Lyrics and translation Savage Ga$p feat. haroinfather - Tunnel of Love - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunnel of Love - Remix
Тоннель любви - ремикс
Okay,
like
criss-cross
applesauce,
lil'
baby,
caress
me
Хорошо,
как
в
игре
"крестики-нолики",
детка,
приласкай
меня.
I
been
doin'
all
this
shit,
just
hopin'
that
you
impress
me
Я
делал
все
это
дерьмо
только
для
того,
чтобы
ты
была
впечатлена.
When
I
level
up,
girl,
I'll
buy
you
diamonds
and
jet
skis
Когда
я
поднимусь
на
новый
уровень,
детка,
я
куплю
тебе
бриллианты
и
гидроциклы.
And
your
girlfriend,
that
might
be
the
one
that
I'm
testing
И
твоя
подруга,
возможно,
та,
которую
я
проверяю.
You
my
angel,
girl,
I
think
you
come
from
above
Ты
мой
ангел,
девочка,
я
думаю,
ты
спустилась
с
небес.
My
diamonds
glisten,
shinin'
in
the
tunnel
of
love
Мои
бриллианты
блестят,
сияя
в
туннеле
любви.
And
now
we
kissin',
girl,
I
think
your
tongue
is
so
fun
А
теперь
мы
целуемся,
детка,
твой
язычок
такой
забавный.
Play
Mac
DeMarco,
now
we
chillin'
under
the
sun
Включай
Мак
ДеМарко,
теперь
мы
отдыхаем
под
солнцем.
I
don't
wanna
be
your
friend,
I
wanna
be
your
man
Я
не
хочу
быть
твоим
другом,
я
хочу
быть
твоим
мужчиной.
Baby
got
them
purple
Vans,
just
tryna
hold
your
hands
У
детки
фиолетовые
Vans,
просто
пытаюсь
держать
тебя
за
руки.
Girl
you
got
me
in
a
trance,
just
wanna
see
you
dance
Девочка,
ты
ввела
меня
в
транс,
просто
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь.
Full
with
so
much
elegance,
I
know
you
heaven
sent
Наполненная
такой
элегантностью,
я
знаю,
ты
послана
небесами.
Girl
I
wrote
this
love
song
just
for
you
Девочка,
я
написал
эту
песню
о
любви
только
для
тебя.
And
I
know
no
one
really
loves
me,
nothing
like
you
do
И
я
знаю,
что
никто
меня
по-настоящему
не
любит,
не
так,
как
ты.
If
Sailor
Moon
was
a
real
girl,
she
would
look
like
you
Если
бы
Сейлор
Мун
была
настоящей
девушкой,
она
бы
выглядела
как
ты.
And
I
knew
you
was
the
one
girl
when
I
first
met
you
И
я
понял,
что
ты
та
самая,
когда
впервые
встретил
тебя.
Girl
I
wanna
be
with
you
forever,
and
ever
Девочка,
я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
You're
a
real
good
girl,
so
I
buy
you
whatever
Ты
очень
хорошая
девочка,
поэтому
я
куплю
тебе
все,
что
угодно.
And
all
these
niggas
they
be
hating
cause
I
gave
you
my
sweater
И
все
эти
ниггеры
ненавидят
меня
за
то,
что
я
дал
тебе
свой
свитер.
Got
a
real
cute
smile,
baby
girl
you
so
clever
У
тебя
такая
милая
улыбка,
детка,
ты
такая
умная.
You
so
fucking
cute,
when
I
say
you,
I
uwu
Ты
такая
чертовски
милая,
когда
я
говорю
о
тебе,
я
уву.
Can
you
be
my
fucking
boo?
Ты
будешь
моей
девушкой?
Can
you
be
my
Sailor
Moon?
Ты
будешь
моей
Сейлор
Мун?
And
I
don't
wanna
fight,
I
just
wanna
treat
you
right
И
я
не
хочу
ссориться,
я
просто
хочу
относиться
к
тебе
правильно.
I
was
aiming
at
your
heart
and
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
целился
тебе
в
сердце,
и
я
не
хочу
прощаться.
Okay
like
criss-cross
applesauce
so
baby
caress
me
Хорошо,
как
в
игре
"крестики-нолики",
детка,
приласкай
меня.
I've
been
doing
all
this
shit
just
hoping
that
you
impress
me
Я
делал
все
это
дерьмо
только
для
того,
чтобы
ты
была
впечатлена.
When
I
level
up,
girl
I
buy
you
diamonds
and
jetskis
Когда
я
поднимусь
на
новый
уровень,
детка,
я
куплю
тебе
бриллианты
и
гидроциклы.
And
your
girlfriend,
that
might
be
the
one
that
I'm
texting
И
твоя
подруга,
возможно,
та,
с
которой
я
переписываюсь.
