Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
just
like
you
Vielleicht
bin
ich
genau
wie
du
Whatever
it
is
you
do
Was
immer
du
auch
tust
Well
maybe
I'm
just
like
you
Nun,
vielleicht
bin
ich
genau
wie
du
I'm
just
like
you
when
you
cry
Ich
bin
genau
wie
du,
wenn
du
weinst
I'm
just
like
you
when
you
lay
in
bed
at
night
Ich
bin
genau
wie
du,
wenn
du
nachts
im
Bett
liegst
I'm
just
like
you
in
the
day
Ich
bin
genau
wie
du
am
Tag
I'm
just
like
you
when
you're
running
for
your
train
Ich
bin
genau
wie
du,
wenn
du
zu
deinem
Zug
rennst
I
don't
got
much
else
to
say
Ich
habe
nicht
viel
mehr
zu
sagen
So
understand
the
fact
we're
pretty
much
the
same
Also
versteh,
dass
wir
uns
ziemlich
ähnlich
sind
These
city
lights
are
so
bright
Diese
Stadtlichter
sind
so
hell
Looks
like
they're
blinding
me
today
Sieht
aus,
als
würden
sie
mich
heute
blenden
The
fight
we
had
you're
so
right
Der
Streit,
den
wir
hatten,
du
hast
so
recht
I
guess
you
win
in
every
way
Ich
schätze,
du
gewinnst
auf
ganzer
Linie
I've
been
falling
for
a
while
it
seems
Ich
falle
schon
eine
Weile,
scheint
es
Cause
I
can't
let
go
or
just
like
you
be
Denn
ich
kann
nicht
loslassen
oder
einfach
wie
du
sein
And
my
mind
takes
hold
of
the
jealousy
Und
mein
Verstand
wird
von
der
Eifersucht
ergriffen
I
don't
need
no
friends
in
this
life
I
lead
Ich
brauche
keine
Freunde
in
diesem
Leben,
das
ich
führe
Thought
the
streams
would
lift
me
up
Dachte,
die
Streams
würden
mich
aufmuntern
But
they
really
bring
me
down
Aber
sie
ziehen
mich
wirklich
runter
It's
a
topic
to
discuss
Es
ist
ein
Thema
zum
Besprechen
Oh
what
I
would
give
Oh,
was
ich
geben
würde
Maybe
to
be
just
like
you
Vielleicht,
um
genau
wie
du
zu
sein
Whatever
it
is
you
do
Was
immer
du
auch
tust
Well
maybe
I'm
just
like
you
Nun,
vielleicht
bin
ich
genau
wie
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ollie Greenhalgh
Attention! Feel free to leave feedback.