Lyrics and translation hxrx leo - Slunce v krvi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slunce v krvi
Солнце в крови
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
zpívat
буду
стоять
и
петь
A
na
tebe
se
dívat
и
смотреть
на
тебя.
Proto
to
slunce
v
mojí
krvi
Потому
что
это
солнце
в
моей
крови
Nedokáže
utýct
не
может
сбежать.
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
zpívat
буду
стоять
и
петь
A
na
tebe
se
dívat
и
смотреть
на
тебя.
Proto
to
slunce
v
mojí
krvi
Потому
что
это
солнце
в
моей
крови
Nedokáže
utýct
не
может
сбежать.
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
zpívat
буду
стоять
и
петь
A
na
tebe
se
dívat
и
смотреть
на
тебя.
Proto
to
slunce
v
mojí
krvi
Потому
что
это
солнце
в
моей
крови
Nedokáže
utýct
не
может
сбежать.
Vyčítám
si
to
do
teď
Я
виню
себя
до
сих
пор
Co
jsem
ti
udělal
за
то,
что
сделал
с
тобой.
Hledal
jsem
jen
štěstí
a
lásku
Я
искал
только
счастья
и
любви.
Nevím
co
dělám
Не
знаю,
что
делаю.
Celou
tu
dobu
jsem
si
myslel
že
Все
это
время
я
думал,
что
Že
tohle
vše
nedám
не
смогу
всего
этого
вынести,
Že
tohle
vše
nedám
не
смогу
всего
этого
вынести.
Tyhle
myšlenky
jsou
sad
Эти
мысли
такие
грустные,
Jako
tenhle
fucked
up
svět
как
этот
грёбаный
мир.
Nebojím
se
ničeho
Я
ничего
не
боюсь,
I
když
smrt
je
furt
blíž
хотя
смерть
все
ближе.
Já
nechci
zemřít
Я
не
хочу
умирать,
Chci
ti
jen
dát
svou
love
я
просто
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
Já
nechci
zemřít
Я
не
хочу
умирать,
Chci
ti
jen
dát
svou
love
я
просто
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
Jsi
pro
mě
vším
Ты
для
меня
всё,
Tak
proč
mi
to
nevěříš
так
почему
ты
мне
не
веришь?
Doufám,
že
jednou
to
konečně
pochopíš
že
Надеюсь,
ты
когда-нибудь
поймешь,
что
Že
to
slunce
v
mojí
krvi
это
солнце
в
моей
крови
Je
tu
jen
díky
tobě
существует
только
благодаря
тебе,
Je
tu
jen
díky
tobě
существует
только
благодаря
тебе.
Jenom
díky
tobě
Только
благодаря
тебе
Se
cítím
zase
dobře
я
снова
чувствую
себя
хорошо.
Já
vidím
naší
lásku
Я
вижу
нашу
любовь
Jako
odraz
v
tvejch
očích
как
отражение
в
твоих
глазах.
Všechno
je
v
pohodě
Всё
хорошо,
Dokud
cítíš
svoje
srdce
пока
ты
чувствуешь
свое
сердце,
Dokud
cítíš
tyhle
věty
пока
ты
чувствуешь
эти
строки,
Dokud
cítíš
svoje
srdce
пока
ты
чувствуешь
свое
сердце.
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
zpívat
буду
стоять
и
петь
A
na
tebe
se
dívat
и
смотреть
на
тебя.
Proto
to
slunce
v
mojí
krvi
Потому
что
это
солнце
в
моей
крови
Nedokáže
utýct
не
может
сбежать.
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
zpívat
буду
стоять
и
петь
A
na
tebe
se
dívat
и
смотреть
на
тебя.
Proto
to
slunce
v
mojí
krvi
Потому
что
это
солнце
в
моей
крови
Nedokáže
utýct
не
может
сбежать.
Chci
naběhnout
na
stage
Я
хочу
выбежать
на
сцену
A
rozdat
se
pro
všechny
и
отдать
себя
всем,
A
křičet
tyhle
texty
и
кричать
эти
строки.
Chci
dělat
tuhle
sad
music
Я
хочу
делать
эту
грустную
музыку.
Chci
naběhnout
na
stage
я
хочу
выбежать
на
сцену
A
rozdat
se
pro
všechny
и
отдать
себя
всем,
A
křičet
tyhle
texty
и
кричать
эти
строки.
Moje
srdce
roztéká
jako
ice
Моё
сердце
тает,
как
лёд,
Z
té
výšky
je
to
o
něco
víc
nice
с
этой
высоты
всё
как-то
приятнее,
Je
to
o
něco
víc
nice
всё
как-то
приятнее.
Nechci
ti
ublížit
znovu
Я
не
хочу
снова
причинять
тебе
боль,
Radši
ublížím
sobě
лучше
причиню
боль
себе.
Nechci
nikomu
dát
nic
Я
не
хочу
никому
ничего
давать,
Všechno
chci
dát
jen
tobě
я
хочу
отдать
всё
только
тебе.
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
stát
буду
стоять
и
стоять
A
na
tebe
se
na
tebe
se
и
смотреть
на
тебя,
на
тебя.
Proto
to
slunce
to
slunce
Потому
что
это
солнце,
это
солнце
Nedokáže
nedokáže
не
может,
не
может...
Jsem
scared
a
fucked
up
Мне
страшно,
я
облажался,
Ani
hodně
prášků
pop
pop
и
даже
много
таблеток,
поп-поп,
Mě
nedokáže
sundat
не
могут
меня
свалить.
Proto
budu
stát
a
zpívat
Поэтому
я
буду
стоять
и
петь,
Budu
stát
a
stát
буду
стоять
и
стоять
A
na
tebe
se
na
tebe
se
и
смотреть
на
тебя,
на
тебя.
Proto
to
slunce
to
slunce
Потому
что
это
солнце,
это
солнце
Nedokáže
utýct
yeah
не
может
сбежать,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Libor Jirásek
Attention! Feel free to leave feedback.