Lyrics and translation I.M - Habit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
understand
Почему
ты
не
понимаешь,
That
I'm
always
like
this?
Что
я
всегда
такой?
Should
I
just
wait
and
stay?
Должен
ли
я
просто
ждать
и
оставаться?
You
know
that
I'm
in
pain
Ты
знаешь,
что
мне
больно
Minute
became
a
day
Минута
превратилась
в
день
Was
it
hi?
Was
it
bye?
Это
было
привет?
Или
прощай?
All
the
kiss
was
just
a
lie
Все
поцелуи
были
просто
ложью
Monday
morning
내
시작은
뻔해
Понедельник
утро,
мое
начало
очевидно
아침은
그저
조금
온도만
다를
뿐
Утро
лишь
немного
отличается
по
температуре
밤처럼
어두운
일상에
너를
더해
Добавляю
тебя
в
свою
темную,
как
ночь,
рутину
Oh,
can't
say
goodbye
О,
не
могу
сказать
"прощай"
'Cause
you're
my
habit
and
my
loop
Ведь
ты
моя
привычка
и
мой
замкнутый
круг
이젠
그때의
너의
모진
말도
Даже
если
твои
колкие
слова
내게
스쳐
지날
듯해도
Теперь
кажутся
мимолетными,
하나를
못
놔줘
이것조차
너라서
Я
не
могу
отпустить
даже
это,
ведь
это
часть
тебя
I
know
that
I
might
be
stupid
Я
знаю,
возможно,
я
глуп,
But
I
can
fix
myself
and
you
know
this
Но
я
могу
исправить
себя,
и
ты
это
знаешь
찰나의
시간도
내
습관은
너라서
Даже
мгновение
- моя
привычка
- это
ты
I
cannot
love
myself
Я
не
могу
полюбить
себя,
'Cause
you're
my
habit
to
me
Потому
что
ты
- моя
привычка,
I
cannot
love
myself
Я
не
могу
полюбить
себя,
'Cause
you're
my
habit
to
me
Потому
что
ты
- моя
привычка,
I
cannot
love
myself
Я
не
могу
полюбить
себя,
'Cause
you're
my
habit
to
me,
oh,
oh
Потому
что
ты
- моя
привычка,
о,
о
무던한
내
하루
속
В
моем
обыденном
дне
어느새
널
그리는
습관이
아직
낯설어
Привычка
думать
о
тебе
все
еще
кажется
странной
무덤덤한
듯해도
침묵이
되려
날
어지럽혀
Я
могу
казаться
равнодушным,
но
молчание
кружит
мне
голову
The
time
we
shined,
I'm
still
on
that
time
Время,
когда
мы
сияли,
я
все
еще
в
нем
I
should
lie
to
myself,
I'm
fine
Я
должен
лгать
себе,
что
все
в
порядке,
But
If
I'm
still
walking
to
your
shadow,
baby
Но
если
я
все
еще
хожу
по
твоей
тени,
детка,
Take
me
to
daydream
Забери
меня
в
мир
грез
You're
bad
but
love
you
so
bad
Ты
плохая,
но
я
так
сильно
тебя
люблю
You're
a
fad,
I
know
you
arе
passing
fad
Ты
- прихоть,
я
знаю,
ты
- мимолетное
увлечение
I'm
running
in
my
loop
Я
бегу
по
кругу
Teach
me
how
to
stop
this
routine
Научи
меня
останавливать
эту
рутину,
But
you'rе
my
habit
to
me
Но
ты
моя
привычка
(Maybe
I
was
just
a
fad)
(Может
быть,
это
я
был
просто
прихотью)
I
cannot
love
myself
Я
не
могу
полюбить
себя,
'Cause
you're
my
habit
to
me
Потому
что
ты
- моя
привычка,
I
cannot
love
myself
Я
не
могу
полюбить
себя,
'Cause
you're
my
habit
to
me
Потому
что
ты
- моя
привычка,
I
cannot
love
myself
Я
не
могу
полюбить
себя,
'Cause
you're
my
habit
to
me,
oh,
oh
Потому
что
ты
- моя
привычка,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoon Seok Choi, Chang Kyun Im, Wooki
Attention! Feel free to leave feedback.