idst - Что значит быть настоящим мужчиной? - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation idst - Что значит быть настоящим мужчиной?




Что значит быть настоящим мужчиной?
Was bedeutet es, ein echter Mann zu sein?
Мама, сколько капель в море?
Mama, wie viele Tropfen sind im Meer?
Мама, сколько в горе слез?
Mama, wie viele Tränen sind im Kummer?
Это ветер шумит над пустым и безлюдным полем
Ist es der Wind, der über das leere und menschenleere Feld rauscht,
Или так громко и страшно вдалеке гудит паровоз?
oder ist es eine Lokomotive, die in der Ferne so laut und furchterregend dröhnt?
Мама, почему мы не можем купить домой снегиря?
Mama, warum können wir keinen Dompfaff für zu Hause kaufen?
Мама, почему конфеты испортят мой аппетит?
Mama, warum verderben Süßigkeiten meinen Appetit?
Мама, почему все девчонки совсем не такие, как я?
Mama, warum sind alle Mädchen ganz anders als ich?
Почему, когда долго бегу, где-то слева в боку болит?
Warum tut es beim langen Rennen irgendwo links in der Seite weh?
Столько вопросов
So viele Fragen.
Хватило бы слов, чтобы ответить на них
Es würden Worte fehlen, um sie alle zu beantworten
Но ты можешь ответить лишь на один
Aber du kannst nur eine beantworten
Где папа, мама?
Wo ist Papa, Mama?
Где папа, мама?
Wo ist Papa, Mama?
Где папа, мама?
Wo ist Papa, Mama?
Где папа, мама?
Wo ist Papa, Mama?
Что с папой, мама?
Was ist mit Papa, Mama?
Молчание в ответ
Schweigen als Antwort
Говорит о хорошем вопросе
spricht für eine gute Frage
Дай папиросы, мы будем сегодня реветь
Gib mir Zigaretten, wir werden heute heulen
А можно ли плакать?
Darf ich weinen?
Или я должен
Oder soll ich
Слезы свои обратить в медь?
meine Tränen in Metall verwandeln?
И так будет впредь всегда
Und so wird es immer sein
Ты так много знаешь, но где же твоя борода?
Du weißt so viel, aber wo ist dein Bart?
Я ковыряю тебя будто ножиком перочинным
Ich stochere in dir herum wie mit einem Taschenmesser
По одной лишь причине, ответь мне
aus einem einzigen Grund, antworte mir
Что значит быть настоящим мужчиной?
Was bedeutet es, ein echter Mann zu sein?
Ты должен быть сильным
Du musst stark sein
Ты должен быть смелым
Du musst mutig sein
Самбо - во вторник
Sambo - am Dienstag
Хоккей - в воскресенье
Hockey - am Sonntag
Можешь курить - тебе не рожать
Du darfst rauchen - du musst nicht gebären
Руки твои не могут дрожать
Deine Hände dürfen nicht zittern
Везде успевать, где только возможно
Überall sein, wo es nur geht
Ты должен
Du musst
Ты должен
Du musst
Ты должен
Du musst
Ты должен
Du musst
Я ковыряю тебя ножом перочинным
Ich stochere in dir herum wie mit einem Taschenmesser.
Теперь ты готов
Jetzt bist du bereit
Тепер ты готов, настоящий мужчина
Jetzt bist du bereit, ein echter Mann





Writer(s): буташин андрей дмитриевич, сенькин андрей александрович, тунинский филипп родионович, чигринов антон александрович


Attention! Feel free to leave feedback.