haych - [FiEN] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation haych - [FiEN]




"I don't know if I would
не знаю, стал бы я
Necessarily say it's a portrait of me
Обязательно говорить, что это мой портрет
But I also don't know if like, y'know
Но я также не знаю, нравится ли это, понимаете
If I could say it's really not a portrait of me
Если бы я мог сказать, что это на самом деле не мой портрет
Coz I feel like, in some way
Потому что я чувствую, что в некотором роде
Y'know all drawings are
Знаете, все рисунки
Sort of a portrait of like
Своего рода портрет того, что мне нравится
My mind and like what i'm thinking and
Мой разум и нравится то, о чем я думаю, и
My ideas which I feel like is more
Мои идеи, которые, как мне кажется, больше
Accurate portrayal of a person than
Точное изображение человека, чем
What they look like
Как они выглядят
So who knows?
Так что, кто знает?
Y'know i'm sure I could classify it as that
Знаете, я уверен, что мог бы классифицировать это именно так
If I wanted to
Если бы захотел
But it doesn't really look like me
Но на самом деле это не похоже на меня
Right now it looks like, i mean it looks like a shape"
Прямо сейчас это выглядит как, я имею в виду, это похоже на фигуру"
This isn't what I wanted
Это не то, чего я хотел
This isn't who I am
Это не тот, кто я есть
Can I be the boy in the corner
Могу ли я быть мальчиком в углу
Not the bitch who relapsed?
Не та сучка, у которой случился рецидив?
No way, are my bones tight?
Ни за что, у меня крепкие кости?
Wanna be the other one within no time
Хочу стать другой в кратчайшие сроки
That's fine (No it's not)
Это нормально (Нет, это не так)
Have blurry nights
У меня размытые ночи
In-, fight, -side, like
В бою, на стороне, типа
Burn 'em when they get too bright
Сожги их, когда они станут слишком яркими
Like i'm climbing a mountain with no height
Как будто я взбираюсь на гору без высоты
(No height, no height, no height, no height)
(Без высоты, без высоты, без высоты, без высоты)
Tell them when i'm done
Скажи им, когда я закончу
But i'm not done 'till I look different
Но я не закончу, пока не стану выглядеть по-другому
Changing, replacing
Меняюсь, заменяю
My wardrobe hates me
Мой гардероб ненавидит меня
That's what I wanna be but I can't face it
Вот кем я хочу быть, но не могу с этим смириться
Not what you wanted
Не то, чего ты хотела
Not what you need
Не то, что тебе нужно
Can't be what you wanted (Fuck you, fuck this)
Не может быть того, чего ты хотел (Пошел ты, нахуй все это)
'Ever just a freak (Everything punk shit)
Всегда был просто уродом (Все панковское дерьмо)
Crippling real fast
Очень быстро становлюсь калекой
Torn brain, top that
Разорванный мозг, доверши это
Don't you dare relax
Не смей расслабляться
Mei, you just climaxed
Мэй, ты только что достигла кульминации
Kill us everyday
Убивай нас каждый день
When we don't and we can't ever fit in
Когда мы этого не делаем и никогда не сможем вписаться
When I wanna be something else
Когда я хочу быть кем-то другим
Lead someone's short life
Прожить чью-то короткую жизнь
And never look the other way
И никогда не смотреть в другую сторону
Ooooooooo
Ооооооооо
Do you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
That sense of doubt
Это чувство сомнения
Is it real? is it fake?
Это реально? это подделка?
Double-take
Перепроверьте
Could I make this mistake?
Мог ли я совершить эту ошибку?
And never look the other way (Not what you wanted)
И никогда не смотреть в другую сторону (Не то, чего ты хотел)
Not what you need
Не то, что тебе нужно
(K-)
(К-)
Jesus fucking christ
Иисус, блядь, христос
Holy shit, i'm going wild
Срань господня, я схожу с ума
Half-a-thousand monthly listeners
Полтысячи слушателей в месяц
From me, myself and I
От меня, я сам и только я
That's wild
Это дико
(Thank you, no really thank you)
(Спасибо, нет, на самом деле спасибо)
I was lost, now i'm found
Я был потерян, теперь я нашелся
Making bangers like this
Готовлю вот такие сосиски
Joan, I hope I make you proud
Джоан, я надеюсь, ты будешь мной гордиться
I hope I make it big
