Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            幻想曲WONDERLAND
Fantasie WONDERLAND
                         
                        
                            
                                        踊るリス 
                                        甘い雨 
                                        笑うキノコと毛玉 
                            
                                        Tanzende 
                                        Eichhörnchen, 
                                        süßer 
                                        Regen, 
                                        lachende 
                                        Pilze 
                                        und 
                                        Fellknäuel 
                            
                         
                        
                            
                                        (マシュマロ 
                                        ぐるぐる) 
                            
                                        (Marshmallow 
                                        rundherum) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        迷い込んだ 
                                        おとぎの国は不思議で 
                                        嬉しく切ないのです 
                            
                                        Das 
                                        Märchenland, 
                                        in 
                                        das 
                                        ich 
                                        mich 
                                        verirrte, 
                                        ist 
                                        wundersam, 
                                        glücklich 
                                        und 
                                        sehnsuchtsvoll 
                            
                         
                        
                            
                                        次の扉開ける呪文はハーモニー 
                                        ひとりじゃ進めないのです 
                            
                                        Der 
                                        Zauberspruch 
                                        für 
                                        die 
                                        nächste 
                                        Tür 
                                        ist 
                                        Harmonie, 
                                        allein 
                                        komme 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        weiter 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        悲しみの 
                                        {ピエロ} 
                            
                                        Der 
                                        traurige 
                                        {Pierrot} 
                            
                         
                        
                            
                                        逆さまの 
                                        {ツリー} 
                            
                                        Der 
                                        umgedrehte 
                                        {Baum} 
                            
                         
                        
                            
                                        惑わすの 
                                        {大丈夫} 
                            
                                        Verwirrend? 
                                        {Keine 
                                        Sorge} 
                            
                         
                        
                            
                                        手をとって 
                                        ひとつの光になろう 
                            
                                        Fass 
                                        meine 
                                        Hand, 
                                        lass 
                                        uns 
                                        ein 
                                        einziges 
                                        Licht 
                                        werden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        幻想曲(ファンタジア)WONDERLAND 
                                        次のステージへ 
                            
                                        Fantasie 
                                        WONDERLAND, 
                                        zur 
                                        nächsten 
                                        Bühne 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        またその先が待ってる 
                            
                                        Und 
                                        dahinter 
                                        wartet 
                                        schon 
                                        das 
                                        Nächste 
                            
                         
                        
                            
                                        幻想曲(ファンタジア)WONDERLAND 
                                        君のピースと 
                            
                                        Fantasie 
                                        WONDERLAND, 
                                        mit 
                                        deinem 
                                        Puzzlestück 
                            
                         
                        
                            
                                        合わせたらコンプリート 
                                        ねえ 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        es 
                                        zusammenfügen, 
                                        ist 
                                        es 
                                        komplett, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        一緒ならものすごい 
                                        輝き見つかるよ 
                            
                                        Zusammen 
                                        finden 
                                        wir 
                                        einen 
                                        unglaublichen 
                                        Glanz 
                            
                         
                        
                            
                                        それは誰も知らない 
                                        最高WONDERLAND 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        das 
                                        beste 
                                        WONDERLAND, 
                                        das 
                                        niemand 
                                        kennt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        旅は続く 
                                        おとぎの国は不思議で 
                                        イライラ楽しいのです 
                            
                                        Die 
                                        Reise 
                                        geht 
                                        weiter, 
                                        das 
                                        Märchenland 
                                        ist 
                                        wundersam, 
                                        spannend 
                                        und 
                                        lustig 
                            
                         
                        
                            
                                        森のワルツ 
                                        心は重なり響く 
                                        ひとりじゃ奏でないのです 
                            
                                        Der 
                                        Walzer 
                                        des 
                                        Waldes, 
                                        Herzen 
                                        schwingen 
                                        im 
                                        Einklang, 
                                        allein 
                                        kann 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        klingen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        麗しの 
                                        {星よ} 
                            
                                        Oh 
                                        schöner 
                                        {Stern} 
                            
                         
                        
                            
                                        七色の 
                                        {願い} 
                            
                                        Siebenfarbiger 
                                        {Wunsch} 
                            
                         
                        
                            
                                        惑わすの 
                                        {大丈夫} 
                            
                                        Verwirrend? 
                                        {Keine 
                                        Sorge} 
                            
                         
                        
                            
                                        今こそ 
                                        ひとつの光になろう 
                            
                                        Genau 
                                        jetzt, 
                                        lass 
                                        uns 
                                        ein 
                                        einziges 
                                        Licht 
                                        werden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        幻想曲(ファンタジア)WONDERLAND 
                                        世界はずっと 
                            
