Lyrics and translation il Civetto - Fieber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leg
meine
Stirn
in
deine
Hand
und
tauch
ein
Кладу
свой
лоб
на
твою
ладонь
и
погружаюсь
Dein
Lachen
hallt
in
meinem
Kopf
Твой
смех
звучит
в
моей
голове
Schnaps
aus
der
Plastikflasche
beim
nach
Hause
gehen
Глоток
из
пластиковой
бутылки
по
дороге
домой
Deine
Finger
so
kalt
Твои
пальцы
такие
холодные
Deine
Ideen
so
schön
Твои
мысли
такие
прекрасные
Zu
trunken
für
deine
schnellen
Geschichten
Слишком
пьян
для
твоих
быстрых
рассказов
Doch
deine
Stimme
reicht
mir
auch
Но
мне
достаточно
и
твоего
голоса
Wir
malen
immer
neue
Ilusionen
ins
Licht
Мы
рисуем
новые
иллюзии
в
свете
Soweit
die
Gedanken
uns
tragen
Насколько
хватает
наших
мыслей
Und
brauchen
nur
relativ
wenig
Realität
И
нам
нужно
совсем
немного
реальности
Komm
wir
trinken
Euphorie
abgefüllt
in
Fässern
Давай
выпьем
эйфорию,
разлитую
по
бочкам
Gib
mir
alles
auf
einmal
Дай
мне
все
сразу
Oh
no,
ich
brauch
keinen
Schlaf
О
нет,
мне
не
нужен
сон
Nur
noch
einen
Schluck
von
dir
Еще
один
глоток
тебя
Bevor
das
Fieber
wieder
geht
Прежде
чем
жар
спадет
Komm
wir
trinken
Euphorie
abgefüllt
in
Fässern
Давай
выпьем
эйфорию,
разлитую
по
бочкам
Gib
mir
alles
auf
einmal
Дай
мне
все
сразу
Oh
no,
ich
brauch
keinen
Schlaf
О
нет,
мне
не
нужен
сон
Nur
noch
einen
Schluck
von
dir
Еще
один
глоток
тебя
Bevor
das
Fieber
wieder
geht
Прежде
чем
жар
спадет
Mit
meinem
Kopf
in
deinen
Armen
С
моей
головой
в
твоих
руках
Und
tauch
ein
И
погружаюсь
Ich
schau
in
die
Nacht
und
trink
von
deinem
Wein
Я
смотрю
в
ночь
и
пью
твое
вино
Faszination
in
deinen
leuchtenden
Augen
Восхищение
в
твоих
сияющих
глазах
Dein
Lachen
so
leicht
Твой
смех
такой
легкий
Deine
Melancholie
so
schön
Твоя
меланхолия
такая
прекрасная
Zu
trunken
für
deinen
schrillen
Verstand
Слишком
пьян
для
твоего
острого
ума
Ich
lass
mich
fallen
in
deine
sanfte
Euphorie
Я
падаю
в
твою
нежную
эйфорию
Wir
malen
immer
neue
Figuren
in
den
Raum
Мы
рисуем
новые
фигуры
в
пространстве
So
weit
unsere
Fantasie
uns
trägt
Насколько
хватает
нашей
фантазии
Endloses
Vertrauen
in
unsere
Utopie
Бесконечная
вера
в
нашу
утопию
Komm
wir
trinken
Euphorie
abgefüllt
in
Fässern
Давай
выпьем
эйфорию,
разлитую
по
бочкам
Gib
mir
alles
auf
einmal
Дай
мне
все
сразу
Oh
no,
ich
brauch
keinen
Schlaf
О
нет,
мне
не
нужен
сон
Nur
noch
einen
Schluck
von
dir
Еще
один
глоток
тебя
Bevor
das
fieber
wieder
geht
Прежде
чем
жар
спадет
Komm
wir
trinken
Euphorie
abgefüllt
in
Fässern
Давай
выпьем
эйфорию,
разлитую
по
бочкам
Gib
mir
alles
auf
einmal
Дай
мне
все
сразу
Oh
no,
ich
brauch
keinen
Schlaf
О
нет,
мне
не
нужен
сон
Nur
noch
einen
Schluck
von
dir
Еще
один
глоток
тебя
Bevor
das
fieber
wieder
geht
Прежде
чем
жар
спадет
Komm
wir
trinken
Euphorie
abgefüllt
in
Fässern
Давай
выпьем
эйфорию,
разлитую
по
бочкам
Gib
mir
alles
auf
einmal
Дай
мне
все
сразу
Oh
no,
ich
brauch
keinen
Schlaf
О
нет,
мне
не
нужен
сон
Nur
noch
einen
Schluck
von
dir
Еще
один
глоток
тебя
Bevor
das
fieber
wieder
geht
Прежде
чем
жар
спадет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Keiditsch, Robert Kondorosi
Attention! Feel free to leave feedback.