interrogación amor - mentira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation interrogación amor - mentira




mentira
Ложь
que no quieres besarme
Я знаю, ты не хочешь меня целовать
que no quiero agobiarte
Я знаю, я не хочу тебя обременять
Sabes que lo pierdo todo
Ты знаешь, я всё потеряю
Como decidas marcharte
Если ты решишь уйти
El día que me conociste
В тот день, когда ты меня встретила
Iba vestido de blanco
Я был одет в белое
Supongo que no lo recuerdas
Наверно, ты не помнишь
La boda ya iba preparando
Я уже готовил свадьбу
que todos mis amigos
Я знаю, все мои друзья
Dicen que no te hable
Говорят, чтобы я с тобой не разговаривал
Que no te gustan los chicos
Что тебе не нравятся парни
Que nunca vas a pensarme
Что ты никогда обо мне не подумаешь
Quiero estar en tu cama
Я хочу быть в твоей постели
Contarte todas mis penas
Рассказать тебе все свои печали
Hablarte de cuánto me gustas
Рассказать тебе, как ты мне нравишься
Que en mi cabeza, reinas
Что в моей голове ты королева
Y es que no puedo parar
И я не могу перестать
De pensar en ti
Думать о тебе
Cuando oigo tu voz
Когда я слышу твой голос
No paro de subir
Я не перестаю взлетать
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидел
Supe que iba a pasar
Я знал, что это случится
Que esas cosas tuyas
Что эти твои штучки
Me iban a enamorar
Меня влюбят
Grábame en casete
Запиши мне на кассету
Tu canción favorita
Твою любимую песню
Dime que me quieres
Скажи, что любишь меня
O me quitas la vida
Или лиши меня жизни
Todo esto es un sueño
Всё это сон
que todo es mentira
Я знаю, что всё это ложь
Pero déjame vivirlo
Но позволь мне жить этим
Que al final, me lo arruinas
Ведь в конце концов, ты всё испортишь
Solo subo las historias
Я выкладываю истории
Para que me las contestes
Только чтобы ты на них ответила
Cuando mi móvil vibra
Когда мой телефон вибрирует
Voy corriendo a leerte
Я бегу тебя читать
Quiero estar, ahí, contigo
Я хочу быть там, с тобой
En la ventana de arriba
У окна наверху
Contar juntos las estrellas
Считать вместе звёзды
Joder, qué bonito sería
Блин, как бы это было прекрасно
Quizá debería pensar
Может быть, мне стоит подумать
Que nada de esto va a pasar
Что ничего из этого не случится
Que no soy tu prototipo
Что я не твой типаж
Que ni me vas a mirar
Что ты даже не взглянешь на меня
Todo eso me da igual
Мне всё это безразлично
No quiero oír la verdad
Я не хочу слышать правду
Quiero vivir en mi sueño
Я хочу жить в своём сне
Donde te voy a casar
Где я женюсь на тебе
Y es que no puedo parar
И я не могу перестать
De pensar en ti
Думать о тебе
Cuando oigo tu voz
Когда я слышу твой голос
No paro de subir
Я не перестаю взлетать
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидел
Supe que iba a pasar
Я знал, что это случится
Que esas cosas tuyas
Что эти твои штучки
Me iban a enamorar
Меня влюбят
Grábame en casete
Запиши мне на кассету
Tu canción favorita
Твою любимую песню
Y dime que me quieres
И скажи, что любишь меня
O me quitas la vida
Или лиши меня жизни
Todo esto es un sueño
Всё это сон
que todo es mentira
Я знаю, что всё это ложь
Pero déjame vivirlo
Но позволь мне жить этим
Quiero estar allí arriba
Я хочу быть там, наверху





Writer(s): Carlos Martínez Magro, Javier Sanz De Burgos


Attention! Feel free to leave feedback.