                                        Fantasie 
                                        WONDERLAND, 
                                        die 
                                        Welt 
                                        wartet 
                                        schon 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        君の勇気を待ってる 
                            
                                        wartet 
                                        auf 
                                        deinen 
                                        Mut 
                            
                         
                        
                            
                                        幻想曲(ファンタジア)WONDERLAND 
                                        嫌いで好きな 
                            
                                        Fantasie 
                                        WONDERLAND, 
                                        die 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        und 
                                        hasse 
                            
                         
                        
                            
                                        みんながいれば怖くない 
                                        さあ 
                            
                                        Wenn 
                                        alle 
                                        da 
                                        sind, 
                                        habe 
                                        ich 
                                        keine 
                                        Angst, 
                                        komm 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        鎖(とざ)された道なら 
                                        新しい道造ろう 
                            
                                        Ist 
                                        der 
                                        Weg 
                                        versperrt, 
                                        lass 
                                        uns 
                                        einen 
                                        neuen 
                                        erschaffen 
                            
                         
                        
                            
                                        この足で造るんだ 
                                        キセキWONDERLAND 
                            
                                        Mit 
                                        diesen 
                                        Füßen 
                                        erschaffe 
                                        ich 
                                        es, 
                                        das 
                                        Wunder-WONDERLAND 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        消える犬 
                                        赤い蜜 
                                        歌うワラビとクラゲ 
                            
                                        Verschwindender 
                                        Hund, 
                                        roter 
                                        Nektar, 
                                        singende 
                                        Adlerfarne 
                                        und 
                                        Quallen 
                            
                         
                        
                            
                                        (風船 
                                        ライオン) 
                            
                                        (Luftballon 
                                        Löwe) 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        暗闇の 
                                        {グロッケン} 
                            
                                        Das 
                                        {Glockenspiel} 
                                        der 
                                        Dunkelheit 
                            
                         
                        
                            
                                        妖精の 
                                        {滴} 
                            
                                        Der 
                                        {Tropfen} 
                                        der 
                                        Fee 
                            
                         
                        
                            
                                        惑わすの 
                                        {大丈夫} 
                            
                                        Verwirrend? 
                                        {Keine 
                                        Sorge} 
                            
                         
                        
                            
                                        揺るぎない 
                                        ひとつの光になろう 
                            
                                        Lass 
                                        uns 
                                        ein 
                                        unerschütterliches, 
                                        einziges 
                                        Licht 
                                        werden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        俯(うつむ)いた日も 
                                        笑いあった日も 
                            
                                        Auch 
                                        die 
                                        Tage, 
                                        als 
                                        ich 
                                        den 
                                        Kopf 
                                        senkte, 
                                        die 
                                        Tage, 
                                        als 
                                        wir 
                                        zusammen 
                                        lachten 
                            
                         
                        
                            
                                        涙の日々も 
                                        未来へのストーリー 
                            
                                        Auch 
                                        die 
                                        Tage 
                                        voller 
                                        Tränen 
                                        sind 
                                        eine 
                                        Geschichte 
                                        für 
                                        die 
                                        Zukunft 
                            
                         
                        
                            
                                        幻想曲(ファンタジア)WONDERLAND 
                                        ここまでいつも 
                            
                                        Fantasie 
                                        WONDERLAND, 
                                        weil 
                                        du 
                                        bis 
                                        hierher 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        信じていてくれたから 
                                        もう 
                            
                                        an 
                                        mich 
                                        geglaubt 
                                        hast, 
                                        schon 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あの頃に夢見た 
                                        夢は飛び越えてたんだ 
                            
                                        Den 
                                        Traum, 
                                        den 
                                        ich 
                                        damals 
                                        träumte, 
                                        habe 
                                        ich 
                                        längst 
                                        übertroffen 
                            
                         
                        
                            
                                        受けてたとう魔物よ 
                                        行こうWONDERLAND 
                            
                                        Ich 
                                        nehme 
                                        es 
                                        mit 
                                        euch 
                                        auf, 
                                        ihr 
                                        Monster! 
                                        Los 
                                        geht's, 
                                        WONDERLAND 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        回る帽子 
                                        長いカメ 
                                        誘う木(こ)の葉とタマゴ 
                            
                                        Drehender 
                                        Hut, 
                                        lange 
                                        Schildkröte, 
                                        lockende 
                                        Blätter 
                                        und 
                                        Ei 
                            
                         
                        
                            
                                        (クリーム 
                                        オルゴール) 
                            
                                        (Creme 
                                        Spieluhr) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 永井ルイ
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.