Lyrics and translation ILOVEMAKONNEN - Shoot Shoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot Shoot
Стреляй, стреляй
Shoot
shoot
Стреляй,
стреляй
Shoot
shoot
Стреляй,
стреляй
Shoot
shoot
Стреляй,
стреляй
Shoot
that
AK
like
that
K9
Палю
из
АК,
как
из
К9
'Cause
homie
not
playin'
none
Ведь
твой
парень
не
играет
в
игры
Trouble
so
cute
Проблемы
такие
милые
Look
like
little
puppy
in
my
lap
Выглядят
как
маленький
щенок
у
меня
на
коленях
Smile
poking
out,
man
Улыбка
выглядывает,
детка,
Don't
make
a
puppy
talk
Не
заставляй
щенка
говорить
Poke
a
whole
clip
and
Всажу
целую
обойму
и
Leave
you
on
that
puppy
walk
Оставлю
тебя
на
прогулке
для
щенков
Gucci,
Gucci,
voila,
bitches
Gucci,
Gucci,
вуаля,
сучки
Shouts
out
to
my
Prada
bitches
Привет
моим
Prada
сучкам
Really
got
the
strap
on
'em
На
них
реально
ремни
Looking
like
I'm
walking
bitches
Выгляжу,
будто
выгуливаю
сучек
Miss
me
with
that
lead
shit
Не
надо
мне
этой
фигни
Hope
my
dogs
don't
come
in
Надеюсь,
мои
псы
не
придут
And
they
always
down
to
fine
И
они
всегда
готовы
на
штраф
'Cause
they
love
Makonnen
Потому
что
они
любят
Маконнена
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Where,
where?)
Выпускаю
целую
обойму
(Куда,
куда?)
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
a
whole
clip
go)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю
целую
обойму)
Yeah,
pull
up
(Shoot
shoot)
Да,
подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
a
whole
clip
go,
shoot
shoot)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю
целую
обойму,
стреляй,
стреляй)
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
it
go,
let
it
go)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю,
выпускаю)
I
just
mowed
a
model
girl
who
put
her
life
on
the
sill
Я
только
что
снял
модель,
которая
поставила
свою
жизнь
на
кон
She
be
out
here,
she
be
out
here,
she
be
out
here
getting
it
Она
здесь,
она
здесь,
она
здесь
добивается
своего
Can't
be
a
tired
girl
when
you
on
hire,
girl
Нельзя
быть
усталой
девочкой,
когда
ты
на
работе,
девочка
Heart's
so
cold
but
you
gotta
have
that
fire,
girl
Сердце
такое
холодное,
но
у
тебя
должен
быть
этот
огонь,
девочка
She
was
in
Spain
when
somebody
robbed
her
grandma
Она
была
в
Испании,
когда
кто-то
ограбил
ее
бабушку
She
was
very
angry
but
y'all
know
she
went
ham
y'all
Она
была
очень
зла,
но
вы
знаете,
она
разошлась,
ребята
Word
on
the
streets
was
it
was
probably
two
of
them
Поговаривали,
что
их
было,
вероятно,
двое
Now
she
got
caught
for
buzzing
Peter
Hooper
now
Теперь
ее
поймали
за
то,
что
она
подстрелила
Питера
Хупера
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Where,
where?
Shoot
shoot)
Выпускаю
целую
обойму
(Куда,
куда?
Стреляй,
стреляй)
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
a
whole
clip
go)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю
целую
обойму)
Yeah,
pull
up
(Shoot
shoot)
Да,
подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
a
whole
clip
go,
shoot
shoot)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю
целую
обойму,
стреляй,
стреляй)
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
it
go,
let
it
go)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю,
выпускаю)
Pull
up,
hop
out
Подъезжаю,
выпрыгиваю
Let
it
go,
let
it
go
Выпускаю,
выпускаю
Pull
up,
hop
out
Подъезжаю,
выпрыгиваю
Let
it
go,
let
it
go
Выпускаю,
выпускаю
Yeah,
pull
up
(Shoot
shoot)
Да,
подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Where,
where?
Shoot
shoot)
Выпускаю
целую
обойму
(Куда,
куда?
Стреляй,
стреляй)
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
a
whole
clip
go)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю
целую
обойму)
Yeah,
pull
up
(Shoot
shoot)
Да,
подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
a
whole
clip
go,
shoot
shoot)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю
целую
обойму,
стреляй,
стреляй)
Pull
up
(Shoot
shoot)
Подъезжаю
(Стреляй,
стреляй)
Hop
out
(Shoot
shoot)
Выпрыгиваю
(Стреляй,
стреляй)
Let
a
whole
clip
go
(Let
it
go,
let
it
go)
Выпускаю
целую
обойму
(Выпускаю,
выпускаю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makonnen Sheran, Bryan G Fryzel
Album
M3
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.