iKON - Never Forget You - translation of the lyrics into German

Never Forget You - iKONtranslation in German




Never Forget You
Werde Dich Nie Vergessen
잊어 볼게, 사랑하지 않아 볼게
Ich werde versuchen, dich zu vergessen, versuchen, dich nicht zu lieben.
웃어 볼게, 아무렇지 않게 지내볼게
Ich werde versuchen zu lächeln, so zu tun, als wäre nichts, und so weiterleben.
바라만 보고 있어도 아픈 사람아
Du, die ich nur ansehen kann und schon schmerzt es,
그대에 옆에 있는 있는 아냐
an deiner Seite zu sein, bedeutet nicht, dass ich bei dir bin.
혼자 답이 정해진
Ich bin allein und versuche,
사랑을 끝내려
eine Liebe zu beenden, deren Antwort bereits feststeht.
곁에 두고 지켜보기 힘들어
Es ist schwer für mich, dich in meiner Nähe zu haben und dich zu beschützen.
눈앞에 없으면 보고 싶어 미쳐가
Wenn du nicht vor meinen Augen bist, vermisse ich dich so sehr, dass ich verrückt werde.
잃은 아이처럼 어둠 방황하다
Wie ein verlorenes Kind irre ich in der Dunkelheit umher,
갈래 길에 섰다 자리 주저앉아 운다
stehe dann an einer Weggabelung, setze mich hin und weine.
정말 우린 아닌가요, 솔직히 그리 자신 없어요
Sind wir wirklich nicht füreinander bestimmt? Ehrlich gesagt, bin ich mir nicht sicher.
그대의 눈에 담긴 초라한 모습이 더는 아니라 하는데
Das armselige Bild von mir, das sich in deinen Augen spiegelt, sagt mir, dass es vorbei ist.
나만 놓음 끝날 사이, 아무렇지 않을 사이
Eine Beziehung, die endet, wenn ich loslasse, eine Beziehung, die bedeutungslos wird.
너와 보낸 시간들이 나에게 다가와 말을 건다
Die Zeiten, die ich mit dir verbracht habe, kommen zu mir und sprechen zu mir.
잊어 볼게, 사랑하지 않아 볼게 (하지 않아 볼게)
Ich werde versuchen, dich zu vergessen, versuchen, dich nicht zu lieben (versuchen, dich nicht zu lieben).
웃어 볼게, 아무렇지 않게 지내볼게
Ich werde versuchen zu lächeln, so zu tun, als wäre nichts, und so weiterleben.
잊어 볼게, 사랑하지 않아 볼게 (하지 않아 볼게)
Ich werde versuchen, dich zu vergessen, versuchen, dich nicht zu lieben (versuchen, dich nicht zu lieben).
지워 볼게, 아무렇지 않게 지워 볼게
Ich werde versuchen, dich auszulöschen, so zu tun, als wäre nichts, und dich so aus meinem Gedächtnis löschen.
고치지 못할 거면서 고친다는 말도 수백
Ich sage hunderte Male, dass ich mich ändern werde, obwohl ich es nicht kann.
최선이 너에겐 택도 없을 거란 알면서도
Obwohl ich genau weiß, dass meine Bemühungen für dich nie ausreichen werden.
틀리지 않은 거를 고친다는 말이 되냐고
Ich frage mich, ob es überhaupt Sinn macht, etwas zu ändern, das nicht falsch ist.
사람 따위가 노력으로 운명을 만들 있었으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Mensch könnte durch Anstrengung sein Schicksal selbst bestimmen.
네가 나를 불쌍히 여기는 이유는 그만큼 맘이 없을 테니
Du hast Mitleid mit mir, weil du keine Gefühle für mich hast.
그런 네가 맘이 불편한 이유는 원래 착한 애니 까겠지
Und du fühlst dich deswegen unwohl, weil du von Natur aus ein nettes Mädchen bist.
그냥 가면 우리 배운 치고
Du kannst einfach gehen, wir können es als Lernerfahrung betrachten.
사람 따위가 노력으로 운명을 만들 있었으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Mensch könnte durch Anstrengung sein Schicksal selbst bestimmen.
정말 우린 아닌가요, 솔직히 그댈 보낼 없어요
Sind wir wirklich nicht füreinander bestimmt? Ehrlich gesagt, kann ich dich nicht gehen lassen.
미워하려고 해도 괜찮다 다독여도 나는 너여야 하는데
Auch wenn ich versuche, dich zu hassen, und mir sage, dass alles gut wird, sollte ich doch bei dir sein.
나만 놓음 끝날 사이, 아무렇지 않을 사이
Eine Beziehung, die endet, wenn ich loslasse, eine Beziehung, die bedeutungslos wird.
너와 보낸 시간들이 나에게 다가와 말을
Die Zeiten, die ich mit dir verbracht habe, kommen zu mir und sprechen zu mir.
잊어 볼게, 사랑하지 않아 볼게 (하지 않아 볼게)
Ich werde versuchen, dich zu vergessen, versuchen, dich nicht zu lieben (versuchen, dich nicht zu lieben).
웃어 볼게, 아무렇지 않게 지내볼게
Ich werde versuchen zu lächeln, so zu tun, als wäre nichts, und so weiterleben.
잊어 볼게, 사랑하지 않아 볼게 (하지 않아 볼게)
Ich werde versuchen, dich zu vergessen, versuchen, dich nicht zu lieben (versuchen, dich nicht zu lieben).
지워 볼게, 아무렇지 않게 지워 볼게
Ich werde versuchen, dich auszulöschen, so zu tun, als wäre nichts, und dich so aus meinem Gedächtnis löschen.
결국엔 이렇게 끝이 나네요
Am Ende endet es also so.
어떻게 잡으려 해도 되네요
Egal, wie sehr ich versuche, dich festzuhalten, es geht nicht.
이젠 어떻게 잊어야 하죠, 그댈 어떻게 지워야 하죠
Wie soll ich dich jetzt vergessen? Wie soll ich dich auslöschen?
혹시 알고는 있었나요, 그대가 전부였다는
Hast du überhaupt gewusst, dass du mein Ein und Alles warst?
나만 놓음 끝날 사이, 아무렇지 않을 사이
Eine Beziehung, die endet, wenn ich loslasse, eine Beziehung, die bedeutungslos wird.
우리의 모든 추억들이 놓아주라 한다 아프지 않게
All unsere Erinnerungen sagen mir, ich soll dich gehen lassen, damit es nicht wehtut.
잊어 볼게, 사랑하지 않아 볼게 (하지 않아 볼게)
Ich werde versuchen, dich zu vergessen, versuchen, dich nicht zu lieben (versuchen, dich nicht zu lieben).
웃어 볼게, 마지막 번만 안아 줄래?
Ich werde versuchen zu lächeln, kannst du mich ein letztes Mal umarmen?





Writer(s): Ji Won Kim, Uk Jin Kang, Hun Young Lee, Dong Hyuk Kim


Attention! Feel free to leave feedback.