You
my
angel,
girl
I
think
you
come
from
above
Ты
мой
ангел,
девочка,
я
думаю,
ты
спустилась
с
небес.
My
diamonds
glisten,
shining
in
the
tunnel
of
love
Мои
бриллианты
блестят,
сияя
в
туннеле
любви.
And
now
we
kissin',
girl
I
think
your
tongue
is
so
fun
А
теперь
мы
целуемся,
детка,
твой
язычок
такой
забавный.
Play
Mac
DeMarco,
now
we
chillin'
under
the
sun
Включай
Мак
ДеМарко,
теперь
мы
отдыхаем
под
солнцем.
I
said
like,
ayy,
yeah,
I
just
came
from
under
the
sun
Я
сказал,
типа,
эй,
да,
я
только
что
пришел
из-под
солнца.
And
then
I'm
in
love
and
I
been
frontin'
that
it's
just
for
the
summer
И
вот
я
влюблен,
и
я
притворяюсь,
что
это
только
на
лето.
And
I
been
ditchin'
other
bitches
'cause
you
all
that
I
wanted
И
я
бросал
других
сучек,
потому
что
ты
- все,
чего
я
хотел.
And
I'll
be
here
for
you,
lil'
baby,
И
я
буду
здесь
ради
тебя,
детка.
Let's
turn
nothin'
to
somethin',
you
know,
huh
Давай
превратим
ничто
во
что-то,
понимаешь?
Bumpin'
Mac
DeMarco,
you
perfect,
you
know?
Huh
Слушаем
Мак
ДеМарко,
ты
идеальна,
понимаешь?
I
just
wanna
love
you,
I'm
learnin',
you
know,
hey
Я
просто
хочу
любить
тебя,
я
учусь,
понимаешь,
эй.
I
been
on
the
road
and
it's
showin'
Я
был
в
дороге,
и
это
видно.
But
I'm
still
goin'
to
keep
holdin'
onto
somethin',
I
know
you
know
Но
я
все
равно
буду
держаться
за
что-то,
я
знаю,
ты
знаешь.
You
got
that
one-two
dance
when
I
got
you
in
my
hand
У
тебя
этот
танец
раз-два,
когда
ты
у
меня
в
руке.
And
I
hope
you
know
I
love
you,
and
I'm
comin'
for
your
mans
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
я
иду
за
твоим
парнем.
And
I
know
you
know
it's
hard
that
I
been
leaving
you
again
И
я
знаю,
ты
знаешь,
как
тяжело,
что
я
снова
тебя
покидаю.
But
we'll
always
be
together,
you
my
darlin'
in
the
franxx
Но
мы
всегда
будем
вместе,
ты
моя
дорогая
во
франксах.
Ayy,
I
said
like,
I
don't
say
a
lot,
but
there's
a
lot
to
say
Эй,
я
сказал,
типа,
я
не
много
говорю,
но
есть
о
чем
поговорить.
And
I
don't
play
a
lot,
so
why
you
got
to
play?
И
я
не
играю
много,
так
почему
ты
должна
играть?
And
you
could
be
my
summer,
be
my
brightest
day
И
ты
могла
бы
быть
моим
летом,
моим
самым
светлым
днем.
And
know
I
promise
I'll
come
back,
you
know
I'll
find
a
way
И
знай,
я
обещаю,
я
вернусь,
ты
же
знаешь,
я
найду
способ.
Okay,
like
criss-cross
applesauce,
lil'
baby,
caress
me
Хорошо,
как
в
игре
"крестики-нолики",
детка,
приласкай
меня.
I
been
doin'
all
this
shit,
just
hopin'
that
you
impress
me
Я
делал
все
это
дерьмо
только
для
того,
чтобы
ты
была
впечатлена.
When
I
level
up,
girl,
I'll
buy
you
diamonds
and
jet
skis
Когда
я
поднимусь
на
новый
уровень,
детка,
я
куплю
тебе
бриллианты
и
гидроциклы.
And
your
girlfriend,
that
might
be
the
one
that
I'm
testing
И
твоя
подруга,
возможно,
та,
которую
я
проверяю.
You
my
angel,
girl,
I
think
you
come
from
above
Ты
мой
ангел,
девочка,
я
думаю,
ты
спустилась
с
небес.
My
diamonds
glisten,
shinin'
in
the
tunnel
of
love
Мои
бриллианты
блестят,
сияя
в
туннеле
любви.
And
now
we
kissin',
girl,
I
think
your
tongue
is
so
fun
А
теперь
мы
целуемся,
детка,
твой
язычок
такой
забавный.
Play
Mac
DeMarco,
now
we
chillin'
under
the
sun
Включай
Мак
ДеМарко,
теперь
мы
отдыхаем
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaspare Iv Magaddino, Tommelik Ward, Marvin Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.