iLOVEFRiDAY - Mad! - translation of the lyrics into Russian

Mad! - iLOVEFRiDAYtranslation in Russian




Mad!
Злюсь!
(X-X-Xeno Carr...)
(X-X-Xeno Carr...)
What's up with you?
В чем дело?
What's up with you?
В чем дело?
You mad
Ты злишься?
You mad
Ты злишься?
(Brrr-rrr) What's up with you?
(Брр-р-р) В чем дело?
What's up with you?
В чем дело?
You mad
Ты злишься?
You mad
Ты злишься?
Now I'm mad...
Теперь я злюсь...
I think they're ready for this one, yeah
Думаю, они готовы к этому, да
Make some noise!
Дайте шуму!
Talkin' 'bout, "I'm right, you wrong"
Говоришь: прав, ты не права"
What?
Что?
You [?] like it all
Ты [?] как будто так и надо
'Cause you just made me mad
Потому что ты меня разозлила
The way you make me feel
То, как ты заставляешь меня чувствовать
Just wanna talk to you
Просто хочу поговорить с тобой
But [?]
Но [?]
You try to walk with...
Ты пытаешься уйти...
Why?
Почему?
Why'd you walk away?
Зачем ты ушла?
(Ooh...)
(Ох...)
What's up with you?
В чем дело?
What's up with you?
В чем дело?
You mad
Ты злишься?
You mad
Ты злишься?
(Brrr-rrr) What's up with you?
(Брр-р-р) В чем дело?
What's up with you?
В чем дело?
You mad
Ты злишься?
You mad
Ты злишься?
Yeah, I'm mad (Mad)
Да, я злюсь (Злюсь)
Where's my foot scrub?
Где мой массаж ног?
Where's my back rub?
Где мой массаж спины?
[?], oh
[?], ох
I need all of that
Мне нужно все это
Not half of that
Не половина
Didn't sign for that (Oh, no)
Я на такое не подписывался (О, нет)
I'm not going for it (For it)
Я на это не поведусь (Не поведусь)
I was working for it (For it)
Я ради этого работал (Работал)
I was hurting for it (Yeah, yeah)
Я страдал ради этого (Да, да)
Blood, sweat, tears, all of the above (No)
Кровь, пот, слезы, и все такое (Нет)
Ten thousand hours, all of the above
Десять тысяч часов, и все такое
Oh, we got a smart ass looking Einstein
О, у нас тут умник выискался, Эйнштейн
We can get the beef started like Five Guys
Мы можем начать этот спор, как Five Guys готовят бургеры
I got everything, I never need shit
У меня есть все, мне ничего не нужно
You vegetarians don't want this beef shit (Nah)
Вы, вегетарианцы, не хотите этого дерьма (Неа)
What's up with you?
В чем дело?
What's up with you?
В чем дело?
You mad
Ты злишься?
You mad
Ты злишься?
What's up with you?
В чем дело?
What's up with you?
В чем дело?
You mad
Ты злишься?
You mad
Ты злишься?
(Brrr-rrr)
(Брр-р-р)





Writer(s): Aqsa Malik, Carrington Hyatt


Attention! Feel free to leave feedback.