iKON - 솔직하게 M.U.P - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation iKON - 솔직하게 M.U.P




솔직하게 M.U.P
Честно M.U.P
솔직하게 지금의 없지만
Честно говоря, я сейчас ни на что не гожусь,
없지만
Ни на что не гожусь,
약속할게 삶에 언젠가
Но я обязательно обещаю, что в жизни когда-нибудь,
Girl I'm gon make you proud
Девушка, я сделаю тебя гордой,
I'm gon make you proud
Я сделаю тебя гордой,
yeah 짓밟힌 삶에 세상을
Да, в моей затоптанной жизни мир,
밝게 비추는 유일한 빛을 봤네
Я увидела единственный свет, который ярко светит,
눈앞에 10분을 살기도 버거워할
Глазам было трудно жить даже 10 минут,
귓가에 속삭였지 거룩한 행복에 관해
Но ты прошептала в уши о божественном счастье,
스무 살의 참회 고마운 너를 위해
За моё двадцатилетнее покаяние, спасибо тебе,
새로운 내일을 살게 어제가 어쨌든 간에
Для тебя я буду жить завтрашним днем, несмотря ни на что,
사람과 담쌓고 맘에 벽을 세웠던
С людьми и стенами в душе,
인생에 마지막 욕심이 되어줘
Стань моим последним желанием в жизни,
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
А, как и прежде, время бежит,
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
А, сила тяжести всё ещё давит на меня,
Ah 그대와 함께면 Nothing better nothing better
А, с тобой Nothing better nothing better,
솔직하게 지금의 없지만
Честно говоря, я сейчас ни на что не гожусь,
볼일 없지만
Ни на что не гожусь,
약속할게 삶에 언젠가
Но я обязательно обещаю, что в жизни когда-нибудь,
Girl I'm gon make you proud
Девушка, я сделаю тебя гордой,
I'm gon make you proud
Я сделаю тебя гордой,
지갑은 닮아 빼빼 말라 항상
Мой бумажник, как и я, всегда пуст,
어른스러운 네게 어린아이 갓난
Для тебя взрослой, я как новорожденный ребенок,
내가 너였더라면 절대 만나
Если бы я был тобой, я бы никогда не встретил себя,
그래서 이해가 안가 이건 사랑 아님 장난?
Поэтому меня трудно понять, это не любовь, а шутка?
But I'm in true love 거짓말 no no
Но I'm in true love, никаких шуток, no no,
말을 믿어도 이젠 상관없어
Если ты мне не веришь, то теперь неважно,
떠날 거라면 떠나 후회하고 싶어
Если ты уйдешь от меня, то уйдешь, и пожалеешь,
미쳤다면 왜냐면 목표는 너의 자랑 one top
Я сумасшедший, потому что моя цель - быть твоей гордостью на вершине,
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
А, как и прежде, время бежит,
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
А, сила тяжести всё ещё давит на меня,
Ah 그대와 함께면 Nothing better nothing better
А, с тобой Nothing better nothing better,
솔직하게 지금의 없지만
Честно говоря, я сейчас ни на что не гожусь,
없지만
Ни на что не гожусь,
약속할게 삶에 언젠가
Но я обязательно обещаю, что в жизни когда-нибудь,
Girl I'm gon make you proud
Девушка, я сделаю тебя гордой,
감싸 안아주던 그대 가녀린
Обними меня своими нежными руками,
이런 다시 살고 싶게
Я хочу снова прожить этот день,
Oh no I'll be there 세상의 끝에
О нет, я буду рядом, на краю света,
그땐 손을 잡으면 Oh baby girl let me say
Тогда возьми мою руку и скажи Oh baby girl let me say,
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing,
말하지 않아도 알아 It's gonna be something
Даже если ты не говоришь, я знаю, что It's gonna be something,
위태롭게 흔들리는 손을 잡아준
Возьми мою руку, которая опасно трясется,
그대를 위해 약속할게
Тебе я обещаю,
Girl I'm gon make you proud
Девушка, я сделаю тебя гордой,
I'm gon make you proud
Я сделаю тебя гордой,
Don't say nothing don't don't don't say nothing
Don't say nothing don't don't don't say nothing,
Don't baby baby don't say nothing
Don't baby baby don't say nothing,
곁에 머물러줘 just 기대 나의 어깨
Останься рядом, просто положи голову на мое плечо,
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing
Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing,
말하지 않아도 알아 It's gonna be something
Даже если ты не говоришь, я знаю, что It's gonna be something,






Attention! Feel free to leave feedback.