Lyrics and translation $hirak feat. Jonna Fraser & Lil Kleine - Done Done
Geef
me
de
jeep,
geef
me
de
keys
Дай
мне
джип,
дай
мне
ключи.
Ik
weet
dat
je
liegt,
jij
weet
het
toch
niet
Я
знаю,
что
ты
лжешь,
ты
не
знаешь.
Baby
het
is
over,
ik
heb
je
niet
meer
nodig
Детка,
Все
кончено,
ты
мне
больше
не
нужна.
Baby
het
is
over
Детка
Все
кончено
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Yeah,
done
done
met
je
Да,
с
тобой
покончено.
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Het
gaat
niet
meer,
give
it
up,
up,
up
Это
больше
невозможно,
брось,
брось,
брось
Al
jouw
love,
love,
love
Всю
свою
любовь,
любовь,
любовь.
Alles
is
kapot,
pot,
pot
Все
разбито,
горшок,
горшок.
Door
de
manier
waarop,
op,
op
Кстати,
дальше,
дальше
Al
jouw
love,
love,
love
Вся
твоя
любовь,
любовь,
любовь
...
Mijn
trots
opgefucked,
heeft
Моя
гордость,
черт
возьми,
погасла.
Geef
me
de
jeep,
geef
me
de
keys
Дай
мне
джип,
дай
мне
ключи.
Ik
weet
dat
je
liegt,
jij
weet
het
toch
niet
Я
знаю,
что
ты
лжешь,
ты
не
знаешь.
Baby
het
is
over,
ik
heb
je
niet
meer
nodig
Детка,
Все
кончено,
ты
мне
больше
не
нужна.
Baby
het
is
over
Детка
Все
кончено
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Yeah,
done
done
met
je
Да,
с
тобой
покончено.
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Ik
zeg
je;
Geef
me
de
keys
van
mijn
truck
terug
Я
говорю
тебе:
верни
мне
ключи
от
моего
грузовика.
Ik
wil
niet
verder
meer
met
jou,
ik
wil
mijn
rust
terug
Я
не
хочу
идти
с
тобой
дальше,
я
хочу
вернуть
себе
покой.
Je
kan
gaan
naar
je
ex,
hij
mag
die
kut
terug
Ты
можешь
пойти
к
своему
бывшему,
он
может
вернуть
эту
киску
обратно.
En
was
dit
alles
op
vakantie,
dan
pak
ik
vlucht
terug
И
было
все
это
в
отпуске,
а
потом
я
улетаю
обратно.
Zoveel
dagen
dat
je
mij
kon
plakken
achter
het
behang
Столько
дней
ты
могла
бы
прятать
меня
за
обоями.
Nu
gaat
het
interieur
eruit
en
staan
je
spullen
op
de
gang
Теперь
интерьер
выйдет
наружу,
а
твои
вещи
будут
в
прихожей.
Alsjeblieft,
schiet
een
beetje
op,
het
duurt
me
al
te
lang
Пожалуйста,
поторопись
немного,
это
заняло
у
меня
слишком
много
времени.
Voor
deze
keuze
was
ik
bang
maar
ik
ben
serieus
klaar
met
je
За
этот
выбор
я
боялся
но
я
серьезно
завязал
с
тобой
Je
vraagt
me
waarom?
Ik
zeg
je;
Daarom!
Ты
спрашиваешь,
почему?
- я
отвечаю;
Вот
почему!
Beter
blijf
ik
effe
uit
je
buurt,
ik
vind
het
zwaar
om
Лучше
держись
от
тебя
подальше,
Мне
трудно
это
сделать.
Jou
te
zien
met
je
nieuwe
vriend
Вижу
тебя
с
твоим
новым
другом.
Ik
hoop
dat
ie
verdient
en
dat
is
bosst
Я
надеюсь,
что
он
заслуживает,
и
это
босс.
Want
je
kostte
me
een
paar
ton
Потому
что
ты
обошелся
мне
в
несколько
тонн.
Vele
dingen
die
ik
deed
was
verkeerd
schatje
Многие
вещи
которые
я
делал
были
неправильными
детка
Ik
hoop
niet
dat
je
met
hem
neukt,
Надеюсь,
ты
с
ним
не
связываешься.
Zoals
ik
jou
dat
heb
geleerd
schatje
Как
я
учил
тебя,
детка.
Het
doet
me
zeer
schatje
Это
делает
меня
очень
милой.
Het
is
het
laatste
wat
ik
zeg
en
voor
de
rest
heb
ik
mijn
eer
schatje
Это
последнее
что
я
скажу
а
в
остальном
у
меня
есть
честь
детка
Geef
me
de
jeep,
geef
me
de
keys
Дай
мне
джип,
дай
мне
ключи.
Ik
weet
dat
je
liegt,
jij
weet
het
toch
niet
Я
знаю,
что
ты
лжешь,
ты
не
знаешь.
Baby
het
is
over,
ik
heb
je
niet
meer
nodig
Детка,
Все
кончено,
ты
мне
больше
не
нужна.
Baby
het
is
over
Детка
Все
кончено
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Детка
с
меня
хватит
хватит
с
тебя
Done
done
met
je
Покончено
покончено
с
тобой
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Малыш
Айк,
давай
встретимся!
Done
done
met
je
Цвет
цвет
мет
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Малыш
Айк,
давай
встретимся!
Yeah,
done
done
met
je
Да,
мы
встретились.
Baby
ik
ben
done
done
met
je
Малыш
Айк,
давай
встретимся!
Done
done
met
je
Цвет
цвет
мет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Willemsen, Sem Vanackere, Jorik Scholten, Jochem Van Der Tuin, Jonathan J Grando
Attention! Feel free to leave feedback.