А точно ли?
Ist es wirklich so?
Fukiage
make
it
hard
Fukiage,
mach
es
schwer
А
точно
ли
надо
отпускать
всю
эту
боль?
Ist
es
wirklich
nötig,
all
diesen
Schmerz
loszulassen?
Простить
тебя
я
не
могу,
прошу
не
появляйся
вновь
Ich
kann
dir
nicht
vergeben,
bitte
erscheine
nicht
wieder
Зачем
ты
терзала
мою
душу?
Warum
hast
du
meine
Seele
gequält?
Столько
лет
делала
вид
моей
подружки
So
viele
Jahre
hast
du
dich
als
meine
Freundin
ausgegeben
Сколько
треков
написал
я
в
стол
Wie
viele
Tracks
habe
ich
in
die
Schublade
geschrieben
По
сути
про
тебя
написан
был
альбом
Im
Grunde
war
ein
ganzes
Album
über
dich
Ты
оказалась
именно
той
причиной
Du
warst
genau
der
Grund,
Из-за
чего
я
вдруг
поехал
головой
weshalb
ich
plötzlich
verrückt
geworden
bin
Начал
разбираться
Ich
habe
angefangen,
mich
damit
zu
beschäftigen
Пытался
я
всё
выяснить
Ich
habe
versucht,
alles
herauszufinden
Я
возвращался
в
прошлое
Ich
bin
in
die
Vergangenheit
zurückgekehrt
И
сделал
один
вывод
Und
bin
zu
einem
Schluss
gekommen
Надо
отпустить
Ich
muss
loslassen
Не
смотреть
назад
Nicht
zurückblicken
Эта
ситуация
Diese
Situation
Достала
меня
так
Hat
mich
so
genervt
Зачем
ты
терзала
мою
душу?
Warum
hast
du
meine
Seele
gequält?
Столько
лет
делала
вид
моей
подружки
So
viele
Jahre
hast
du
dich
als
meine
Freundin
ausgegeben
Я
потерял
надежду
обрести
счастье
Ich
habe
die
Hoffnung
verloren,
Glück
zu
finden
Но
меня
спасли
друзья,
а
тебя
спасёт
молчанье
Aber
meine
Freunde
haben
mich
gerettet,
und
dich
wird
Schweigen
retten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): георгий моисеев
Attention! Feel free to leave feedback.