Lyrics and translation i☆Ris - イチズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつの日か今よりも
強くなりたい
Когда-нибудь
я
стану
сильнее,
чем
сейчас,
ただひとつの願い
胸に咲く炎
Это
единственное
желание,
пламя,
расцветающее
в
моей
груди.
何もできなかった日に
胸の誓いは生まれた
В
тот
день,
когда
я
была
ни
на
что
не
способна,
в
моем
сердце
родилась
клятва.
決してもう逃げ出さないと
ただひたすら前を向くと
Больше
никогда
не
убегать,
просто
смотреть
вперед.
傷つき倒れ
また立ち上がる
諦めなど知らぬ者に
Падать,
получая
раны,
и
снова
подниматься
- та,
кто
не
знает,
что
такое
отчаяние,
春は何度でも
Всегда
встретит
весну.
この先に何がある
見えなくていい
Неважно,
что
ждет
впереди,
даже
если
это
не
видно,
一途なまなざしが
炎を灯すよ
Мой
упорный
путь
сам
зажжет
пламя.
たとえ誰に笑われて
呆れ背を向けられても
Даже
если
надо
мной
будут
смеяться,
отворачиваться
с
презрением,
信じ続ける道がある
ただまっすぐ風を斬って
У
меня
есть
свой
путь,
в
который
я
верю,
я
просто
рассекаю
ветер,
идя
прямо.
はらはら散ってまた咲き誇る
命を駆け抜ける花の
Осыпаться
и
снова
пышно
расцветать
- такова
жизнь
цветка,
который
проживает
ее
стремительно.
守りたい人がいる
強くなりたい
У
меня
есть
тот,
кого
я
хочу
защитить,
поэтому
я
хочу
стать
сильнее.
だからもう後ろを
ふりむきはしない
Больше
я
не
буду
оглядываться
назад.
春は幻のように
Весна
подобна
иллюзии,
はかなくて
鮮やかで
Эфемерна
и
ярка.
いつの日か今よりも
強くなりたい
Когда-нибудь
я
стану
сильнее,
чем
сейчас,
ただひとつの願い
胸に咲く炎
Это
единственное
желание,
пламя,
расцветающее
в
моей
груди.
守りたい人がいる
強くなりたい
У
меня
есть
тот,
кого
я
хочу
защитить,
поэтому
я
хочу
стать
сильнее.
だからもう後ろを
ふりむきはしない
Больше
я
не
буду
оглядываться
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomohiro Ookubo, Karen Karen
Attention! Feel free to leave feedback.