Lyrics and translation heckraiser - PYSCHO! (feat. Apologist)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PYSCHO! (feat. Apologist)
ПСИХ! (совместно с Apologist)
Psychopathic
tendencies
Психопатические
наклонности,
Oh,
you
mean
so
much
to
me
Детка,
ты
так
много
значишь
для
меня.
Got
a
demon
dependency
Демоническая
зависимость,
And
you
fucking
love
me
И
ты,
черт
возьми,
любишь
меня.
I'm
the
monster
Я
монстр,
Who's
gonna
put
you
to
sleep
Который
уложит
тебя
спать.
Just
another
cemetery
creep
Просто
еще
один
кладбищенский
упырь,
Look
like
I'm
dead
Выгляжу
так,
будто
я
мертв.
Sick
in
the
head
Больной
на
голову,
And
I
dress
like
a
homo
И
одеваюсь,
как
гомосек.
Just
got
here
after
robbing
Hot
Topic
Только
что
ограбил
Hot
Topic,
I'm
like
Millionaires
but
way
more
fucking
caustic
Я
как
Millionaires,
но
гораздо
более
едкий.
No
talent,
no
luck,
and
you
don't
wanna
fuck
me
Нет
таланта,
нет
удачи,
и
ты
не
хочешь
трахаться
со
мной.
I'mma
go
psycho
in
this
house
Я
буду
психом
в
этом
доме,
Tear
up
the
walls,
burn
it
down
Разорву
стены,
сожгу
его
дотла.
Calm
down
captain
edge
lord
Успокойся,
капитан
Повелитель
Краев,
'Cause
you
turn
into
a
Dr.
Satan
Потому
что
ты
превращаешься
в
доктора
Сатану,
Impersonator
when
you
get
bored
Подражателя,
когда
тебе
скучно.
That's
what
I
was
going
for
Это
то,
к
чему
я
стремился.
Come
under
my
tree
Заходи
под
мое
древо,
Meet
my
family
Познакомься
с
моей
семьей.
We'll
give
you
the
best
hospitality
Мы
окажем
тебе
самое
лучшее
гостеприимство,
Before
we
bury
you
six
feet
deep
Прежде
чем
похороним
тебя
на
два
метра
под
землей.
I'm
nihilistic
Я
нигилист,
Wannabe
cryptic
Хочу
быть
загадочным,
Maybe
a
bit
sadistic
Возможно,
немного
садистом.
Friend
said
I
was
faking
Друг
сказал,
что
я
притворяюсь,
Now
he's
a
nice
edition
Теперь
он
- приятное
дополнение
To
the
crawlspace
in
my
basement
К
подвалу
в
моем
подвале.
Hell's
pretty
hot
В
аду
довольно
жарко,
But
it's
heating
me
up
Но
меня
это
заводит.
I
bet
the
view
from
heaven
Держу
пари,
вид
с
небес
Is
living
it
up
Просто
великолепен.
You
don't
fucking
know
me
Ты,
черт
возьми,
не
знаешь
меня,
Don't
fucking
touch
me
Не
трогай
меня,
блин.
You
don't
fucking
know
me
Ты,
черт
возьми,
не
знаешь
меня,
Don't
fucking
touch
me
Не
трогай
меня,
блин.
I'mma
go
psycho
in
this
house
Я
буду
психом
в
этом
доме,
I'mma
go
psycho
in
this
house
Я
буду
психом
в
этом
доме.
Norman
Bates
keeps
telling
me
to
tone
it
down
Норман
Бейтс
все
время
говорит
мне
успокоиться,
But
I'mma
go
psycho
in
this
house
Но
я
буду
психом
в
этом
доме.
Thought
you
wanted
reason
to
sleep
Ты
же
хотела
уснуть
навеки,
Thought
you'd
rather
it
was
me
Ты
же
хотела,
чтобы
это
была
я,
Who
was
six
feet
deep
Кто
лежал
бы
на
двухметровой
глубине.
I
can
be
your
demon
with
your
flesh
Я
могу
быть
твоим
демоном,
с
твоей
плотью
Between
my
teeth
Между
моих
зубов,
'Cause
then
you'd
have
a
chance
to
breathe
Потому
что
тогда
у
тебя
будет
шанс
дышать.
Don't
you
dare
say
Не
смей
говорить,
I
never
gave
you
shit
Что
я
тебе
ничего
не
дал.
I
gave
you
a
phantom
Я
подарил
тебе
фантом,
Overlaying
the
mirror
Накладывающийся
на
зеркало.
You'll
never
have
to
see
yourself
Тебе
больше
никогда
не
придется
видеть
себя
And
be
like
I'm
the
reason
I'm
here
И
думать:
"Это
я
виновата
в
том,
что
я
здесь".
You
will
never
have
to
see
yourself
Тебе
больше
никогда
не
придется
видеть
себя
And
be
like
I'm
the
reason
I'm
here
И
думать:
"Это
я
виновата
в
том,
что
я
здесь".
I'mma
go
psycho
in
this
house
Я
буду
психом
в
этом
доме,
Tear
up
the
walls
Разорву
стены
And
burn
it
down
И
сожгу
его
дотла.
I'mma
go
psycho
in
this
house
Я
буду
психом
в
этом
доме,
Destroy
the
proof
Уничтожу
доказательства
That
this
started
with
you
Того,
что
все
началось
с
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilla Collingsworth
Attention! Feel free to leave feedback.