i☆Ris - YuRuYuRuハッピーデイズ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation i☆Ris - YuRuYuRuハッピーデイズ




YuRuYuRuハッピーデイズ
YuRuYuRu Happy Days
待ち合わせのいつもの席 キミを待つ午後のカフェ
Our usual meeting place, I'll wait for you at the café this afternoon.
ラテアートに浮かぶハート キュートな時間
Heart-shaped latte art, cute time.
寝グセつきで5分遅刻 また二度寝してたんでしょ!?
Your bed hair is a little messy and you're 5 minutes late. I bet you overslept again!
怒ったフリ あやまるキミ ふたりで笑う
Pretend to be mad and apologize. We both laugh.
超自然に 手をつないで 歩き出す 晴れたSunday
So naturally we hold hands and start walking on this sunny Sunday.
楽しそうに ざわめく街 今日はどこに行こう?
The lively sounds of the bustling city, where should we go today?
ほのぼのハッピー
Blissfully happy.
心から 好きだよキミが
I love you sincerely.
呆れちゃうくらい似た者同士
We're so alike, it's almost silly.
パフェを半分こするみたいな日々
Our days are like sharing a parfait.
ぽかぽかしちゃう
It warms my heart.
特別じゃない毎日も
Even the most ordinary days
キミとなら スペシャルになる
Become special with you.
小さな幸せ ふたりで咲かせて
Let's sow the seeds of little happiness together.
これからもずっと ゆるっと歩いてこう
And keep strolling leisurely forever.
違う歩幅なのにふたり なぜはぐれないのかな?
Our paces are different, but why don't we ever get separated?
息ぴったり 二人三脚 なにげにスゴイ
In perfect sync, like a three-legged race, we're unexpectedly amazing.
同じコトで 同時に笑う これはもうテレパシー!?
We laugh at the same things at the same time, is this telepathy?!
些細なコトでも楽しい にやけちゃうよ
Even the smallest things are fun and make me smile.
嬉しそうに 話してくれる 夢はきっと叶う Someday
You talk about your dreams with such excitement, they'll surely come true someday.
背伸びしてる その未来を 応援してるから
I support your ambitious future.
つかもうハッピー
Let's reach for happiness.
心から 好きだよダーリン
I love you dearly, darling.
いつだって そばにいるから
I'll always be by your side.
悲しいコトだって 半分こしよう
We can share even the sadness.
ひとりじゃないよ
You're not alone.
特別じゃない一日も
Even the most ordinary days
キミとなら 記念日に変わる
Become anniversaries with you.
小さなキセキを ふたりで集めて
Let's collect little miracles together.
のんびり明日へ ゆるっと歩いてこう
And walk slowly towards tomorrow.
相合傘して歩く道
Walking under the shared umbrella,
ほら空に 虹のトンネル
Look, a rainbow tunnel in the sky.
どうしてこんなに 輝いちゃうんだろう
Why does everything shine so brightly?
キミとのハッピーデイズ
My happy days with you.
心から 好きだよキミが
I love you sincerely.
呆れちゃうくらい似た者同士
We're so alike, it's almost silly.
パフェを半分こするみたいな日々
Our days are like sharing a parfait.
ぽかぽかしちゃう
It warms my heart.
特別じゃない毎日も
Even the most ordinary days
キミとなら スペシャルになる
Become special with you.
小さな幸せ ふたりで咲かせて
Let's sow the seeds of little happiness together.
これからもずっと ゆるっと歩いてこう
And keep strolling leisurely forever.





Writer(s): mio aoyama, 丸山 真由子, mio aoyama, 丸山 真由子


Attention! Feel free to leave feedback.