Lyrics and translation indigo la End - Hanagasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曇りガラスで隔てられてた
You
were
separated
by
cloudy
glass
もっと見たくて
I
wanted
to
see
more
恋しちゃったんだ
I
fell
in
love
with
you
僕になれるかな
Can
I
become
you?
魅惑を払いきれない
I
cannot
shake
off
the
allure
がらんどうだった身体が
My
empty
body
染まりきった
Became
completely
stained
先が怖いけど
Even
though
the
future
scares
me
花のようなベイビーガール
Flower-like
baby
girl
いつも見てる先はそっぽ
The
direction
you
always
look
is
the
other
way
気付かないふりする度に心がちと濡れる
Every
time
you
pretend
not
to
notice,
my
heart
gets
a
little
bit
wetter
さよならの雨がパラパラと降る予報です
The
forecast
says
that
it
will
be
raining
good-bye
小雨のうちだったら
If
it's
just
a
drizzle
心拭くのもまだ簡単なのに
It
would
still
be
easy
to
wipe
my
heart
clean
恋の宵立ちさせない傘が
An
umbrella
that
won't
let
me
stand
up
for
my
love
まだ思えないんだ
I
still
can't
think
that
way
夜一夜(よひとよ) 止まなくて
Night
after
night
(yo-hi-yo),
it
doesn't
stop
それでも想いながら
Even
so,
I
kept
thinking
低く飛んだツバメを見てた
Looking
at
the
swallows
that
flew
low
不機嫌なベイビーガール
Unhappy
baby
girl
いつも見てる先はそっぽ
The
direction
you
always
look
is
the
other
way
気付かないふりする度に心がちと濡れる
Every
time
you
pretend
not
to
notice,
my
heart
gets
a
little
bit
wetter
さよならの雨がパラパラと降る予報です
The
forecast
says
that
it
will
be
raining
good-bye
小雨のうちだったら
If
it's
just
a
drizzle
心拭くのもまだ簡単なのに
It
would
still
be
easy
to
wipe
my
heart
clean
幕電に期待しちゃう
I
put
my
hopes
in
the
sunset
君はまだ僕の花傘
You
are
still
my
parasol
行けなくてごめん
Sorry
I
couldn't
go
殺伐な雨が君を許さなかった日から
From
the
day
the
murderous
rain
would
not
forgive
you
勝手に君を差したりしてさ
I
protected
you
as
I
pleased
いなくなったベイビーガール
Vanished
baby
girl
優しく鳴る音で今日も
Today,
with
a
gentle
ringing
sound
花のような裸を考えて
I
think
of
your
flower-like
nakedness
切なくなったりするんだよ
And
I
get
sad
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.