Lyrics and translation hammy - Bunch of Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I
don′t
know
В
последнее
время
я
не
знаю
What
to
believe
in
Во
что
верить?
I'm
running
from
my
angels
Я
убегаю
от
своих
ангелов.
But
I′m
battling
my
demons
Но
я
борюсь
со
своими
демонами.
Crying
everynight
Плачу
каждую
ночь.
What's
the
point
В
чем
смысл?
Of
even
breathing?
Даже
дышать?
(What′s
the
point
of
even
breathing?)
(Какой
смысл
даже
дышать?)
Lately
I′ve
been
feeling
worthless
В
последнее
время
я
чувствую
себя
никчемным.
We're
just
a
bunch
of
bones,
in
the
end
В
конце
концов,
мы
просто
куча
костей.
With
no
purpose
Без
всякой
цели
Is
it
really
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
(Is
it
really
worth
it?)
(Действительно
ли
оно
того
стоит?)
Tell
me
is
it
really
worth
it?
Скажи,
оно
того
стоит?
(Is
it
really
worth?)
(Действительно
ли
оно
того
стоит?)
Put
me
in
the
grave
Положи
меня
в
могилу.
Forget
my
life
and
name
Забудь
мою
жизнь
и
имя.
Worked
so
hard
to
fix
myself
Я
так
старался
исправиться
Now
it′s
such
a
shame
Теперь
это
такой
позор
Everything
I
love
Все,
что
я
люблю.
Everyone
I
trusted
and
I
needed
Все,
кому
я
доверял
и
в
ком
нуждался.
(And
I
needed)
(И
мне
это
было
нужно)
Stabbed
me
in
the
back
Ударил
меня
ножом
в
спину.
Left
me
on
the
ground
Оставил
меня
на
земле.
Hate
my
fucking
life
Ненавижу
свою
гребаную
жизнь
I'm
logging
off
and
shutting
down
Я
выхожу
из
системы
и
отключаюсь.
(Shutting
down)
(Выключение)
Heart′s
gone
and
my
brain's
fucking
overheated
Сердце
ушло,
а
мой
мозг
чертовски
перегрелся.
(Overheated)
(Перегревается)
I′m
a
mess
on
the
ground
Я
в
беспорядке
лежу
на
земле.
I'm
a
mess
on
the
ground
Я
в
беспорядке
лежу
на
земле.
I′m
a
mess
on
the
ground
Я
в
беспорядке
лежу
на
земле.
I′m
a
mess
on
the
ground
Я
в
беспорядке
лежу
на
земле.
I′m
a
mess,
I'm
a
mess,
I′m
a
mess
Я
в
полном
беспорядке,
я
в
полном
беспорядке,
я
в
полном
беспорядке.
Fucked
it
all
up
Все
испортил
I
let
everyone
down
Я
всех
подвел.
Hating
myself
Ненавижу
себя.
I'm
so
fucking
worn
out
Я
так
чертовски
устал
Tired
and
done
Устал
и
устал.
This
life
is
so
painful
Эта
жизнь
так
мучительна.
And
I've
only
hardly
begun
А
я
только
начал.
I′m
a
mess
on
the
ground
Я
в
беспорядке
лежу
на
земле.
For
a
reason
Не
просто
так.
Depressed
′cause
I
still
Подавлен,
потому
что
я
все
еще
...
See
the
stars
from
the
sky
on
that
evening
Посмотри
на
звезды
с
неба
в
тот
вечер
The
look
in
her
eyes
was
deceiving
Ее
взгляд
был
обманчив.
She
told
me
she
loved
me
Она
сказала,
что
любит
меня.
And
my
love
made
me
numb
И
моя
любовь
заставила
меня
оцепенеть.
To
treason
За
предательство
(Numb
to
treason)
(Бесчувственный
к
измене)
Cold
to
the
core
Холодная
до
мозга
костей.
I
am
freezing
Я
замерзаю.
Surrounded
by
demons
Окруженный
демонами
Who
tell
me
I
ain't
shit
Кто
сказал
мне
что
я
не
дерьмо
It
fucks
with
my
feelings
Это
задевает
мои
чувства.
I
hate
these
emotions
Я
ненавижу
эти
эмоции.
′Cause
they
make
my
head
hurt
Потому
что
от
них
у
меня
болит
голова
Scars
on
my
conscience
Шрамы
на
моей
совести
I
don't
feel
better
Я
не
чувствую
себя
лучше.
Lately
I
don′t
know
В
последнее
время
я
не
знаю
What
to
believe
in
Во
что
верить?
I'm
running
from
my
angels
Я
убегаю
от
своих
ангелов.
But
I′m
battling
my
demons
Но
я
борюсь
со
своими
демонами.
Crying
everynight
Плачу
каждую
ночь.
What's
the
point
В
чем
смысл?
Of
even
breathing?
Даже
дышать?
(What′s
the
point
of
even
breathing?)
(Какой
смысл
даже
дышать?)
Lately
I′ve
been
feeling
worthless
В
последнее
время
я
чувствую
себя
никчемным.
We're
just
a
bunch
of
bones,
in
the
end
В
конце
концов,
мы
просто
куча
костей.
With
no
purpose
Без
всякой
цели
Is
it
really
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
(Is
it
really
worth
it?)
(Действительно
ли
оно
того
стоит?)
Tell
me
is
it
really
worth
it?
Скажи,
оно
того
стоит?
(Is
it
really
worth?)
(Действительно
ли
оно
того
стоит?)
Put
me
in
the
grave
Положи
меня
в
могилу.
Forget
my
life
and
name
Забудь
мою
жизнь
и
имя.
Worked
so
hard
to
fix
myself
Я
так
старался
исправиться
Now
it′s
such
a
shame
Теперь
это
такой
позор
Everything
I
love
Все,
что
я
люблю.
Everyone
I
trusted
and
I
needed
Все,
кому
я
доверял
и
в
ком
нуждался.
(And
I
needed)
(И
мне
это
было
нужно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamilton, Hamilton Shvora
Attention! Feel free to leave feedback.