hokzztar - Tu Partida - translation of the lyrics into German

Tu Partida - hokzztartranslation in German




Tu Partida
Dein Abschied
Esa chica me decía que me quería para siempre
Dieses Mädchen sagte mir, dass sie mich für immer lieben würde
Se fue de mi vida, me ha dejado el alma inerte
Sie verließ mein Leben und ließ meine Seele leer zurück
No me diste tiempo suficiente pa' quererte
Du gabst mir nicht genug Zeit, um dich zu lieben
Y ahora yo te seguiré buscando hasta perderme
Und jetzt werde ich dich suchen, bis ich mich verliere
Pero no puedo más
Aber ich kann nicht mehr
Yo te quería cuidar
Ich wollte dich beschützen
Y ahora voy a olvidar
Und jetzt werde ich vergessen
Esos momentos a tu lado
Diese Momente an deiner Seite
Será que te di igual
Vielleicht war ich dir egal
Me siento muerto en vida
Ich fühle mich wie ein lebender Toter
No quiero estar más mal
Ich will nicht mehr leiden
Ya no lloro tu partida
Ich weine nicht mehr um deinen Abschied
Decía que no era pa' tanto, pero no tenía razón
Sie sagte, es wäre nicht so schlimm, aber sie hatte Unrecht
Porque has dejado una huella dentro de mi corazón
Weil du eine Spur in meinem Herzen hinterlassen hast
Desde que te fuiste ya no siento nada de calor
Seit du gegangen bist, fühle ich keine Wärme mehr
Pero me vi forzado a decirte el último adiós
Aber ich sah mich gezwungen, dir ein letztes Lebewohl zu sagen
Iba ganando la carrera, pero la perdí
Ich war dabei, das Rennen zu gewinnen, aber ich habe verloren
Nadie me dijo que este camino fuese fácil
Niemand hat mir gesagt, dass dieser Weg einfach sein würde
El problema es que ahora me siento bastante frágil
Das Problem ist, dass ich mich jetzt ziemlich zerbrechlich fühle
Estuve a punto de conseguirlo (ca-ca-casi)
Ich war kurz davor, es zu schaffen (fa-fa-fast)
No me puedo quejar porque me tratases mal
Ich kann mich nicht beschweren, dass du mich schlecht behandelt hast
Porque pa' fuiste una persona muy especial
Denn für mich warst du eine ganz besondere Person
Juro que seré yo a quien nunca vas a olvidar
Ich schwöre, ich werde derjenige sein, den du nie vergessen wirst
Porque por todas las radios me escucharás
Denn du wirst mich in allen Radiosendern hören
Pero no puedo más
Aber ich kann nicht mehr
Yo te quería cuidar
Ich wollte dich beschützen
Y ahora voy a olvidar
Und jetzt werde ich vergessen
Esos momentos a tu lado
Diese Momente an deiner Seite
Será que te di igual
Vielleicht war ich dir egal
Me siento muerto en vida
Ich fühle mich wie ein lebender Toter
No quiero estar más mal
Ich will nicht mehr leiden
Ya no lloro tu partida
Ich weine nicht mehr um deinen Abschied
Yo te quería cuidar
Ich wollte dich beschützen
Me siento muerto en vida
Ich fühle mich wie ein lebender Toter
Y ahora voy a olvidar
Und jetzt werde ich vergessen
Ya no lloro tu partida
Ich weine nicht mehr um deinen Abschied
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)





Writer(s): Hector Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.