hakyhm - Wanna Be - translation of the lyrics into German

Wanna Be - hakyhmtranslation in German




Wanna Be
Wanna Be (Möchte sein)
Remember that trip to Cleveland We stayed there for the weekend
Erinnerst du dich an den Trip nach Cleveland? Wir blieben dort übers Wochenende.
Now our loves in the deep end Now we ain't even speaking
Jetzt ist unsere Liebe am Ende. Jetzt sprechen wir nicht einmal mehr miteinander.
But that's just how it goes Let's head back on the road
Aber so läuft es nun mal. Lass uns zurück auf die Straße gehen.
When I was with you, was the only time that I felt at home
Als ich mit dir zusammen war, war das die einzige Zeit, in der ich mich zu Hause fühlte.
And the reason I miss you, cause your touch felt was more than life
Und der Grund, warum ich dich vermisse, ist, weil sich deine Berührung mehr als lebendig anfühlte.
And when I was with you, you made me feel it was more than life
Und als ich mit dir zusammen war, hast du mir das Gefühl gegeben, es sei mehr als das Leben.
And I still tell my friends that I low-key miss you vibe
Und ich erzähle meinen Freunden immer noch, dass ich deinen Vibe insgeheim vermisse.
Guess you got bored of mine Guess you got bored of mine
Ich schätze, du wurdest von meinem gelangweilt. Ich schätze, du wurdest von meinem gelangweilt.
Take me where you been take me where you wanna be
Nimm mich mit, wo du warst, nimm mich mit, wo du sein möchtest.
If you need somebody who can run to me And if you feel like you're done with me
Wenn du jemanden brauchst, der zu mir rennen kann. Und wenn du das Gefühl hast, mit mir fertig zu sein,
Let me know Before we get too deep
Lass es mich wissen, bevor wir zu tief eintauchen.
Talking everyday Now we don't even speak
Wir redeten jeden Tag, jetzt sprechen wir nicht einmal mehr.
So much on my brain How I can't even sleep
So viel in meinem Kopf, wie ich nicht einmal schlafen kann.
Trying to maintain How your love is what I keep
Ich versuche aufrechtzuerhalten, wie deine Liebe das ist, was ich behalte.
Your love is what I kept I gave you everything
Deine Liebe ist das, was ich behalten habe. Ich habe dir alles gegeben.
And you still left I never thought the day come
Und du bist trotzdem gegangen. Ich hätte nie gedacht, dass der Tag kommt.
I call you my ex You said it's for the best
Ich nenne dich meine Ex. Du sagtest, es sei das Beste.
And didnt think its for the best We broke up through text
Und ich dachte nicht, dass es das Beste ist. Wir haben per SMS Schluss gemacht.
And now you say Said take me where you been
Und jetzt sagst du, sagtest du: Nimm mich mit, wo du warst.
Take me where you wanna be If you need somebody you can run to me
Nimm mich mit, wo du sein möchtest. Wenn du jemanden brauchst, kannst du zu mir rennen.
And if you feel like you're done with me Let me know
Und wenn du das Gefühl hast, dass du mit mir fertig bist, lass es mich wissen.
Now we daydream of back streets Riding through the whole town
Jetzt träumen wir von Seitenstraßen, fahren durch die ganze Stadt.
It hurt me when you said you got to let go now I wish that you cared that I'm on my own now
Es tat mir weh, als du sagtest, du musst jetzt loslassen. Ich wünschte, es wäre dir wichtig, dass ich jetzt alleine bin.
Don't call my phone now Don't call my phone now
Ruf mich jetzt nicht an. Ruf mich jetzt nicht an.
Cause it's too late to fix it But it ain't too late to fix us
Denn es ist zu spät, um es zu reparieren, aber es ist nicht zu spät, um uns zu reparieren.
Your love I miss it Told you that I wouldn't give up
Deine Liebe, ich vermisse sie. Ich sagte dir, dass ich nicht aufgeben würde.
You been running away I just wanted to say
Du bist weggelaufen. Ich wollte nur sagen,
And I just wanted to say
Und ich wollte nur sagen:
Take me where you been take me where you wanna be
Nimm mich mit, wo du warst, nimm mich mit, wo du sein möchtest.
If you need somebody you can run to me And if you feel like you're done with me
Wenn du jemanden brauchst, zu dem du rennen kannst. Und wenn du das Gefühl hast, dass du mit mir fertig bist,
Let me know
Lass es mich wissen.
Take me where you been take me where you wanna be
Nimm mich mit, wo du warst, nimm mich mit, wo du sein möchtest.
If you need somebody who can run to me And if you feel like you're done with me
Wenn du jemanden brauchst, zu dem du rennen kannst. Und wenn du das Gefühl hast, dass du mit mir fertig bist,
Let me know
Lass es mich wissen.
Take me where you been Take me where you wanna be
Nimm mich mit, wo du warst. Nimm mich mit, wo du sein möchtest.
If you need somebody you can run to me And if you feel like you're done with me
Wenn du jemanden brauchst, zu dem du rennen kannst. Und wenn du das Gefühl hast, mit mir fertig zu sein,
Let me know
Lass es mich wissen.





Writer(s): Hakyhm Kauffman


Attention! Feel free to leave feedback.