Prove It -
$hhmanny
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Whole
lotta)
(jede
Menge)
(Whole
lotta)
(jede
Menge)
(Whole
lotta)
(jede
Menge)
Whole
lotta
options
I'm
choosey
jede
Menge
Optionen,
ich
bin
wählerisch
Time
ticking
down
don't
lose
me
Die
Zeit
läuft
ab,
verlier
mich
nicht
Got
them
arrows
on
me
like
cupid
Habe
die
Pfeile
auf
mich
gerichtet
wie
Amor
2 Step,
if
ya
want
it
then
you
gotta
prove
it
Zwei
Schritte,
wenn
du
es
willst,
musst
du
es
beweisen
Hold
it
down
for
a
real
one
Halt
die
Stellung
für
einen
Echten
Stop
messing
with
these
lames
they
foolish
Hör
auf,
dich
mit
diesen
Langweilern
abzugeben,
sie
sind
dumm
You
a
drug,
I'm
tryna
feel
some
Du
bist
eine
Droge,
ich
will
was
spüren
If
you
tryna
claim
this
you
gotta
prove
it
Wenn
du
das
beanspruchen
willst,
musst
du
es
beweisen
I
just
wanna
know
the
truth
Ich
will
nur
die
Wahrheit
wissen
Is
you
gon
ride
or
is
you
gon
choose
Wirst
du
mitziehen
oder
wirst
du
dich
entscheiden
Please
don't
waste
my
time,
I
ain't
got
time
to
lose
Bitte
verschwende
meine
Zeit
nicht,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verlieren
Timing
is
everything
so
watcha
gon
do
(watcha
gon
do)
Timing
ist
alles,
also
was
wirst
du
tun
(was
wirst
du
tun)
First
impression
god
damn,
she
bad
hell
Erster
Eindruck,
verdammt,
sie
ist
verdammt
heiß
She
hella
thick,
smell
like
Chanel
Sie
ist
verdammt
kurvig,
riecht
nach
Chanel
Shawty
mix
designa
ya
she
got
her
bag
right
Mädel,
Mix
aus
Designer,
ja,
sie
hat
ihre
Tasche
richtig
But
none
of
that
mean
nothing
if
shawty
can't
even
act
right
Aber
nichts
davon
bedeutet
etwas,
wenn
das
Mädel
sich
nicht
benehmen
kann
Can't
play
me
baby
I
know
all
the
games
huh
Du
kannst
mich
nicht
reinlegen,
Baby,
ich
kenne
alle
Spiele,
ha
I
can
tell
you've
been
messing
with
some
lames
huh
Ich
merke,
du
hast
dich
mit
ein
paar
Langweilern
abgegeben,
ha
The
way
you
got
you
guard
up
you
been
hurt
huh
So
wie
du
dich
abschottest,
wurdest
du
verletzt,
ha
Love
and
loyalty
but
love
got
come
first
huh
Liebe
und
Loyalität,
aber
Liebe
kommt
zuerst,
ha
Go
ahead
and
prove
me
wrong
Na
los,
beweise
mir
das
Gegenteil
Show
me
right
here
is
where
you
belong
Zeig
mir,
dass
du
hierher
gehörst
If
you
playing
then
I'll
play
along
Wenn
du
spielst,
dann
spiele
ich
mit
Like
I'm
just
playing
I
knew
all
long
Als
ob
ich
nur
spielen
würde,
ich
wusste
es
die
ganze
Zeit
(Whole
lotta)
(jede
Menge)
Whole
lotta
options
I'm
choosey
jede
Menge
Optionen,
ich
bin
wählerisch
Time
ticking
down
don't
lose
me
Die
Zeit
läuft
ab,
verlier
mich
nicht
Got
them
arrows
on
me
like
cupid
Habe
die
Pfeile
auf
mich
gerichtet
wie
Amor
2 Step,
if
ya
want
it
then
you
gotta
prove
it
Zwei
Schritte,
wenn
du
es
willst,
musst
du
es
beweisen
Hold
it
down
for
a
real
one
Halt
die
Stellung
für
einen
Echten
Stop
messing
with
these
lames
they
foolish
Hör
auf,
dich
mit
diesen
Langweilern
abzugeben,
sie
sind
dumm
You
a
drug,
I'm
tryna
feel
some
Du
bist
eine
Droge,
ich
will
was
spüren
If
you
tryna
claim
this
you
gotta
prove
it
Wenn
du
das
beanspruchen
willst,
musst
du
es
beweisen
(Yeah
I'm
just
trynna
