Lyrics and translation il Civetto - Neonlicht
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Große
Liebe
in
der
Leuchtreklame
Большая
любовь
в
неоновой
вывеске
So
hell,
aber
mit
so
wenig
Farbe
Такой
яркий,
но
с
таким
небольшим
цветом
Immer
mal
wieder
denk
ich
noch
an
dich
Всякий
раз,
когда
я
все
еще
думаю
о
тебе
Und
es
regnet
blaues
Licht
И
идет
дождь
синего
света
Tage
fall′n
durchs
Neonlicht,
Neonlicht
Дни
падают
сквозь
неоновый
свет,
неоновый
свет
Ich
seh
die
Ziffern
grün
vorüberzieh'n
Я
вижу,
как
цифры
переходят
в
зеленый
цвет
Bilder
verschwimm′n
und
dann
verlauf
ich
mich
Изображения
размываются,
а
затем
я
изменяюсь
Zwischen
leeren
Blicken
und
blinkenden
Screens
Между
пустыми
взглядами
и
мигающими
экранами
Highspeed,
-speed,
-speed
Highspeed,
скорость,
скорость
Und
ich
bin
mittendrin,
mittendrin
so
klein
И
я
в
центре,
в
центре,
такой
маленький
Und
ich
schau
nochmal,
ob
du
schreibst
И
я
еще
раз
посмотрю,
пишешь
ли
ты
Große
Liebe
in
der
Leuchtreklame
Большая
любовь
в
неоновой
вывеске
So
hell,
aber
mit
so
wenig
Farbe
(wenig
Farbe)
Такой
яркий,
но
с
таким
небольшим
цветом
(мало
цвета)
Immer
mal
wieder
denk
ich
noch
an
dich
(noch
an
dich,
noch
an
dich)
Снова
и
снова
я
все
еще
думаю
о
тебе
(еще
о
тебе,
еще
о
тебе)
Und
es
regnet
blaues
Licht
(regnet
blaues
Licht)
И
идет
дождь
синего
света
(дождь
синего
света)
Große
Liebe
in
der
Leuchtreklame
(große
Liebe)
Большая
любовь
в
неоновой
вывеске
(большая
любовь)
Schon
okay,
wenn
Freunde
noch
nach
dir
fragen
Все
в
порядке,
если
друзья
все
еще
спрашивают
о
вас
Ich
frag
mich
nur
noch
selten,
wo
du
grade
bist
(grade
bist,
grade
bist)
Интересно
редко,
где
du
grade
bist
(grade
ты
сильно
будешь)
Aber
ich
seh
dich
noch
so
oft
im
Neonlicht
Но
я
все
еще
так
часто
вижу
тебя
в
неоновом
свете
Neonlicht,
Neonlicht
Неоновый
свет,
неоновый
свет
Neonlicht,
Neonlicht
Неоновый
свет,
неоновый
свет
Im
Neonlicht,
Neonlicht
В
неоновом
свете,
неоновом
свете
Seh
dich
noch
so
oft
(im
Neonlicht)
Увидимся
еще
так
часто
(в
неоновом
свете)
Noch
tausend
Fragen
und
Million'n
Zigaretten
Еще
тысяча
вопросов
и
миллион
сигарет
Wie
kann
Stille
einen
so
krass
verletzen?
Как
тишина
может
так
сильно
ранить
человека?
Und
warum
fällt's
dir
so
leicht
zu
vergessen?
И
почему
тебя
так
легко
забыть?
Mich
zu
vergessen
Забыть
меня
Ich
seh
noch
wie
wir
um
die
Häuser
zieh′n
Я
все
еще
вижу,
как
мы
ходим
по
домам
Ständig
broke,
wir
hab′n
uns
Sterne
gelieh'n
Постоянно
ломался,
мы
одолжили
нам
звезды
Alles
auf
Rot
und
dann
alles
verlier′n
Все
на
красном,
а
потом
все
потеряешь
Highspeed,
-speed,
-speed
(Highspeed,
-speed,
-speed)
Highspeed,
скорость,
speed
(высокоскоростной,
-speed,
скорость)
Und
wir
war'n
mittendrin,
mittendrin
so
high
(so
high,
so
high)
И
мы
были
в
центре,
в
центре
так
высоко
(так
высоко,
так
высоко)
Und
ich
schau
nochmal,
ob
du
schreibst
И
я
еще
раз
посмотрю,
пишешь
ли
ты
Große
Liebe
in
der
Leuchtreklame
Большая
любовь
в
неоновой
вывеске
So
hell,
aber
mit
so
wenig
Farbe
Такой
яркий,
но
с
таким
небольшим
цветом
Immer
mal
wieder
denk
ich
noch
an
dich
(noch
an
dich,
noch
an
dich)
Снова
и
снова
я
все
еще
думаю
о
тебе
(еще
о
тебе,
еще
о
тебе)
Und
es
regnet
blaues
Licht
И
идет
дождь
синего
света
Große
Liebe
in
der
Leuchtreklame
(große
Liebe)
Большая
любовь
в
неоновой
вывеске
(большая
любовь)
Schon
okay,
wenn
Freunde
noch
nach
dir
fragen
Все
в
порядке,
если
друзья
все
еще
спрашивают
о
вас
Ich
frag
mich
nur
noch
selten,
wo
du
grade
bist
(grade
bist,
grade
bist)
Интересно
редко,
где
du
grade
bist
(grade
ты
сильно
будешь)
Aber
ich
seh
dich
noch
so
oft
im
Neonlicht
Но
я
все
еще
так
часто
вижу
тебя
в
неоновом
свете
Neonlicht,
Neonlicht
Неоновый
свет,
неоновый
свет
Neonlicht,
Neonlicht
Неоновый
свет,
неоновый
свет
Neonlicht,
Neonlicht
Неоновый
свет,
неоновый
свет
Seh
dich
noch
so
oft
im
Neonlicht
Еще
столько
раз
вижу
тебя
в
неоновом
свете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dany Ahmad, Lars Löffler-oppermann, Leon Bollinger, Leon Keiditsch, Ralf Christian Mayer, Robert Kondorosi, Tim Tautorat, Wieland Stahnecker
Attention! Feel free to leave feedback.