iZaak feat. Cosculluela - Que Va a Ser de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation iZaak feat. Cosculluela - Que Va a Ser de Mi




Que Va a Ser de Mi
Что Будет Со Мной
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde,
Никто не знает, что имеет, пока не потеряет,
Y nadie sabe de lo que se pierde,
И никто не знает, чего лишается,
Hasta que al fin consigue alguien que lo llene,
Пока наконец не найдет кого-то, кто его заполнит,
Esa mano que en el borde te sostiene,
Ту руку, что на краю тебя поддерживает,
Evitando que en la depresión tu mismo te encadenes,
Не давая тебе самому себя сковать депрессией,
En tu casa, sin dormir buscando como intervenir,
Дома, без сна, ища, как вмешаться,
Con la persona que tu quieres ver sin que te valla a herir.
В жизнь человека, которого ты хочешь видеть, не боясь, что он тебя ранит.
Porque sabes,
Потому что ты знаешь,
Que el clima no ha cambia'o bajo este techo,
Что климат не изменился под этой крышей,
Y tus mentiras están en la gaveta de mi pecho,
И твоя ложь лежит в ящике моего сердца,
El Prínci.
Принц.
Esta lloviendo,
Идет дождь,
Siento el vapor,
Чувствую пар,
Y hoy deseándote con ansias aquí,
И сегодня страстно желаю тебя здесь,
Pero pues, decides seguir,
Но ты, однако, решаешь продолжать,
Y olvidarte por completo de mí.
И полностью забыть обо мне.
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser...
Что будет...
Oah,
О-о,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser...
Что будет...
Dime que vas hacer...
Скажи мне, что ты будешь делать...
Dime que va a pasar con nuestros planes,
Скажи мне, что будет с нашими планами,
Con los chavos que me gane,
С деньгами, которые я заработал,
Construir el castillo pa' que la lluvia me lo engrane,
Построить замок, чтобы дождь его не разрушил,
Trabajar para un futuro de sueños que se desbordan,
Работать ради будущего, полного мечтаний, которые переполняют,
Y terminan solo con las cadenas y las Jordán,
И заканчиваются лишь цепями и Jordan,
Mi contrato disquero se sigue extendiendo,
Мой контракт с лейблом продолжает продлеваться,
Yo sigo debiendo,
Я продолжаю быть в долгу,
Yo sigo ganando,
Я продолжаю выигрывать,
Yo sigo perdiendo,
Я продолжаю проигрывать,
Sigo creciendo,
Продолжаю расти,
En este juego de ajedrez que no termina,
В этой бесконечной игре в шахматы,
Tengo dos camas King,
У меня две кровати King,
Pero duermo en una cabina.
Но я сплю в кабине.
Ya este insomnio es una costumbre,
Эта бессонница уже вошла в привычку,
La vida va a cambiarte,
Жизнь изменится,
Cuando la fama te alumbre,
Когда тебя осветит слава,
De rodillas yo recuerdo haber pedido vivir así,
На коленях я помню, как просил жить так,
Pero ahora yo sin ti,
Но теперь я без тебя,
¿Tú dime?
Скажи мне,
Que va a ser de mí...
Что будет со мной...
Nena que vas hacer,
Детка, что ты будешь делать,
Dime de una ves por todas si vas hacer las pases,
Скажи мне раз и навсегда, помиришься ли ты,
Yo quiero hacer un trance,
Я хочу сделать транс,
Y déjale esta falta,
И оставить эту тоску,
sabes que te quiero baby,
Ты знаешь, что я люблю тебя, малышка,
Te tengo en mi pecho,
Ты у меня в сердце,
Muy muy adentro,
Очень, очень глубоко,
Nadie lo hallara aunque muera lo que llevo dentro.
Никто не найдет это, даже если умрет то, что я ношу внутри.
Sabes una cosa,
Знаешь,
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde amor,
Никто не знает, что имеет, пока не потеряет, любовь моя,
No es que te diga Good Bye,
Я не говорю тебе "Прощай",
Solamente quiero que entiendas que me parte el corazón,
Я просто хочу, чтобы ты поняла, что мне разбивает сердце,
Sin ti, no puedo no,
Без тебя я не могу, нет,
De veras no, de veras no,
Правда не могу, правда не могу,
¿Dime bebe que vas hacer?
Скажи мне, детка, что ты будешь делать?
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser de mi yeah,
Что будет со мной, да,
Ooh Muero...
О, я умираю...
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser...
Что будет...
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser,
Что будет,
Que va a ser de mí,
Что будет со мной,
Que va a ser...
Что будет...





Writer(s): 0, Michael Sanchez Sanchez

iZaak feat. Cosculluela - ¿Qué Va a Ser de Mi?
Album
¿Qué Va a Ser de Mi?
date of release
10-06-2016



Attention! Feel free to leave feedback.