$hhmanny - New Day - translation of the lyrics into German

New Day - $hhmannytranslation in German




New Day
Neuer Tag
It's a new day bitty's yellin' hooray
Es ist ein neuer Tag, Schlampen schreien "Hurra"
Barley waking up, I'd done made about 2k
Kaum aufgewacht, hab ich schon 2k gemacht
Ok, don't front boy, you get no play
Okay, gib nicht so an, Junge, du kriegst keine ab
Never cuff a h, I ain't talkin' bout role play
Ich fessel keine Schlampe, ich rede nicht von Rollenspiel
It's a new day bitty's yellin' hooray
Es ist ein neuer Tag, Schlampen schreien "Hurra"
Barley waking up, I'd done made about 2k
Kaum aufgewacht, hab ich schon 2k gemacht
Ok, don't front boy, you get no play
Okay, gib nicht so an, Junge, du kriegst keine ab
Never cuff a h, I ain't talkin' bout role play
Ich fessel keine Schlampe, ich rede nicht von Rollenspiel
It's $hhManny in this bi, yeah what it do
$hhManny ist hier drin, ja, was geht ab
I'm fu on his bi, he ain't go no clue
Ich f***e seine Schlampe, er hat keine Ahnung
Back shots on the balcony, nice view
Harte Stöße auf dem Balkon, schöne Aussicht
Boss sh but a ni only 22
Boss-Sache, aber der Typ ist erst 22
Try to ride this wave, but ya can't catch it
Versuch, auf dieser Welle zu reiten, aber du kriegst sie nicht
Believe me boy, I'm in a whole other bracket
Glaub mir, Junge, ich bin in einer ganz anderen Liga
Can't trust these hoes, feelings I don't catch it
Kann diesen Weibern nicht trauen, Gefühle, die kriege ich nicht
Scored on ya bi, you can call it a hat trick
Habe bei deiner Schlampe gepunktet, du kannst es einen Hattrick nennen
Look at the mirror, now you can see a two face
Schau in den Spiegel, jetzt siehst du ein falsches Gesicht
Keep talking boy, you gon end up with a lose face
Red weiter, Junge, du wirst am Ende ein Verlierergesicht haben
Bus a bi down, I ain't talking bout no blue face
Eine Schlampe flachlegen, ich rede nicht von Blueface
I needa bad one, a fat and got a cute face
Ich brauche eine heiße, mollige mit einem süßen Gesicht
My $QUAD stay WINNING that's FAXX all sauce
Mein $QUAD gewinnt immer, das ist Fakt, voll im Saft
OVERTIME keep my mind away from these AFTERTHOTS
ÜBERSTUNDEN halten meinen Kopf von diesen NACHGEDANKEN fern
PEEPED YA lil mama, come and taste the SWEET LIFE
Hab deine kleine Mama entdeckt, komm und probier das SÜSSE LEBEN
Hit it once RUN IT BACK, now she wanna be my wife
Einmal getroffen, WIEDERHOLUNG, jetzt will sie meine Frau sein
It's a new day bitty's yellin' hooray
Es ist ein neuer Tag, Schlampen schreien "Hurra"
Barley waking up, I'd done made about 2k
Kaum aufgewacht, hab ich schon 2k gemacht
Ok, don't front boy, you get no play
Okay, gib nicht so an, Junge, du kriegst keine ab
Never cuff a h, I ain't talkin' bout role play
Ich fessel keine Schlampe, ich rede nicht von Rollenspiel
It's a new day bitty's yellin' hooray
Es ist ein neuer Tag, Schlampen schreien "Hurra"
Barley waking up, I'd done made about 2k
Kaum aufgewacht, hab ich schon 2k gemacht
Ok, don't front boy, you get no play
Okay, gib nicht so an, Junge, du kriegst keine ab
Never cuff a h, I ain't talkin' bout role play
Ich fessel keine Schlampe, ich rede nicht von Rollenspiel
Now it's verse 2, why's they have me verse you
Jetzt kommt Vers 2, warum lassen sie mich gegen dich antreten
A square against a circle, I'm who your girl refers to
Ein Quadrat gegen einen Kreis, ich bin der, auf den sich dein Mädchen bezieht
I'm a circle cause, you'll never see me choosin' sides
Ich bin ein Kreis, weil du mich nie sehen wirst, wie ich Seiten wähle
In my own lane, bus down in my gucci slides
In meiner eigenen Spur, eine heiße Fahrt in meinen Gucci-Sandalen
Light up the blunt, go ahead and spark it
Zünde den Blunt an, mach weiter und entfach ihn
Use to whip a Honda, now I push to start it
Früher fuhr ich einen Honda, jetzt starte ich ihn per Knopfdruck
I have everything you need, no target
Ich habe alles, was du brauchst, kein Target
Coming for the top, y'all need to guard it
Ich greife nach der Spitze, ihr müsst sie bewachen
I didn't come from slums, but i didn't have it easy
Ich kam nicht aus den Slums, aber ich hatte es nicht leicht
But I'll never let someone try and do me greasy
Aber ich werde nie zulassen, dass mich jemand schmierig behandelt
In my raps my life, I'll tell a little summary
In meinen Raps mein Leben, ich erzähle eine kleine Zusammenfassung
Growing up, eating at McDonald's was a luxury
Aufwachsen, bei McDonald's zu essen, war ein Luxus
RIP NIP, RIP MY BROTHER
RIP NIP, RIP MEIN BRUDER
Y'all irreplaceable, there'll never be another
Ihr seid unersetzlich, es wird nie einen anderen geben
I miss my brother man, it'll never be the same
Ich vermisse meinen Bruder, Mann, es wird nie mehr dasselbe sein
If you banging in the streets, know it ain't a game
Wenn du auf der Straße Stress machst, weißt du, dass es kein Spiel ist
It's a new day bitty's yellin' hooray
Es ist ein neuer Tag, Schlampen schreien "Hurra"
Barley waking up, I'd done made about 2k
Kaum aufgewacht, hab ich schon 2k gemacht
Ok, don't front boy, you get no play
Okay, gib nicht so an, Junge, du kriegst keine ab
Never cuff a h, I ain't talkin' bout role play
Ich fessel keine Schlampe, ich rede nicht von Rollenspiel
It's a new day bitty's yellin' hooray
Es ist ein neuer Tag, Schlampen schreien "Hurra"
Barley waking up, I'd done made about 2k
Kaum aufgewacht, hab ich schon 2k gemacht
Ok, don't front boy, you get no play
Okay, gib nicht so an, Junge, du kriegst keine ab
Never cuff a h, I ain't talkin' bout role play
Ich fessel keine Schlampe, ich rede nicht von Rollenspiel





Writer(s): Manuel Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.