Lyrics and translation (həd) p.e. - IFO
Somewhere,
somehow,
somewhen
Где-то,
как-то,
когда-то
...
We′ll
see
it
happen
again,
my
friend
Мы
увидим,
как
это
случится
снова,
мой
друг.
A
simple
visitation
gone
wrong,
like
back
in
'47
Простое
посещение
пошло
не
так,
как
надо,
как
тогда,
в
47-м.
Only
this
time
we′ll
be
on
the
scene
like
Kent
Brockman
Только
на
этот
раз
мы
будем
на
сцене,
как
Кент
Брокман.
Or
Sam
Donaldson,
live
in
New
Mexico
Или
Сэм
Дональдсон,
живущий
в
Нью-Мексико.
But
now
you
can't
fool
us,
now
you
can't
lie
so
much
Но
теперь
ты
не
можешь
обмануть
нас,
теперь
ты
не
можешь
так
много
лгать.
You
wanna
know
why
we
can′t
trust
you?
You
turned
a
flying
disc
into
a
weapon
Хочешь
знать,
почему
мы
не
можем
тебе
доверять?
- ты
превратил
летающий
диск
в
оружие.
How
long
did
you
think
you
could
trick
us
with
lies?
Как
долго
ты
думал,
что
сможешь
обмануть
нас
ложью?
Can′t
put
a
cover
on
the
skies
Не
могу
укрыть
небо.
Can't
hide
the
face,
can′t
hide
the
eyes,
nigga
please
Не
могу
спрятать
лицо,
не
могу
спрятать
глаза,
ниггер,
пожалуйста
You
can't
put
a
cover
on
the
sky!
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
You
can′t
put
a
cover
on
the
sky!
(x4)
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
(x4)
So
realize,
I'm
not
surprised
at
your
deception
Так
что
пойми,
я
не
удивлен
твоим
обманом.
Correction,
I
welcome
the
challenge
to
intercept
it
Поправка,
я
приветствую
вызов
перехватить
его.
The
message
loud
and
clear,
you
think
we
fear
it?
Послание
громкое
и
ясное,
думаешь,
мы
боимся
его?
Reverse
it,
me
and
mine,
we
will
embrace
it,
so
face
it
Поверни
все
вспять,
я
и
мое,
мы
примем
это,
так
что
посмотри
правде
в
глаза.
I
got
the
411,
I
got
the
CNN
У
меня
есть
номер
411,
у
меня
есть
Си-эн-эн.
Me
and
TV,
we
kin
Я
и
ТВ,
мы
родня.
My
clique
is
the
mandelbrot
set
Моя
банда-это
группа
Мандельброта.
My
crops
lie
unbroken
Мои
посевы
лежат
нетронутыми.
Your
hoaxes,
a
feeble
attempt
Твои
мистификации
- слабая
попытка.
Circles
perfect,
bring
the
revelation
Круги
совершенны,
принесите
откровение
Far
too
many
videotapes
to
go
around
erasin'
Слишком
много
видеокассет,
чтобы
их
стереть.
Shit,
this
ain't
no
J.F.K.
Черт,
это
не
Джей-Эф-Кей.
Check
the
I.F.O.
out
the
box
Проверьте
И.
Ф.
О.
из
коробки
Fresh
like
sightings
on
FOX
Свежо,
как
следы
на
лисе.
Documenting
the
coming
of
the
chariots
Документирование
прибытия
колесниц
Gods
in
the
making,
no
more
jive
turkeys
fakin′
the
real
Боги
в
процессе
становления,
больше
никаких
джайв-индеек,
притворяющихся
настоящими.
(Let
the
mothership
land,
yo!
party
on
the
hill,
bow
down
and
kneel!)
(Пусть
материнский
корабль
приземлится,
йоу!
вечеринка
на
холме,
кланяйтесь
и
становитесь
на
колени!)
You
can′t
put
a
cover
on
the
sky!
(x2)
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
(x2)
Can't
hide
the
face,
can′t
hide
the
eyes
Не
могу
спрятать
лицо,
не
могу
спрятать
глаза.
You
can't
put
a
cover
on
the
sky!
