Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
to
say
Скажи
мне,
что
сказать,
Coz
i've
gone
the
wrong
way
Ведь
я
пошел
по
неверному
пути
And
i've
fucked
this
whole
thing
И
я
все
испортил.
Haven't
make
my
own
lane
Не
создал
свою
собственную
полосу.
Can't
say
I'm
from
the
streets
Не
могу
сказать,
что
я
с
улицы,
With
no
money
to
eat
Где
нет
денег
на
еду.
And
I'm
only
fifteen
И
мне
всего
пятнадцать,
With
no
ends
to
meet
И
нет
средств,
чтобы
свести
концы
с
концами.
You're
tragic
Ты
трагична.
I
won't
have
it
Я
не
потерплю
этого.
Think
you're
blessed
Думаешь,
ты
благословлена?
Well
we
all
are
Ну,
все
мы
такие,
If
you
really
think
about
it
Если
ты
действительно
думаешь
об
этом.
But
you
don't,
you
never
fucking
think
about
it
Но
ты
не
думаешь,
ты,
черт
возьми,
никогда
об
этом
не
думаешь.
Look
where
we
are
now
Посмотри,
где
мы
сейчас.
You
don't
think
it
matters
Ты
не
думаешь,
что
это
важно.
It
kinda
does
but
you're
cheap
Это
вроде
как
важно,
но
ты
же
скупая.
You
say
the
same
shit
every
single
fucking
week
Ты
говоришь
одно
и
то
же
дерьмо
каждую
гребаную
неделю.
And
you
never
И
ты
никогда,
You
never
wanna
fucking
hear
it
Ты
никогда,
черт
возьми,
не
хочешь
этого
слышать.
Can
you
listen
for
once?
Ты
можешь
послушать
хоть
раз?
When
we
speak
in
tounges
Когда
мы
говорим
на
разных
языках,
Does
it
(Does
it)
Это
(Это)
Does
it
sound
any
better?
(Better)
Звучит
лучше?
(Лучше?)
It
sounds
better
to
me
Мне
так
лучше.
And
if
I'm
ever
wrong
И
если
я
когда-нибудь
ошибусь,
Can
you
(Can
you)
Ты
можешь
(Можешь)
Can
you
make
me
fucking
better
(Fucking
better)
Сделать
меня
лучше?
(Сделать
лучше?)
Better
God
please
Лучше,
Боже,
пожалуйста.
Thank
you,
that's
cool
Спасибо,
это
круто.
Never
wanna
pass
you
Никогда
не
хочу
тебя
отпускать.
Bleed
in
the
bathroom
Истекаю
кровью
в
ванной.
Cover
me
in
tattoos
Покрой
меня
татуировками.
I
know,
sit
the
fuck
down
'till
tomorrow
Я
знаю,
посиди
смирно
до
завтра.
That's
a
high
note
Это
высокая
нота.
I
know
that
we'll
lose
it
as
soon
as
you
go
Я
знаю,
что
мы
потеряем
ее,
как
только
ты
уйдешь.
News
to
you
Новости
для
тебя:
You
aren't
safe
in
this
crowded
room
Ты
не
в
безопасности
в
этой
толпе.
Why
don't
you
just
stay
home?
Почему
бы
тебе
просто
не
остаться
дома?
Home
is
the
place
Дом
- это
место,
That
you
feel
warm,
feel
safe
Где
ты
чувствуешь
тепло,
чувствуешь
себя
в
безопасности.
It's
cold
when
you're
away
Холодно,
когда
тебя
нет
рядом.
Everything
you
touch,
girl,
you
save
Все,
к
чему
ты
прикасаешься,
девочка,
ты
спасаешь.
(Girl,
you,
Girl,
you
save)
(Девочка,
ты,
девочка,
ты
спасаешь).
I
just
be
writing
and
cooking
up
beats
Я
просто
пишу
и
готовлю
биты,
Taking
up
all
time
(All
time)
Занимаю
все
время
(Все
время).
Shawty
a
trophy,
she
throw
me
her
bands
Детка
- трофей,
она
бросает
мне
свои
деньги
And
her
broken
smile
(Her
broken
smile)
И
свою
разбитую
улыбку
(Свою
разбитую
улыбку).
Can
you
paint
me
a
picture
of
all
of
the
things
Ты
можешь
нарисовать
мне
картину
всего
того,
You've
seen
in
your
life
(Your
life)
Что
ты
видела
в
своей
жизни?
(В
своей
жизни?)
Then
we
can
fuck
and
i'll
buy
you
a
purse
Тогда
мы
сможем
заняться
любовью,
и
я
куплю
тебе
сумочку,
Coz
I'm
feeling
fine
Потому
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
When
we
speak
in
tounges
Когда
мы
говорим
на
разных
языках,
Does
it
(Does
it)
Это
(Это)
Does
it
sound
any
better?
(Does
it
sound
any
better?)
Звучит
лучше?
(Звучит
лучше?)
It
sounds
better
to
me
Мне
так
лучше.
And
if
I'm
ever
wrong
И
если
я
когда-нибудь
ошибусь,
Can
you
(Can
you)
Ты
можешь
(Можешь)
Can
you
make
me
fucking
better
(Can
you
make
me
fucking
better?)
Сделать
меня
лучше?
(Сделать
лучше?)
Better
God
please
Лучше,
Боже,
пожалуйста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haych, Henry Mcvinnie
Album
Walney
date of release
20-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.