Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
god
Ima
fuck
it
up
Oh
mein
Gott,
ich
werde
es
versauen
Finna
fuck
the
world,
still
got
one
hand
on
my
nuts
Ich
werde
die
Welt
ficken,
habe
immer
noch
eine
Hand
an
meinen
Eiern
And
I
ain't
pulling
up
to
your
motherfucking
crib
Und
ich
komme
nicht
zu
deiner
verdammten
Bude
You
can
roll
a
skinny
ass
blunt
with
your
friends
Du
kannst
einen
dünnen
Joint
mit
deinen
Freunden
drehen
I've
been
making
ends,
I
do
this
on
my
own
Ich
habe
Geld
verdient,
ich
mache
das
alleine
This
life
already
chose,
its
gonna
take
me
round
the
globe
Dieses
Leben
hat
mich
bereits
auserwählt,
es
wird
mich
um
die
Welt
bringen
I
do
this
for
my
friends.
encouraging
them
again
Ich
mache
das
für
meine
Freunde,
ermutige
sie
immer
wieder
To
never
give
up
cuz
a
bitch
won't
win
Niemals
aufzugeben,
denn
eine
Schlampe
wird
nicht
gewinnen
And
i
keep
making
plans,
to
make
me
give
and
go
Und
ich
mache
immer
wieder
Pläne,
damit
ich
gebe
und
gehe
Cuz
i
don't
need
to
stay,
when
the
whole
world
is
my
home
Denn
ich
muss
nicht
bleiben,
wenn
die
ganze
Welt
mein
Zuhause
ist
I
make
this
where
i
live,
cuz
it
made
me
who
I
am
Ich
mache
das
zu
meinem
Zuhause,
denn
es
hat
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
bin
But
they
changing
up
the
script,
motherfuck
the
tv
man
Aber
sie
ändern
das
Drehbuch,
scheiß
auf
den
Fernsehmann
They're
lying
cuz
they
can.
again
and
again
Sie
lügen,
weil
sie
es
können,
immer
und
immer
wieder
But
i
don't
give
a
damn,
cuz
i
can't
be
programmed
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
denn
ich
kann
nicht
programmiert
werden
Don't
listen
to
the
old
man/new
man
Hör
nicht
auf
den
alten
Mann/neuen
Mann
Listen
to
the
voice
that's
in
you
man
Hör
auf
die
Stimme
in
dir,
Mann
Get
in
tune
with,
yeah
Stimm
dich
darauf
ein,
ja
What
I'm
tryna
say,
i
don't
like
the
way
they
do
it
Was
ich
sagen
will,
ich
mag
die
Art
nicht,
wie
sie
es
tun
So
i
come
up
from
the
underground
just
to
seek
for
resolution
Also
komme
ich
aus
dem
Untergrund,
nur
um
nach
einer
Lösung
zu
suchen
Lets
get
to
it
Lass
uns
anfangen
This
my
only
time
in
life
so
i
go
use
it
Das
ist
meine
einzige
Zeit
im
Leben,
also
werde
ich
sie
nutzen
Its
included,
that
im
using
hallucinogenics
to
boost
my
mood
and
get
it
booming
Es
ist
inbegriffen,
dass
ich
Halluzinogene
benutze,
um
meine
Stimmung
zu
heben
und
sie
zum
Boomen
zu
bringen
And
i
won't
ever
lose
it,
cuz
its
oozing
through
my
blood
Und
ich
werde
es
nie
verlieren,
denn
es
sickert
durch
mein
Blut
The
motherfucking
mystic
man
coming
up
out
the
cut
Der
verdammte
mystische
Mann
kommt
aus
dem
Nichts
They
never
showed
me
love,
but
i
never
gave
a
fuck
Sie
haben
mir
nie
Liebe
gezeigt,
aber
es
war
mir
immer
scheißegal
While
they
kept
on
changing
up,
I
maintain
who
I
was
Während
sie
sich
immer
wieder
veränderten,
blieb
ich,
wer
ich
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Hulse
Attention! Feel free to leave feedback.