haych - Don't Flex - translation of the lyrics into German

Don't Flex - haychtranslation in German




Don't Flex
Nicht angeben
"Hey mom?"
"Hey Mama?"
"Hello honey"
"Hallo mein Schatz."
"Where do we go when we die?"
"Wohin gehen wir, wenn wir sterben?"
"Oh well- well we go somewhere very very nice
"Oh, nun, wir gehen an einen sehr, sehr schönen Ort.
And- an- an- and very far away
Und- und- und- und sehr weit weg.
Where everyone we love is"
Wo jeder ist, den wir lieben."
"Mom?"
"Mama?"
"Yes?"
"Ja?"
"Wh-"
"Wa-"
I got no ways you can face what you hate
Ich habe keine Möglichkeit, wie du dem ins Auge sehen kannst, was du hasst.
Coz you're dry like that
Weil du so trocken bist.
On the front page but you hate a new day
Auf der Titelseite, aber du hasst einen neuen Tag.
Can't be happy that fast
Kann nicht so schnell glücklich sein.
She felt good when she bled on the ground
Sie fühlte sich gut, als sie auf dem Boden blutete.
She wan't dry like that
Sie war nicht so trocken.
But when she wakes up, makes up, chain tucked
Aber wenn sie aufwacht, sich schminkt, die Kette versteckt,
Can't be happy that fast
Kann nicht so schnell glücklich sein.
My top, Nectar
Mein Top, Nektar.
Can't stop, won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören.
Dropping tracks, couple racks
Droppe Tracks, paar Scheine.
Copping pieces, I don't flex
Kaufe Sachen, ich gebe nicht an.
Seven AM, stay in bed
Sieben Uhr morgens, bleib im Bett.
Can't get this shit out my head
Kriege diese Scheiße nicht aus meinem Kopf.
I just wanna see my friends
Ich will einfach meine Freunde sehen.
Talking shit, 'till i'm dead
Scheiße reden, bis ich tot bin.
My top, Nectar
Mein Top, Nektar.
Can't stop, won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören.
Dropping tracks, couple racks
Droppe Tracks, paar Scheine.
Copping pieces, I don't flex
Kaufe Sachen, ich gebe nicht an.
Seven AM, stay in bed
Sieben Uhr morgens, bleib im Bett.
Can't get this shit out my head
Kriege diese Scheiße nicht aus meinem Kopf.
I just wanna see my friends
Ich will einfach meine Freunde sehen.
Talking shit, 'till i'm dead
Scheiße reden, bis ich tot bin.
I think that you're cute
Ich finde dich süß.
This shit fucking overdue
Diese Scheiße ist verdammt nochmal überfällig.
When I pull up, fake crew
Wenn ich vorfahre, falsche Crew,
And we burn down the school
Und wir brennen die Schule nieder.
Pop my shit
Zeige meine Sachen,
Like i'm Posty with a stick
Als wäre ich Posty mit einem Stock.
My bih dopey, Stauber shit
Meine Süße ist dösig, Stauber-Scheiße.
Echo ghostly, dimond ring
Echo geisterhaft, Diamantring.
That's my focus
Das ist mein Fokus.
My neck will shine with the shit i'll get
Mein Hals wird glänzen mit dem Zeug, das ich bekomme,
When i'm dripping like that
Wenn ich so triefe.
I don't really know when i'm finna take off
Ich weiß nicht wirklich, wann ich abheben werde,
But I haven't just yet
Aber ich habe es noch nicht getan.
Your words hit hard, I can't sometimes
Deine Worte treffen hart, ich kann manchmal nicht,
When your crying like that
Wenn du so weinst.
But then you see your past and you see what we had
Aber dann siehst du deine Vergangenheit und du siehst, was wir hatten,
And you come right back
Und du kommst sofort zurück.
You don't know me
Du kennst mich nicht.
(We're on a hellslide, help us, help us)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche, helft uns, helft uns)
When i'm like this
Wenn ich so bin.
(We're on a hellslide)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche)
I can't be me
Ich kann nicht ich selbst sein.
(We're on a hellslide, help us, help us)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche, helft uns, helft uns)
I'm not like this
Ich bin nicht so.
(We're on a hellslide)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche)
You don't know me
Du kennst mich nicht.
(We're on a hellslide, help us, help us)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche, helft uns, helft uns)
When i'm like this
Wenn ich so bin.
(We're on a hellslide)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche)
I can't be me
Ich kann nicht ich selbst sein.
(We're on a hellslide, help us, help us)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche, helft uns, helft uns)
I'm not like this
Ich bin nicht so.
(We're on a hellslide)
(Wir sind auf einer Höllenrutsche)
(Yeah, yea, yuh)
(Yeah, ja, yuh)
One, (Bee), Two (Skrr)
Eins, (Biene), Zwei (Skrr)
Cheah (Ayy)
Cheah (Ayy)
My top, Nectar
Mein Top, Nektar.
Can't stop, won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören.
Dropping tracks, couple racks
Droppe Tracks, paar Scheine.
Copping pieces, I don't flex
Kaufe Sachen, ich gebe nicht an.
Seven AM, stay in bed
Sieben Uhr morgens, bleib im Bett.
Can't get this shit out my head
Kriege diese Scheiße nicht aus meinem Kopf.
I just wanna see my friends
Ich will einfach meine Freunde sehen.
Talking shit, 'till i'm dead
Scheiße reden, bis ich tot bin.
My top, Nectar
Mein Top, Nektar.
Can't stop, won't stop
Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören.
Dropping tracks, couple racks
Droppe Tracks, paar Scheine.
Copping pieces, I don't flex
Kaufe Sachen, ich gebe nicht an.
Seven AM, stay in bed
Sieben Uhr morgens, bleib im Bett.
Can't get this shit out my head
Kriege diese Scheiße nicht aus meinem Kopf.
I just wanna see my friends
Ich will einfach meine Freunde sehen.
Talking shit, 'till i'm dead
Scheiße reden, bis ich tot bin.
We're on a hellslide, help us, help us
Wir sind auf einer Höllenrutsche, helft uns, helft uns.
We're on a hellslide
Wir sind auf einer Höllenrutsche.
We're on a hellslide, help us, help us
Wir sind auf einer Höllenrutsche, helft uns, helft uns.
We're on a hellslide
Wir sind auf einer Höllenrutsche.
"Mom?"
"Mama?"
"Yes?"
"Ja?"
"Wh- why do I miss people who hurt me?"
"Wa- warum vermisse ich Leute, die mich verletzt haben?"
"Well that's because you're a dummy, okay?
"Nun, das liegt daran, dass du dumm bist, okay?
Dumb, little, stupid, little dumb-dumb"
Dumm, klein, dumm, kleine Dumm-Dumm."





Writer(s): Haych, Henry Mcvinnie


Attention! Feel free to leave feedback.