I speak
Verstehst du diesen Schmerz, wenn ich spreche?
Is you fuckin' with me for me
Bist du mit mir zusammen, wegen mir?
Or you lovin' me cause I been on these beats
Oder liebst du mich, weil ich auf diesen Beats bin?
Baby, tell me now before I'm gone
Baby, sag es mir jetzt, bevor ich weg bin
You bring me down and you come along
Du ziehst mich runter und kommst mit
Yeah, love don't last forever, but I'm glad that I learned that
Ja, Liebe hält nicht ewig, aber ich bin froh, dass ich das gelernt habe
Anything I made from my music, know I earned that
Alles, was ich mit meiner Musik verdient habe, weiß ich, dass ich es mir verdient habe
How we go from lovers back to strangers
Wie werden wir von Liebenden wieder zu Fremden?
How am I wrong when this pain turn to anger?
Wie kann ich falsch liegen, wenn dieser Schmerz zu Wut wird?
If you ever leave, baby, no I do not blame ya
Wenn du jemals gehst, Baby, werde ich es dir nicht verdenken
Just know it's your loss, not mine
Wisse nur, es ist dein Verlust, nicht meiner
Ever since you left, I'm chained up
Seit du weg bist, bin ich angekettet
Sittin' here and I'm overthin
Sitze hier und denke zu viel nach
Got constant battles with my own
Habe ständige Kämpfe mit meinem eigenen
Don't wanna be alone, same time
Will nicht alleine sein, aber gleichzeitig
These bitches made love so hard
Diese Schlampen machten Liebe so schwer
Said that she in love with the money, she rock chrome heart
Sagte, dass sie das Geld liebt, sie trägt Chrome Heart
Said that she won't love me for money gave her my whole card
Sagte, dass sie mich nicht für Geld lieben würde, gab ihr meine ganze Karte
I been numb to the pain for so damn long
Ich bin schon so verdammt lange taub für den Schmerz
I been numb to the pain for so damn long
Ich bin schon so verdammt lange taub für den Schmerz





Writer(s): Hakyhm Kauffman


Attention! Feel free to leave feedback.