find
out)
(Ja,
ich
versuche
nur
herauszufinden)
Is
you
worth
me
putting
time
down
Ob
du
es
wert
bist,
dass
ich
mir
Zeit
nehme
Is
you
worth
me
telling
all
these
other
hoes
that
you
mine
now
Ob
du
es
wert
bist,
dass
ich
all
diesen
anderen
Mädels
sage,
dass
du
jetzt
mir
gehörst
You
need
to
drop
all
your
hoes
like
right
now
Du
musst
all
deine
Tussis
fallen
lassen,
und
zwar
sofort
(Yeah
like
right
now)
(Ja,
sofort)
Now
tell
me
what's
the
plan
Sag
mir
jetzt,
was
der
Plan
ist
I
ain't
no
side
I'm
trynna
be
your
man
Ich
bin
keine
Nebensache,
ich
will
dein
Mann
sein
If
I
gave
you
my
world
could
you
hold
it
in
your
hands
Wenn
ich
dir
meine
Welt
gäbe,
könntest
du
sie
in
deinen
Händen
halten
High
standards
from
a
broken
heart
I
hope
you
understand
(Hope
you
understand)
Hohe
Ansprüche
von
einem
gebrochenen
Herzen,
ich
hoffe,
du
verstehst
(hoffe,
du
verstehst)
Promise
me
that
you'll
never
leave
Versprich
mir,
dass
du
mich
nie
verlässt
Promise,
everything
in
the
past
is
memory
Versprich,
dass
alles
in
der
Vergangenheit
Erinnerung
ist
All
you
gotta
do
is
be
your
self,
you
the
hottest
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
du
selbst
zu
sein,
du
bist
die
Heißeste
Prove
to
me
you
different
prove
to
me
that
you
a
goddess
Beweis
mir,
dass
du
anders
bist,
beweis
mir,
dass
du
eine
Göttin
bist
I
see
you
with
me,
I'm
just
being
modest
Ich
sehe
dich
mit
mir,
ich
bin
nur
bescheiden
I
see
me
with
you,
I'm
just
being
honest
Ich
sehe
mich
mit
dir,
ich
bin
nur
ehrlich
Ain't
no
such
thing
as
a
perfect
couple
Es
gibt
kein
perfektes
Paar
But
I'm
down
to
put
in
the
time
baby
even
double
Aber
ich
bin
bereit,
Zeit
zu
investieren,
Baby,
sogar
doppelt
(Whole
lotta)
(jede
Menge)
Whole
lotta
options
I'm
choosey
jede
Menge
Optionen,
ich
bin
wählerisch
Time
ticking
down
don't
lose
me
Die
Zeit
läuft
ab,
verlier
mich
nicht
Got
them
arrows
on
me
like
cupid
Habe
die
Pfeile
auf
mich
gerichtet
wie
Amor
2 Step,
if
ya
want
it
then
you
gotta
prove
it
Zwei
Schritte,
wenn
du
es
willst,
musst
du
es
beweisen
Hold
it
down
for
a
real
one
Halt
die
Stellung
für
einen
Echten
Stop
messing
with
these
lames
they
foolish
Hör
auf,
dich
mit
diesen
Langweilern
abzugeben,
sie
sind
dumm
You
a
drug,
I'm
tryna
feel
some
Du
bist
eine
Droge,
ich
will
was
spüren
If
you
tryna
claim
this
you
gotta
prove
it
Wenn
du
das
beanspruchen
willst,
musst
du
es
beweisen
You
gotta
prove
it
to
me
baby
Du
musst
es
mir
beweisen,
Baby
Show
your
worth
if
you
tryna
be
my
lady
Zeig
deinen
Wert,
wenn
du
meine
Lady
sein
willst
1 Of
1 don't
try
to
replace
me
Einzigartig,
versuch
nicht,
mich
zu
ersetzen
I'm
the
one
shawty
don't
try
to
play
me
Ich
bin
der
Eine,
Kleine,
versuch
nicht,
mich
zu
verarschen
Ima
tell
you
what
it
is
Ich
sag
dir,
wie
es
ist
Ion
really
like
losing
Ich
verliere
nicht
gern
You
know
I'm
really
with
the
shits
Du
weißt,
ich
meine
es
ernst
To
be
on
my
side
you
gotta
prove
it
Um
an
meiner
Seite
zu
sein,
musst
du
es
beweisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Rivera
Album
Prove It
date of release
14-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.