Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
shawty
turnt
me
up
Ja,
Kleine
hat
mich
angemacht
Yeah,
rockin'
and
rollin'
Ja,
rocke
und
rolle
All
these
diamonds
on
me,
huh,
my
wrist
stone
cold
All
diese
Diamanten
an
mir,
huh,
mein
Handgelenk
eiskalt
I'm
always
on
the
move,
huh,
real
rolling
stone
Ich
bin
immer
in
Bewegung,
huh,
ein
echter
Rolling
Stone
I'm
'bout
to
drop
my
album,
huh,
I'm
really
in
that
mode
Ich
bin
kurz
davor,
mein
Album
zu
veröffentlichen,
huh,
ich
bin
wirklich
in
diesem
Modus
I'm
tryna
turn
up
the
mood
now
Ich
versuche
jetzt,
die
Stimmung
anzuheizen
My
tires
be
huggin'
the
road
Meine
Reifen
schmiegen
sich
an
die
Straße
I
only
pop
out
when
the
moon
out
Ich
tauche
nur
auf,
wenn
der
Mond
scheint
Like
after
I
rock
this
show
Wie
nachdem
ich
diese
Show
gerockt
habe
I'll
probably
go
ghost,
Luna
Ich
werde
wahrscheinlich
verschwinden,
Luna
And
I'll
put
a
tag
on
his
toe
Und
ich
werde
ihm
einen
Zettel
an
den
Zeh
hängen
If
he
try
to
reach
for
the
Goyard
Wenn
er
versucht,
nach
der
Goyard
zu
greifen
I
walked
outside
the
door,
it
got
hazy
(it
got
hazy)
Ich
ging
aus
der
Tür,
es
wurde
dunstig
(es
wurde
dunstig)
All
black
from
head
to
toe,
this
shit
crazy
(it's
so
crazy)
Ganz
in
Schwarz
von
Kopf
bis
Fuß,
dieser
Scheiß
ist
verrückt
(es
ist
so
verrückt)
Bitch
all
up
on
my
body,
you
can't
blame
me
Mädel,
überall
an
meinem
Körper,
du
kannst
mir
keine
Vorwürfe
machen
I
had
took
her
to
the
store
'cause
she
amazed
me
(amazed)
Ich
habe
sie
in
den
Laden
mitgenommen,
weil
sie
mich
verblüfft
hat
(verblüfft)
I've
been
totin'
on
fire,
heavy
metal
Ich
habe
mit
Feuer
hantiert,
Heavy
Metal
I'm
about
to
upgrade
the
bezel
(woah)
Ich
bin
dabei,
die
Lünette
aufzurüsten
(woah)
I
need
the
racks
today
(racks)
Ich
brauche
die
Scheine
heute
(Scheine)
Ramones
on
my
feet,
leather
Ramones
an
meinen
Füßen,
Leder
You
run
up
on
me,
I
ain't
goin'
for
nun,
yeah,
I'm
uppin'
the
barrel
Du
rennst
auf
mich
zu,
ich
mache
bei
nichts
mit,
ja,
ich
ziehe
den
Lauf
hoch
I
do
what
I
want,
I
ain't
goin'
for
nun,
yeah,
I
really
don't
care
Ich
mache,
was
ich
will,
ich
mache
bei
nichts
mit,
ja,
es
ist
mir
wirklich
egal
Black
bandana
on
my
head,
I
got
VETEMENTS
on
my
coat
Schwarzes
Bandana
auf
meinem
Kopf,
ich
habe
VETEMENTS
auf
meinem
Mantel
I'm
doin'
money
spreads,
in
the
back
of
the
car,
I'm
countin'
up
c
notes
Ich
mache
Geld-Spreads,
im
Fond
des
Autos
zähle
ich
Geldscheine
In
Atlanta
I
rocked
two
shows,
in
Atlanta
I
had
two
poles
In
Atlanta
habe
ich
zwei
Shows
gerockt,
in
Atlanta
hatte
ich
zwei
Knarren
Quit
talkin'
about
"put
me
on"
Hör
auf,
darüber
zu
reden,
"mich
zu
fördern"
Just
go
and
make
some
dough
Geh
einfach
und
mach
etwas
Geld
Yeah,
shawty
turnt
me
up
Ja,
Kleine
hat
mich
angemacht
Yeah,
rockin'
and
rollin'
Ja,
rocke
und
rolle
All
these
diamonds
on
me,
huh,
my
wrist
stone
cold
All
diese
Diamanten
an
mir,
huh,
mein
Handgelenk
eiskalt
I'm
always
on
the
move,
huh,
real
rolling
stone
Ich
bin
immer
in
Bewegung,
huh,
ein
echter
Rolling
Stone
I'm
'bout
to
drop
my
album,
huh,
I'm
really
in
that
mode
Ich
bin
kurz
davor,
mein
Album
zu
veröffentlichen,
huh,
ich
bin
wirklich
in
diesem
Modus
I'm
tryna
turn
up
the
mood
now
Ich
versuche
jetzt,
die
Stimmung
anzuheizen
My
tires
be
huggin'
the
road
Meine
Reifen
schmiegen
sich
an
die
Straße
I
only
pop
out
when
the
moon
out
Ich
tauche
nur
auf,
wenn
der
Mond
scheint
Like
after
I
rock
this
show
Wie
nachdem
ich
diese
Show
gerockt
habe
I'll
probably
go
ghost,
Luna
Ich
werde
wahrscheinlich
verschwinden,
Luna
And
I'll
put
a
tag
on
his
toe
Und
ich
werde
ihm
einen
Zettel
an
den
Zeh
hängen
If
he
try
to
reach
for
the
Goyard
Wenn
er
versucht,
nach
der
Goyard
zu
greifen
I
walked
outside
the
door,
it
got
hazy
(it
got
hazy)
Ich
ging
aus
der
Tür,
es
wurde
dunstig
(es
wurde
dunstig)
All
black
from
head
to
toe,
this
shit
crazy
(it's
so
crazy)
Ganz
in
Schwarz
von
Kopf
bis
Fuß,
dieser
Scheiß
ist
verrückt
(es
ist
so
verrückt)
Bitch
all
up
on
my
body,
you
can't
blame
me
Mädel,
überall
an
meinem
Körper,
du
kannst
mir
keine
Vorwürfe
machen
I
had
took
her
to
the
store
'cause
she
amazed
me
(amazed)
Ich
habe
sie
in
den
Laden
mitgenommen,
weil
sie
mich
verblüfft
hat
(verblüfft)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): X Y
Attention! Feel free to leave feedback.