heckraiser - PYSCHO! (feat. Apologist) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation heckraiser - PYSCHO! (feat. Apologist)




PYSCHO! (feat. Apologist)
ПСИХ! (совместно с Apologist)
Psychopathic tendencies
Психопатические наклонности,
Oh, you mean so much to me
Детка, ты так много значишь для меня.
Got a demon dependency
Демоническая зависимость,
And you fucking love me
И ты, черт возьми, любишь меня.
I'm the monster
Я монстр,
Who's gonna put you to sleep
Который уложит тебя спать.
Just another cemetery creep
Просто еще один кладбищенский упырь,
Look like I'm dead
Выгляжу так, будто я мертв.
Sick in the head
Больной на голову,
And I dress like a homo
И одеваюсь, как гомосек.
Just got here after robbing Hot Topic
Только что ограбил Hot Topic,
I'm like Millionaires but way more fucking caustic
Я как Millionaires, но гораздо более едкий.
No talent, no luck, and you don't wanna fuck me
Нет таланта, нет удачи, и ты не хочешь трахаться со мной.
I'mma go psycho in this house
Я буду психом в этом доме,
Tear up the walls, burn it down
Разорву стены, сожгу его дотла.
Calm down captain edge lord
Успокойся, капитан Повелитель Краев,
'Cause you turn into a Dr. Satan
Потому что ты превращаешься в доктора Сатану,
Impersonator when you get bored
Подражателя, когда тебе скучно.
Thanks
Спасибо.
That's what I was going for
Это то, к чему я стремился.
Come under my tree
Заходи под мое древо,
Meet my family
Познакомься с моей семьей.
We'll give you the best hospitality
Мы окажем тебе самое лучшее гостеприимство,
Before we bury you six feet deep
Прежде чем похороним тебя на два метра под землей.
I'm nihilistic
Я нигилист,
Wannabe cryptic
Хочу быть загадочным,
Maybe a bit sadistic
Возможно, немного садистом.
Friend said I was faking
Друг сказал, что я притворяюсь,
Now he's a nice edition
Теперь он - приятное дополнение
To the crawlspace in my basement
К подвалу в моем подвале.
Hell's pretty hot
В аду довольно жарко,
But it's heating me up
Но меня это заводит.
I bet the view from heaven
Держу пари, вид с небес
Is living it up
Просто великолепен.
You don't fucking know me
Ты, черт возьми, не знаешь меня,
Don't fucking touch me
Не трогай меня, блин.
You don't fucking know me
Ты, черт возьми, не знаешь меня,
Don't fucking touch me
Не трогай меня, блин.
I'mma go psycho in this house
Я буду психом в этом доме,
I'mma go psycho in this house
Я буду психом в этом доме.
Norman Bates keeps telling me to tone it down
Норман Бейтс все время говорит мне успокоиться,
But I'mma go psycho in this house
Но я буду психом в этом доме.
Thought you wanted reason to sleep
Ты же хотела уснуть навеки,
Thought you'd rather it was me
Ты же хотела, чтобы это была я,
Who was six feet deep
Кто лежал бы на двухметровой глубине.
I can be your demon with your flesh
Я могу быть твоим демоном, с твоей плотью
Between my teeth
Между моих зубов,
'Cause then you'd have a chance to breathe
Потому что тогда у тебя будет шанс дышать.
Don't you dare say
Не смей говорить,
I never gave you shit
Что я тебе ничего не дал.
I gave you a phantom
Я подарил тебе фантом,
Overlaying the mirror
Накладывающийся на зеркало.
You'll never have to see yourself
Тебе больше никогда не придется видеть себя
And be like I'm the reason I'm here
И думать: "Это я виновата в том, что я здесь".
You will never have to see yourself
Тебе больше никогда не придется видеть себя
And be like I'm the reason I'm here
И думать: "Это я виновата в том, что я здесь".
I'mma go psycho in this house
Я буду психом в этом доме,
Tear up the walls
Разорву стены
And burn it down
И сожгу его дотла.
I'mma go psycho in this house
Я буду психом в этом доме,
Destroy the proof
Уничтожу доказательства
That this started with you
Того, что все началось с тебя.





Writer(s): Camilla Collingsworth


Attention! Feel free to leave feedback.