[ingenting] - En Bättre Dag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation [ingenting] - En Bättre Dag




En Bättre Dag
Лучший день
Hjärtat, jag har fått nog
Сердце, я сыт по горло
Jag ska ner till stadens flod
Я пойду к городской реке
Och låta vattnet fylla mina lungor och mitt blod
И позволю воде заполнить мои легкие и кровь
Och Gud som haver barnen kär
И Бог, любящий детей,
Ta emot mig som jag är
Прими меня таким, какой я есть
Någonting är trasigt I mitt hjärta och I min själ
Что-то сломано в моем сердце и в моей душе
Här kommer jag, himmel är du där?
Я иду, небеса, ты здесь?
Här kommer jag, mamma är du där?
Я иду, мама, ты здесь?
Här kommer jag, änglar är ni kvar?
Я иду, ангелы, вы еще здесь?
Nu går jag mot en bättre dag
Теперь я иду к лучшему дню
Den här världen räcker inte till
Этого мира недостаточно
Ingenting blir som jag vill
Ничего не получается так, как я хочу
Sedan jag var sju har jag försökt sitta still
С семи лет я пытаюсь сидеть спокойно
Men här kommer jag, himmel är du där?
Но вот я иду, небеса, ты здесь?
Här kommer jag, mamma är du där?
Вот я иду, мама, ты здесь?
Här kommer jag, änglar är ni kvar?
Вот я иду, ангелы, вы еще здесь?
Nu går jag mot en bättre dag
Теперь я иду к лучшему дню
Aaaah...
Аааа...
Älskling, jag har fått nog
Любимая, я сыт по горло
Jag ska ner till stadens flod
Я пойду к городской реке
Och låta vattnet fylla min lungor och mitt blod
И позволю воде заполнить мои легкие и кровь
Här kommer jag, himmel är du där?
Я иду, небеса, ты здесь?
Här kommer jag, mamma är du där?
Я иду, мама, ты здесь?
Här kommer jag, änglar är ni kvar?
Я иду, ангелы, вы еще здесь?
Nu går jag mot en bättre dag
Теперь я иду к лучшему дню
Jag har fått nog! (En bättre dag)
Я сыт по горло! (Лучший день)
Den här världen räcker inte till. (En bättre dag)
Этого мира недостаточно. (Лучший день)
Låt mig va!
Оставьте меня в покое!
Ni ger mig ingenting.
Вы мне ничего не даете.





Writer(s): Christopher Sander


Attention! Feel free to leave feedback.