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
Can′t
hide
the
face,
can't
hide
the
eyes
Не
могу
спрятать
лицо,
не
могу
спрятать
глаза.
You
can′t
put
a
cover
on
the
sky!
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
So
take
me
to
your
leader,
but
he
don't
even
know
you
Так
отведи
меня
к
своему
главарю,
но
он
даже
не
знает
тебя.
We,
the
niggas
of
earth,
got
shit
to
show
you
Мы,
ниггеры
земли,
должны
вам
кое-что
показать.
The
peckerwoods
can't
stand
the
site
of
the
Africans
Пекервуды
терпеть
не
могут
африканцев.
But
what
are
they
gonna
do
when
they
face
off
with
a
gray
man?
Но
что
они
будут
делать,
когда
встретятся
лицом
к
лицу
с
серым
человеком?
Prepare
to
meet
your
maker
in
the
skies
over
the
pyramids
Приготовься
встретить
своего
создателя
в
небесах
над
пирамидами.
Check
stonehenge,
go
ask
the
Mayans
Проверь
Стоунхендж,
спроси
у
Майя.
2012
soon
come,
I
will
be
waitin′
sayin′
I
told
you
so
2012
год
скоро
наступит,
и
я
буду
ждать,
говоря,
что
я
же
тебе
говорил.
When
the
skies
are
ripped
open
Когда
разверзнутся
небеса
...
And
the
mothership
lands
on
your
cynical
ass
И
материнский
корабль
приземляется
на
твою
циничную
задницу.
Maybe
then
you
will
believe
and
concede
Может
быть,
тогда
ты
поверишь
и
уступишь.
That
you
can't
hide
the
sun,
can′t
hide
the
moon
Что
ты
не
можешь
спрятать
солнце,
не
можешь
спрятать
Луну.
Can't
keep
some
secrets
so
big,
yo
Нельзя
хранить
такие
большие
секреты,
йоу
The
truth
must
transcend,
and
when
it
does,
my
friend
Истина
должна
выйти
за
пределы,
и
когда
это
произойдет,
мой
друг.
I
will
be
chillin′
by
the
TV,
rockin'
with
CNN
Я
буду
прохлаждаться
у
телевизора,
зажигать
с
Си-эн-эн.
Yeah,
my
bong
in
hand
Да,
мой
бонг
в
руке.
Surrounded
by
friends
when
the
world
as
we
know
it
will
end
Окруженный
друзьями,
когда
миру,
как
мы
его
знаем,
придет
конец.
You
can′t
put
a
cover
on
the
sky!
(x2)
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
(x2)
Can't
hide
the
face,
can't
hide
the
eyes
Не
могу
спрятать
лицо,
не
могу
спрятать
глаза.
You
can′t
put
a
cover
on
the
sky!
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
Can′t
hide
the
face,
can't
hide
the
eyes
Не
могу
спрятать
лицо,
не
могу
спрятать
глаза.
You
can′t
put
a
cover
on
the
sky!
Ты
не
можешь
прикрыть
небо!
My
clique
is
the
mandelbrot
set
Моя
банда-это
группа
Мандельброта.
My
crops
lie
unbroken
Мой
урожай
лежит
нетронутым.
Your
hoaxes,
a
feeble
attempt
Твои
мистификации
- слабая
попытка.
NIGGAS
OF
EARTH!
PREPARE
TO
MEET
YOUR
MAKER!
НИГГЕРЫ
ЗЕМЛИ,
ПРИГОТОВЬТЕСЬ
ВСТРЕТИТЬ
СВОЕГО
СОЗДАТЕЛЯ!
TAKE
ME
TO
YOUR
LEADER
(x4)
Отведи
меня
к
своему
лидеру
(x4)
TAKE
ME
TO
YOUR
LEADER,
I
KNEW
THAT
YOU
WOULD
COME
(x3)
Отведи
меня
к
своему
лидеру,
я
знал,
что
ты
придешь
(x3)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerrad Shain, Wes Geer, Chad Benekos, Ben Vaught, Doug Boyce, Mark Young
Attention! Feel free to leave feedback.