Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見たいものは山ほどあるのさ
Es
gibt
einen
Berg
von
Dingen,
die
ich
sehen
will
いつか見た様なきれいな景色
Eine
wunderschöne
Landschaft,
wie
ich
sie
einst
sah
メカニカルな近未来都市で
In
einer
mechanischen
Stadt
der
nahen
Zukunft
ティラノザウルス
ギターを鳴らす
Spielt
ein
Tyrannosaurus
Gitarre
巨大な少女
ビルの谷間で
Ein
riesiges
Mädchen
zwischen
den
Häuserschluchten
星のピアスを乳房に刺せば
Wenn
sie
sich
Sternen-Piercings
in
die
Brüste
sticht
ねじれたダリの時計は溶けて
Schmelzen
die
verdrehten
Uhren
Dalís
25時だと
シド・ヴィシャス踊る
Und
um
25
Uhr
tanzt
Sid
Vicious
グルグル黒い円盤達が
Die
sich
drehenden
schwarzen
Scheiben
いつも夢を見せてくれた
Zeigten
mir
immer
Träume
頭悪そうなギターの音が
Der
Klang
einer
dumm
klingenden
Gitarre
連れて行くよと
しゃべり続けた
Flüsterte
mir
immer
wieder
zu,
dass
er
mich
mitnimmt
見降ろしたそこは
Der
Ort,
auf
den
ich
hinabblickte
昔欲しがってた場所
War
der
Ort,
den
ich
mir
früher
gewünscht
hatte
あんなに遠く思えた君は
Du,
die
du
mir
so
fern
schienst
話す言葉忘れて
ここで何を歌うの?
Hast
die
Worte
vergessen,
was
singst
du
hier?
あの日見た物語を話そうか?
Soll
ich
die
Geschichte
erzählen,
die
ich
an
jenem
Tag
sah?
繰り返す中
消えそうな君を
Inmitten
der
Wiederholung,
dich,
die
zu
verschwinden
scheint
あの日の景色に捜して
Suche
ich
in
der
Landschaft
jenes
Tages
くさるほどの
山ほどの宝
Ein
Berg
von
Schätzen,
so
viele,
dass
sie
verrotten
いつか見た様なきれいな景色
Eine
wunderschöne
Landschaft,
wie
ich
sie
einst
sah
赤毛の変な頭の中まで
Bis
hinein
in
den
seltsamen
rothaarigen
Kopf
誰に分ってくれとは言わない
Ich
verlange
von
niemandem,
mich
zu
verstehen
枯れてしまった声
震わせて
Mit
zitternder,
heiser
gewordener
Stimme
ガラクタの歌
うたってた
Sang
ich
das
Lied
vom
Schrott
バラバラな夢
かかえた君に
Dir,
die
du
zerbrochene
Träume
trugst
NOISEの花は教えてくれた
Haben
die
Blumen
des
Lärms
es
mir
gezeigt
欲しがった物は
Die
Dinge,
die
du
wolltest
ここで見つかりますか?
Findest
du
sie
hier?
夢見た夢はあふれてますか?
Sind
die
geträumten
Träume
überfließend?
話す言葉忘れて
Hast
die
Worte
vergessen
ここで何を捜すの?
Was
suchst
du
hier?
あの日の物語は忘れたのか?
Hast
du
die
Geschichte
jenes
Tages
vergessen?
見降ろしたそこは
Der
Ort,
auf
den
ich
hinabblickte
あたたかい事でしょう
Ist
es
wohl
warm?
聞こえた歌も聞こえないほど
Sodass
selbst
das
Lied,
das
ich
hörte,
nicht
mehr
zu
hören
ist
話す言葉忘れて
Habe
die
Worte
vergessen
僕は何
歌いましょう?
Was
soll
ich
singen?
あの日の物語
Die
Geschichte
jenes
Tages
明日の歌につなげようか
Soll
ich
sie
mit
dem
Lied
von
morgen
verbinden?
今も見える
Junk
Story
Ich
sehe
sie
noch,
Junk
Story
君の中の
Junk
Story
Junk
Story
in
dir
まわるまわる
Junk
Story
Dreht
sich,
dreht
sich,
Junk
Story
僕の中の
Junk
Story
Junk
Story
in
mir
今も見える
Junk
Story
Ich
sehe
sie
noch,
Junk
Story
君の中の
Junk
Story
Junk
Story
in
dir
まわるまわる
Junk
Story
Dreht
sich,
dreht
sich,
Junk
Story
僕の中で
Junk
Story
Junk
Story
in
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hide, hide
Attention! Feel free to leave feedback.