Я надеюсь, что добьюсь успеха
Buy my grandad anything
Купи моему дедушке все, что угодно
He's the reason I do it
Он причина, по которой я это делаю
And all my lifetime friends and Redacted
И все мои друзья на всю жизнь и Отредактированные
Always do it for my family (Fuck yeah)
Всегда делаю это для своей семьи (Черт возьми, да)
That's what I need to stay alive
Это то, что мне нужно, чтобы остаться в живых
Do this for everyone who's by my side
Сделай это для всех, кто рядом со мной
Soon i'll have to come down from this high
Скоро мне придется спуститься с этой высоты
But I hope I leave a legecy that you can't fuck with when I die
Но я надеюсь, что оставлю после себя наследие, с которым ты не сможешь поебаться, когда я умру
Not what you wanted
Не то, чего ты хотел
Not what you need
Не то, что тебе нужно
Can't be what you wanted (Fuck you, fuck this)
Не может быть тем, чего ты хотел (Пошел ты, нахуй это)
'Ever just a freak (Everything punk shit)
Всегда был просто уродом (Все панковское дерьмо)
Crippling real fast
Очень быстро становлюсь калекой
Torn brain, top that
Разорванный мозг, доверши это
Don't you dare relax
Не смей расслабляться
Mei, you just climaxed
Мэй, ты только что достигла оргазма
Kill us everyday
Убивай нас каждый день
When we don't and we can't ever fit in
Когда мы не подходим друг другу и никогда не сможем вписаться
When I wanna be something else
Когда я хочу быть кем-то другим
Lead someone's short life
Прожить чью-то короткую жизнь
And never look the other way
И никогда не смотреть в другую сторону
Ooooooooo
Ооооооооо
Do you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
That sense of doubt
Это чувство сомнения
Is it real? is it fake?
Это реально? это подделка?
Double-take
Дважды подумать
Could I make this mistake?
Мог ли я совершить эту ошибку?
And never look the other way
И никогда не смотреть в другую сторону
Kill us everyday
Убивают нас каждый день
When we don't and we can't ever fit in
Когда мы не подходим друг другу и никогда не сможем вписаться
When I wanna be something else
Когда я хочу быть кем-то другим
Lead someone's short life
Прожить чью-то короткую жизнь
Or never look the other way
Или никогда не смотреть в другую сторону
Ooooooooo
Ооооооооо
Do you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
That sense of doubt
Это чувство сомнения
Is it real? is it fake?
Это реально? это подделка?
Double-take
Подумай дважды
Could I make this mistake?
Мог ли я совершить эту ошибку?
And never look the other way
И никогда не смотри в другую сторону
(Never look the other way) (Yeah)
(Никогда не смотри в другую сторону) (Да)
(Never look the other way)
(Никогда не смотри в другую сторону)
"But it doesn't really look like me
"Но на самом деле это не похоже на меня
Right now it looks like, i mean it looks like a shape
Прямо сейчас это похоже, я имею в виду, это похоже на фигуру
But it is still weird
Но это все равно странно
Because even though
Потому что, хотя
I wouldn't necessarily consider this like
Я бы не обязательно рассматривал это как
A portrait of me
Мой портрет
It does still feel like
Все равно кажется, что
Kinda personalble
Что-то вроде личного
Or personal
Или personal
Whichever one of those is correct
В зависимости от того, что из этого правильно
Maybe if they're both correct, that's great
Может быть, если они оба правы, это здорово
But it does feel personal and like
Но это действительно кажется личным и как будто
I'm almost exposig myself in some ways
В некотором смысле я почти разоблачаю себя
And maybe I am
И, возможно, так оно и есть
And maybe it just feels weird because
И, возможно, это просто кажется странным, потому что
I don't even fully know what i'm exposing completely
Я даже не до конца понимаю, что я полностью разоблачаю
Or maybe it's because I have no real good reason
Или, может быть, это потому, что у меня нет действительно веской причины
For anything I drew in here
Для всего, что я здесь нарисовал
Or really anything I do"
Или вообще для всего, что я делаю"





Writer(s): Haych, Henry Mcvinnie


Attention! Feel free to leave feedback.