iogi - Delicate Creature - translation of the lyrics into German

Delicate Creature - iogitranslation in German




Delicate Creature
Zartes Geschöpf
What is the difference between you and me?
Was ist der Unterschied zwischen dir und mir?
I look straight in your eyes and what I see is
Ich schaue dir direkt in die Augen und was ich sehe ist,
That I know nothing, don't understand
dass ich nichts weiß, nichts verstehe.
Do you want to be here
Möchtest du hier sein,
Like I want you to be here?
so wie ich möchte, dass du hier bist?
Is what you're looking for's a place to stay?
Ist das, was du suchst, ein Ort zum Bleiben?
Do you even comprehend the words that I say?
Verstehst du überhaupt die Worte, die ich sage?
You will stop acting crazy when you'll see
Du wirst aufhören, dich verrückt zu verhalten, wenn du siehst,
That I don't ask for anything
dass ich nichts verlange.
Don't you know that I've been dreaming about you?
Weißt du nicht, dass ich von dir geträumt habe?
And in that dream I saw the skies you were born to
Und in diesem Traum sah ich den Himmel, für den du geboren wurdest.
It must be hard being a delicate creature!
Es muss schwer sein, ein zartes Geschöpf zu sein!
You are my nature between my walls
Du bist meine Natur zwischen meinen Wänden.
So if you feel like changing scenes
Also, wenn du Lust hast, die Szene zu wechseln,
Look at the street while it is stuck in a screen
schau auf die Straße, während sie in einem Bildschirm gefangen ist.
I changed myself so I could love you more
Ich habe mich verändert, damit ich dich mehr lieben kann.
So don't run from me when I open the door
Also lauf nicht vor mir weg, wenn ich die Tür öffne.
Don't you know that I've been dreaming about you?
Weißt du nicht, dass ich von dir geträumt habe?
And in that dream I saw the skies you were born to
Und in diesem Traum sah ich den Himmel, für den du geboren wurdest.
It must be hard being a delicate creature!
Es muss schwer sein, ein zartes Geschöpf zu sein!
You are my nature between my walls
Du bist meine Natur zwischen meinen Wänden.
Don't you know that I've been dreaming about you?
Weißt du nicht, dass ich von dir geträumt habe?
And in that dream I saw the skies you were born to
Und in diesem Traum sah ich den Himmel, für den du geboren wurdest.
It must be hard being a delicate creature!
Es muss schwer sein, ein zartes Geschöpf zu sein!
You are my nature between my walls
Du bist meine Natur zwischen meinen Wänden.





Writer(s): Yogev Glusman


Attention! Feel free to leave feedback.