Lyrics and translation hide - Flame (Psyence Faction Version)
Dear
my
sun.
Should
I
know
how
low
& low?
Дорогое
мое
солнышко.
Должен
ли
я
знать,
насколько
низко?
Dear
my
moon.
Should
I
know
how
low
& low?
Дорогая
моя
луна.
Должен
ли
я
знать,
насколько
низко?
Dear
my
stars
hoshi
no
nageki
kikeba
Дорогие
мои
звезды,
хоши-но
нагеки
кикеба
Like
a
wind
honno
chisana
koto
darou
Как
ветер,
хонно
чисана,
кото
дароу
Kanashimi
wa
mune
hirogete
Канашими
ва
муне
хирогете
Kimi
no
kata
wo
daku
darou
Кими
но
ката
во
даку
дару
Yasashigena
furu
mai
de
kimi
ni
karamaru
Ясашигена
фуру
май
де
кими
ни
карамару
It's
a
flame
of
sadness
Это
пламя
печали
Dear
my
mind
donna
fukou
ni
demo
Дорогой
мой
разум,
Донна
Фуку
ни
демо
Say
hello
ieru
kimochi
hoshii
Say
hello
ieru
kimochi
hoshii
Dear
my
hurts
itsumo
kakaeteita
Dear
my
hurts
itsumo
kakaeteita
Like
a
wind
omoi
mono
suteyou
Like
a
wind
omoi
mono
suteyou
Yoru
no
kaze
abiteireba
Yoru
no
kaze
abiteireba
Wasurerareru
koto
nara
Wasurerareru
koto
nara
Sono
hohaba
hirogete
miru
Sono
hohaba
hirogete
miru
Mae
yori
mo
zutto
Mae
yori
mo
zutto
Warau
tsuki
no
aoi
hikari
Warau
tsuki
no
aoi
hikari
Kizu
wo
sotto
tojiteyuku
yo
Kizu
wo
sotto
tojiteyuku
yo
It's
a
flame
of
sadness
urisosogu
kanashimi
sura
dakiyose
It's
a
flame
of
sadness
urisosogu
kanashimi
sura
dakiyose
Life
is
going
on
kareru
made
aruiteyuku
dake
Жизнь
продолжается,
кареру
заставил
аруитеюку
дэйка
It's
a
flame
of
sadness
Это
пламя
печали
Dear
my
sun.
Should
I
know
how
low
& low?
Дорогое
мое
солнышко.
Должен
ли
я
знать,
насколько
низко?
Dear
my
moon.
Should
I
know
how
low
& low?
Дорогая
моя
луна.
Должен
ли
я
знать,
насколько
низко?
Dear
my
stars.
Hoshi
no
nageki
kikeba
Дорогие
мои
звезды.
Хоши-но
нагеки
кикеба
Like
a
wind.
Honno
chisana
koto
darou
Как
ветер.
Хонно
чисана
кото
дару
Uru
hoshi
wo
kazoe
oetara
naku
no
yamete
aruiteyukou
Уру
хоши
во
казоэ
этара
наку
но
яметэ
аруитеюку
Flame
of
misery
itoshisa
wo
nikushimi
wo
uketomete
Пламя
страдания
итошиса
во
никушими
во
укетомете
It's
a
flame
of
sadness
mune
no
naka
de
kudai
teshimae
subete
Это
пламя
печали,
муне
но
нака
де
кудай,
тешимае
субете
Pieces
of
sadness
urisosogu
ame
ga
yandara
yukou
Кусочки
печали
урисосогу
аме
га
яндара
юку
Life
is
going
on
kareru
made
aruiteyuku
dake
Жизнь
продолжается,
кареру
заставил
аруитеюку
дэйка
Stay
free
my
misery
Оставайся
свободным
от
моих
страданий
.. .my
misery
...мое
страдание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hide
Attention! Feel free to leave feedback.