ILOVEMAKONNEN - I'm Not Ok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ILOVEMAKONNEN - I'm Not Ok




I'm Not Ok
Мне не хорошо
Now, I don't wanna tell all those lies like the other guys
Я не хочу тебе врать, как это делают другие,
But that's the only way to keep your eyes on me every night
Но только так ты смотришь на меня каждую ночь.
I don't wanna sit here and cry 'cause I'm not your type
Не хочу сидеть и плакать из-за того, что я не в твоем вкусе,
But tears always fallin' from my eyes seems what you like
Но, кажется, тебе нравится, как слёзы катятся из моих глаз.
You say you want a man, but only want me when I'm wanting
Ты говоришь, что хочешь мужчину, но ты хочешь меня, только когда я сам этого хочу.
You say you want the truth, but you come closer when I'm lying
Ты говоришь, что хочешь правды, но ты ближе, когда я вру.
You don't really like it when I'm just tryna be myself
Тебе не нравится, когда я просто пытаюсь быть собой,
Someone always tryna please you, being someone else
Кто-то вечно пытается тебе угодить, притворяясь кем-то другим.
You only make time for me when I'm not feeling okay (Okay)
Ты уделяешь мне время, только когда мне нехорошо (Нехорошо).
I'm only a sight to see when I'm not doing so great, well
Я привлекаю твое внимание, только когда у меня все плохо, ну...
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay?
То мне нехорошо, понимаешь?
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay? (Yeah)
То мне нехорошо, понимаешь? (Да)
I'ma play the club, but I'ma keep it on some drinkin' shit
Я буду тусоваться в клубе, но буду только пить,
Cocaine on my bed sheets, so I don't fall asleep
Кокаин на простынях, чтобы не уснуть.
'Cause I don't wanna wake up in the mornin' seein' that you left
Потому что я не хочу просыпаться утром и видеть, что ты ушла.
And I don't wanna find you online with someone else
Искать тебя в сети с кем-то другим.
You only make time for me when I'm not feeling okay (Okay)
Ты уделяешь мне время, только когда мне нехорошо (Нехорошо).
I'm only a sight to see when I'm not doing so great, well
Я привлекаю твое внимание, только когда у меня все плохо, ну...
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay?
То мне нехорошо, понимаешь?
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay? (Yeah)
То мне нехорошо, понимаешь? (Да)
If that's how you like it (If that's how you like it)
Если тебе это нравится (Если тебе это нравится),
I know you could buy it (Know you could buy it)
Я знаю, ты могла бы купить (Знаю, ты могла бы купить)
Ticket to my session (To my session)
Билет на мой концерт (На мой концерт),
Guarantee you'd be there front row (In the front row)
Гарантирую, ты будешь в первом ряду первом ряду).
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay? (No)
То мне нехорошо, понимаешь? (Нет)
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay? (Yeah)
То мне нехорошо, понимаешь? (Да)
I'm not okay, I'm not okay, I'm not okay
Мне нехорошо, мне нехорошо, мне нехорошо.
And I'm not feeling great, not feeling great, not feeling great
И я чувствую себя ужасно, ужасно, ужасно.
If that's the only way you're ever gonna stay
Если только так ты будешь рядом,
Then I'm not okay, okay?
То мне нехорошо, понимаешь?





Writer(s): Natalie Maree Dunn, Makonnen Sheran, Bryan G Fryzel


Attention! Feel free to leave feedback.