Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What We Was
То, чем мы были
Take
me
back
to
what
we
was,
before
we
fell
in
love
Верни
меня
к
тому,
чем
мы
были,
до
того,
как
влюбились
before
I
gave
a
fuck.
Take
me
back
to
what
we
was
до
того,
как
мне
стало
не
всё
равно.
Верни
меня
к
тому,
чем
мы
были
before
we
fell
in
love,
before
I
gave
a
fuck
до
того,
как
влюбились,
до
того,
как
мне
стало
не
всё
равно
Feel
like
I'm
tired
of
missing,
feel
like
I'm
tired
of
distance
Кажется,
я
устал
скучать,
кажется,
я
устал
дистанцироваться
myself
from
everybody
that
come
around.
You
say
your
heart
been
missing
от
всех,
кто
появляется
рядом.
Ты
говоришь,
что
твое
сердце
тосковало
I
say
my
heart
been
missing.
Now
we
just
tryna
make
it
work
Я
говорю,
что
мое
сердце
тосковало.
Теперь
мы
просто
пытаемся
заставить
это
работать,
look
at
me
now.
посмотри
на
меня
сейчас.
You
lost
me
at
the
same
time
I
gained
me.
You
crossed
me
but
you
can
never
play
me
Ты
потеряла
меня
в
тот
же
момент,
когда
я
обрел
себя.
Ты
предала
меня,
но
ты
никогда
не
сможешь
играть
мной
You
talking
about
the
things
that
made
me.
now
we
walking
back
up
on
that
same
street
Ты
говоришь
о
вещах,
которые
сделали
меня
таким.
Теперь
мы
снова
идем
по
той
же
улице
Loving
me
ain't
easy,
never
said
that
it
would
be
Любить
меня
нелегко,
я
никогда
не
говорил,
что
это
будет
легко
Loving
you
is
hard,
cause
your
heart
is
in
the
streets
Любить
тебя
тяжело,
потому
что
твое
сердце
гуляет.
And
I
been
tryna
find
someone
that
been
looking
for
they
peace
just
like
me
И
я
пытаюсь
найти
кого-то,
кто
ищет
свой
покой,
как
и
я
I
don't
expect
for
you
to
show
me
the
same
type
of
effort
Я
не
ожидаю,
что
ты
проявишь
ко
мне
те
же
усилия
I
don't
expect
for
you
to
love
me
forever
and
ever
Я
не
ожидаю,
что
ты
будешь
любить
меня
вечно
I
was
expecting
you
to
respect
me
when
I
showed
you
effort
Я
ожидал,
что
ты
будешь
уважать
меня,
когда
я
проявлял
к
тебе
усилия
Learned
a
couple
lessons
in
the
process,
guess
it's
for
the
better
Извлек
пару
уроков
в
процессе,
наверное,
к
лучшему
If
I
try
too
hard,
regret
it.
Talk
in
person,
fuck
message
Если
я
слишком
стараюсь,
то
жалею
об
этом.
Поговорим
лично,
к
черту
сообщения
Fuck
your
past,
trynna
learn
your
present.
At
least
in
person
won't
see
read
it
К
черту
твое
прошлое,
пытаюсь
узнать
твое
настоящее.
По
крайней
мере,
лично
не
увижу
"прочитано"
And
you
stuck
up
on
your
exes.
Be
the
first
reason
I'm
about
to
door
А
ты
зациклена
на
своих
бывших.
Будь
первой
причиной,
по
которой
я
хлопну
дверью
Before
I
ever
fall
in
love,
I'll
be
alone.
I'm
tryna
find
my
way
to
you
but
you
keep
Прежде
чем
я
снова
влюблюсь,
я
буду
один.
Я
пытаюсь
найти
к
тебе
путь,
но
ты
продолжаешь
Driving
away.
I
kept
on
looking
out
for
you
Уезжать.
Я
продолжал
присматривать
за
тобой
You
kept
on
climbing
away.
Time
i
spent
on
you
Ты
продолжала
отдаляться.
Время,
которое
я
потратил
на
тебя
I
put
that
timing
away.
I
put
your
diamonds
away
Я
отложил
это
время.
Я
убрал
твои
бриллианты
Right
in
that
same
drawer,
with
the
picture
of
you
that
i
took
from
Prom
at
Прямо
в
тот
же
ящик,
вместе
с
твоей
фотографией
с
выпускного,
которую
я
взял
в
Waver
from
my
heart
to
yours,
girl
you
never
sign
that
Waver,
от
моего
сердца
к
твоему,
девочка,
ты
так
и
не
подписала
ее
Broken
up
pieces
in
my
heart,
like
baby
I'm
tryna
find
that
Разбитые
кусочки
в
моем
сердце,
детка,
я
пытаюсь
собрать
их
We
went
from
locked
in
to
no
calls,
like
where
that
bond
at
Мы
прошли
путь
от
постоянной
связи
до
полного
отсутствия
звонков,
где
же
та
связь?
I
been
looking
for
your
love
in
the
places
that
I
can't
Я
искал
твою
любовь
в
местах,
где
ее
нет
What
the
fuck
is
my
luck,
finding
people
with
no
faith
Какого
черта
мне
так
не
везет,
я
нахожу
людей
без
веры
In
the
love
industry.
Ain't
no
love
in
these
streets
В
индустрию
любви.
Нет
любви
на
этих
улицах
Y'all
not
fucking
with
me.
Take
me
back
to
what
we
was
Вы
все
не
со
мной.
Верни
меня
к
тому,
чем
мы
были
Before
we
fell
in
love,
before
I
gave
a
fuck
До
того,
как
влюбились,
до
того,
как
мне
стало
не
всё
равно
Take
me
back
to
what
we
was,
before
we
fell
in
love
Верни
меня
к
тому,
чем
мы
были,
до
того,
как
влюбились
Before
I
gave
a
fuck.
I
will
never
be
somebody's
forever
До
того,
как
мне
стало
не
всё
равно.
Я
никогда
не
буду
чьим-то
навсегда
Only
good
for
temporary.
Must've
lost
your
love
in
December
Годен
только
временно.
Должно
быть,
ты
потеряла
свою
любовь
в
декабре
Only
good
till
February.
This
shit
has
been
getting
scary
Хорош
только
до
февраля.
Это
дерьмо
становится
пугающим
Taking
trips
to
Lake
Erie.
Sipping
on
some
blueberry
Совершаю
поездки
на
озеро
Эри.
Потягиваю
черничный
Island
Island
on
the
ferry.
Take
me
back
to
what
we
was
Island
Island
на
пароме.
Верни
меня
к
тому,
чем
мы
были
Before
we
fell
in
love,
before
I
gave
a
fuck
До
того,
как
влюбились,
до
того,
как
мне
стало
не
всё
равно
Take
me
back
to
what
we
was,
before
we
fell
in
love
Верни
меня
к
тому,
чем
мы
были,
до
того,
как
влюбились
Before
I
gave
a
fuck
До
того,
как
мне
стало
не
всё
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakyhm Kauffman
Attention! Feel free to leave feedback.