Lyrics and translation harvest feat. hamilton & Softheart - halos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
I
really
have
to
fall
this
far?
Мне
правда
нужно
было
пасть
так
низко?
Break
myself
out
of
this
heart
Вырвусь
из
этого
сердца
Tired
of
mistakes
I've
made
Устал
от
своих
ошибок
Tired
of
this
grave
Устал
от
этой
могилы
Growing
old
of
everyday
feeling
like
it's
the
same
Старею
от
ощущения,
что
каждый
день
один
и
тот
же
Did
I,
did
I
ever
pick
the
flower?
Сорвал
ли
я
когда-нибудь
цветок?
I'm
an
ice
dancer
watch
me
slip
around
as
I
start
to
fold
Я
танцор
на
льду,
смотри,
как
я
скольжу,
начиная
падать
Searching
for
answers
watch
me
spin
faster
till
I
start
to
know
Ищу
ответы,
смотри,
как
я
вращаюсь
быстрее,
пока
не
начну
понимать
Searching
for
the
answers
that
I'll
never
find
Ищу
ответы,
которые
никогда
не
найду
But
nothing
really
matters
at
the
end
of
time
Но
в
конце
времён
ничто
не
имеет
значения
So
imma
run
it
up
till
I'm
dead
and
gone
Так
что
буду
прожигать
жизнь,
пока
не
умру
I
could
give
a
f*ck
about
living
long
Мне
плевать
на
долгую
жизнь
I
could
give
a
f*ck
about
anything
Мне
плевать
на
всё
Pour
another
cup
now
I'm
withering
Налей
ещё,
я
увядаю
Feeling
like
a
ghost
floating
through
the
floor
Чувствую
себя
призраком,
парящим
сквозь
пол
Don't
know
why
i'm
here
what
I'm
living
for
Не
знаю,
зачем
я
здесь,
ради
чего
живу
Feeling
like
a
ghost
floating
through
the
floor
Чувствую
себя
призраком,
парящим
сквозь
пол
Don't
know
why
I'm
here
or
what
I'm
living
for
Не
знаю,
зачем
я
здесь,
ради
чего
живу
Feeling
like
a
ghost
floating
through
the
floor
Чувствую
себя
призраком,
парящим
сквозь
пол
Don't
know
why
I'm
here
or
what
I'm
living
for
Не
знаю,
зачем
я
здесь,
ради
чего
живу
(It's
so
bad)
(Так
плохо)
Lately
I've
been
living
on
high
stakes
В
последнее
время
я
живу
на
высоких
ставках
She
a
ballerina
spinning
on
ice
skates
Она
балерина,
кружащаяся
на
коньках
Got,
got
a
feeling
I'm
not
safe
У
меня,
у
меня
есть
чувство,
что
я
не
в
безопасности
I'm
a
victim
of
the
wrong
time,
right
place
Я
жертва
не
того
времени,
не
того
места
Lately
I
been
trying
not
to
lose
patience
В
последнее
время
я
стараюсь
не
терять
терпение
It's
a
struggle
everyday
I
do
the
same
shit
Это
борьба,
каждый
день
я
делаю
одно
и
то
же
дерьмо
Then
I
feel
a
little
better
when
I
make
shit
Потом
мне
становится
немного
лучше,
когда
я
что-то
создаю
It
gets
better
when
I
switch
the
location
Становится
лучше,
когда
я
меняю
местоположение
I
slipped
on
the
(?)
Я
поскользнулся
на
(?)
I'm
still
independent
Я
всё
ещё
независим
Hit
it
off
then
the
head
and
Сбил
с
ног,
а
затем
с
головы,
и
I
don't
need
a
pennant
Мне
не
нужен
вымпел
I
smoke
it
indented
Я
курю
его
вмятым
Had
to
switch
the
setting
Пришлось
сменить
обстановку
No
I'm
not
offended
Нет,
я
не
обижен
If
you're
not
offended
Если
ты
не
обижена
This
is
not
impressive
Это
не
впечатляет
No
swear
to
god
I
can't
stand
it
Нет,
клянусь
богом,
я
не
могу
этого
выносить
I'm
frantic
Я
в
бешенстве
I
can't
think
Я
не
могу
думать
I
just
sink
Я
просто
тону
Frozen
in
place,
I
wish
I
could
keep
you
frozen
in
place
Застыл
на
месте,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
осталась
застывшей
на
месте
Not
saying
there's
no
guarantee
Не
говорю,
что
нет
гарантий
But
for
me
the
coast
still
unsafe
Но
для
меня
побережье
всё
ещё
небезопасно
It's
the
same
thing
everyday
Каждый
день
одно
и
то
же
Mind
spinning
like
it's
on
ice
skates
Разум
крутится,
как
на
коньках
Going
southbound
on
the
tri-state
Движусь
на
юг
по
трассе
Feeling
like
a
ghost
floating
through
the
floor
Чувствую
себя
призраком,
парящим
сквозь
пол
Don't
know
why
I'm
here
what
I'm
living
for
Не
знаю,
зачем
я
здесь,
ради
чего
живу
Feeling
like
a
ghost
floating
through
the
floor
Чувствую
себя
призраком,
парящим
сквозь
пол
Don't
know
why
I'm
here
or
what
I'm
living
for
Не
знаю,
зачем
я
здесь,
ради
чего
живу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.