ian - 3.5 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ian - 3.5




3.5
3.5
Yeah, huh
Да, ага
Three-somethin' thou' for my LV feet
Три с чем-то косаря за мои тапки Louis Vuitton
3.5 just to help me sleep
3,5 грамма, чтобы уснуть
I'll do a bitch like Joel Embiid
Я поиграю с девчонкой, как Джоэл Эмбиид
She'll never, ever get a ring from me
Она никогда не получит от меня кольцо
Ho on my line like, "We gotta talk"
Шл*ха названивает: "Нам нужно поговорить"
I don't know what I done, but it can't be deep
Не знаю, что я сделал, но вряд ли что-то серьезное
Ten whole pounds of top-of-the-shelf
Четыре с половиной килограмма отборной дури
I don't know what it costs, but it can't be cheap
Не знаю, сколько это стоит, но точно недешево
Huh, damn (damn), I'm geeked (I'm geeked)
Ха, черт (черт), я упорот упорот)
I don't think that she want me for me (I don't think that she want me)
Не думаю, что ты хочешь меня настоящего (не думаю, что ты хочешь меня)
Huh, damn (damn), am I tweakin' (am I tweakin')
Ха, черт (черт), я что, перегибаю что, перегибаю)
Or am I a little higher than y'all?
Или я просто немного выше вас всех?
Quiet it down, I ain't lyin' to y'all
Потише, я вам не вру
You get prioritized if it's profit involved
Ты в приоритете, если дело касается прибыли
Tired of y'all, I ain't flyin' with y'all
Устал от вас, я с вами не полечу
I'll die 'fore I sing to the choir at all (bitch)
Я скорее сдохну, чем буду петь в хоре (су*а)
Nah, I ain't going for it, nah, I don't know nothin'
Не, я не ведусь, не, я ничего не знаю
I just count up my deads by my lonesome
Просто считаю своих мертвецов в одиночестве
I ain't goin' in the bed 'til this ho gone
Я не лягу в постель, пока эта шл*ха не уйдет
It's a hole in my chest if this ho close
Дыра в груди, если эта шл*ха рядом
Shit get cold as December with no clothes
Всё становится холодным, как декабрь без одежды
This a V12 engine, I don't go slow
Это двигатель V12, я не езжу медленно
If my feet on the pedal, just hold on
Если моя нога на педали, просто держись
Damn, huh, my baby gon' hold out for me (hold out for me)
Черт, ха, моя малышка будет ждать меня (ждать меня)
Damn (damn), I been prayin' we turn out okay (we turn out okay)
Черт (черт), я молился, чтобы у нас все получилось (чтобы у нас все получилось)
Girl (girl), why you tearin' my shirt off? Goddamn (goddamn)
Детка (детка), зачем ты рвешь мою рубашку? Черт возьми (черт возьми)
Huh, you know I got-, you know I got all eyes on me
Ха, ты знаешь, на меня все смотрят, ты знаешь, на меня все смотрят
Three-somethin' thou' for my LV feet
Три с чем-то косаря за мои тапки Louis Vuitton
3.5 just to help me sleep
3,5 грамма, чтобы уснуть
I'll do a bitch like Joel Embiid
Я поиграю с девчонкой, как Джоэл Эмбиид
She'll never, ever get a ring from me
Она никогда не получит от меня кольцо
Ho on my line like, "We gotta talk"
Шл*ха названивает: "Нам нужно поговорить"
I don't know what I done, but it can't be deep
Не знаю, что я сделал, но вряд ли что-то серьезное
Ten whole pounds of top-of-the-shelf
Четыре с половиной килограмма отборной дури
I don't know what it costs, but it can't be cheap
Не знаю, сколько это стоит, но точно недешево
Huh, damn (damn), I'm geeked (I'm geeked)
Ха, черт (черт), я упорот упорот)
I don't think that she want me for me (that she want me-)
Не думаю, что ты хочешь меня настоящего (что ты хочешь меня-)
Huh, damn, am I tweakin' (am I tweakin'?)
Ха, черт, я что, перегибаю что, перегибаю?)
Or am I a little higher than y'all?
Или я просто немного выше вас всех?
Quiet it down, I ain't lyin' to y'all
Потише, я вам не вру
You get prioritized if it's profit involved
Ты в приоритете, если дело касается прибыли
Tired of y'all, I ain't flyin' with y'all
Устал от вас, я с вами не полечу
I'll die 'fore I sing to the choir at all
Я скорее сдохну, чем буду петь в хоре
I don't got much left, I'm thuggin' all by myself
У меня мало что осталось, я банчую сам по себе
Huh, I know what's right, what's wrong, huh
Ха, я знаю, что правильно, а что нет, ха
I guess I don't got much else
Наверное, у меня больше ничего нет
Huh, let's get a lil' more high, roll me an L, put the windows down
Ха, давай еще немного накуримся, скрути мне косяк, опусти окна
Ridin' 'round town in that, "Oh my God
Катаюсь по городу в этой тачке, "Боже мой,
Where in the hell did he get that from?"
Откуда, черт возьми, он ее взял?"
Whoa, when'd you get this fine?
Ого, когда ты стала такой шикарной?
Like, "Bitch, can I hit this time?"
Типа: "Детка, можно я тебя трахну в этот раз?"
I had six grams in that blunt
У меня было шесть грамм в том косяке
I ain't think I could get this high
Не думал, что могу так накуриться
I don't think I'ma risk this one
Не думаю, что рискну с этой
Uh, your team worth 50 bucks
Э, твоя команда стоит 50 баксов
Bitch, you really missed me, huh?
Су*а, ты правда скучала по мне, а?
Didn't that shit feel real for once?
Разве это не было по-настоящему хоть раз?
Three-somethin' thou' for my LV feet
Три с чем-то косаря за мои тапки Louis Vuitton
3.5, just to help me sleep
3,5 грамма, чтобы уснуть
I'll do a bitch like Joel Embiid
Я поиграю с девчонкой, как Джоэл Эмбиид
She'll never, ever get a ring from me
Она никогда не получит от меня кольцо
Ho on my line like, "We gotta talk"
Шл*ха названивает: "Нам нужно поговорить"
I don't know what I done, but it can't be deep
Не знаю, что я сделал, но вряд ли что-то серьезное
Ten whole pounds of top-of-the-shelf
Четыре с половиной килограмма отборной дури
I don't know what it costs, but it can't be cheap (huh, damn)
Не знаю, сколько это стоит, но точно недешево (ха, черт)
I don't think that she want me for me
Не думаю, что ты хочешь меня настоящего
(I don't think that she want me for me)
(Не думаю, что ты хочешь меня настоящего)
(I don't think that she want me for me)
(Не думаю, что ты хочешь меня настоящего)
(I don't think that she want me for me)
(Не думаю, что ты хочешь меня настоящего)
I don't think that she want me for me
Не думаю, что ты хочешь меня настоящего
(I don't think that she want me for me)
(Не думаю, что ты хочешь меня настоящего)
(I don't think that she want me for me)
(Не думаю, что ты хочешь меня настоящего)
(I don't think that she want me for me)
(Не думаю, что ты хочешь меня настоящего)
I don't think that she want me for me
Не думаю, что ты хочешь меня настоящего





Writer(s): Aaron Shadrow, Bailey Goldberg, Ebony Oshunrinde, Ian Smith, Jahnei Clarke, Jasper Harris


Attention! Feel free to leave feedback.