Lyrics and translation hokzztar - Estancado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pese
a
todo
sigo
y
no
paro
Несмотря
ни
на
что,
я
продолжаю
и
не
останавливаюсь
De
mi
pecho
el
corazón
robado
Из
моей
груди
сердце
украдено
Hoy
también
me
atormenta
el
pasado
Сегодня
меня
тоже
мучит
прошлое
Lágrimas
caen
como
agua
de
mayo
Слёзы
льются,
как
майский
дождь
Ya
ha
pasado
mi
tren
Мой
поезд
уже
ушёл
Y
ahora
no
sé
qué
hacer
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать
Siento
como
que
me
estoy
quedando
estancado
Я
чувствую,
что
застреваю
на
месте
Preguntan
si
estoy
bien
Спрашивают,
всё
ли
у
меня
хорошо
Respondo
que
no
sé
Отвечаю,
что
не
знаю
En
mi
día
veo
tu
rostro
en
todos
lados
Каждый
день
я
вижу
твоё
лицо
повсюду
El
camino
me
guió
a
este
día
donde
terminaría
Дорога
привела
меня
к
этому
дню,
где
закончится
La
historia
que
entre
tú
y
yo
forjamos
История,
которую
мы
с
тобой
создали
Dicen
que
eso
es
una
tontería,
nadie
lo
entendería
Говорят,
что
это
глупость,
никто
не
поймёт
Pero
yo
vivo
en
mundos
arcanos
Но
я
живу
в
тайных
мирах
Debo
aprender
a
vivir
aunque
no
será
fácil
Я
должен
научиться
жить,
хотя
это
будет
нелегко
Me
caeré
muchas
veces
y
me
volveré
más
ágil
Я
буду
падать
много
раз
и
стану
ловчее
Me
voy
rápido
'e
los
sitios,
no
quiero
ser
así
Я
быстро
ухожу
из
мест,
я
не
хочу
быть
таким
No
me
queda
más
remedio
que
admitir
que
casi
Мне
не
остаётся
ничего
другого,
кроме
как
признать,
что
почти
Ya
ha
pasado
mi
tren
Мой
поезд
уже
ушёл
Y
ahora
no
sé
qué
hacer
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать
Siento
como
que
me
estoy
quedando
estancado
Я
чувствую,
что
застреваю
на
месте
Preguntan
si
estoy
bien
Спрашивают,
всё
ли
у
меня
хорошо
Respondo
que
no
sé
Отвечаю,
что
не
знаю
En
mi
día
veo
tu
rostro
en
todos
lados
Каждый
день
я
вижу
твоё
лицо
повсюду
Ando
bajo
la
lluvia
y
siento
que
me
espían
Я
брожу
под
дождём
и
чувствую,
что
за
мной
следят
Tus
ojos
preciosos
con
mi
mirada
vacía
Твои
прекрасные
глаза
и
мой
пустой
взгляд
No
siento
mi
cuerpo,
¿quién
me
lo
diría?
Я
не
чувствую
своего
тела,
кто
бы
мог
мне
сказать,
Que
ya
no
estarías
aquí
para
alegrarme
el
día
Что
тебя
больше
не
будет
здесь,
чтобы
радовать
мой
день
Te
digo
que
te
quiero
pero
no
me
contestas
nada
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
но
ты
ничего
не
отвечаешь
A
veces
parece
que
estoy
viviendo
en
un
cuento
de
hadas
Иногда
мне
кажется,
что
я
живу
в
сказке
Cuando
pienso
que
todo
está
bien
por
la
espalda
me
atacas
Когда
я
думаю,
что
всё
хорошо,
ты
атакуешь
меня
исподтишка
Si
te
veo
en
ropa
interior
juro
por
Dios
que
a
mí
me
matas
Если
я
увижу
тебя
в
нижнем
белье,
клянусь
Богом,
ты
меня
убьёшь
Ya
ha
pasado
mi
tren
Мой
поезд
уже
ушёл
Y
ahora
no
sé
qué
hacer
И
теперь
я
не
знаю,
что
делать
Siento
como
que
me
estoy
quedando
estancado
Я
чувствую,
что
застреваю
на
месте
Preguntan
si
estoy
bien
Спрашивают,
всё
ли
у
меня
хорошо
Respondo
que
no
sé
Отвечаю,
что
не
знаю
En
mi
día
veo
tu
rostro
en
todos
lados
Каждый
день
я
вижу
твоё
лицо
повсюду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Héctor Sánchez Menéndez
Attention! Feel free to leave feedback.