iri - Common - translation of the lyrics into German

Common - iritranslation in German




Common
Alltäglich
街はいつも
Die Stadt wirkt immer
寂しそうに見えて
einsam,
たとえ 明日がなくなら
selbst wenn es kein Morgen gäbe,
なんてことばかりを考えて
denke ich nur darüber nach.
明日を待つのもいいね
Es ist auch schön, auf morgen zu warten.
目を閉じて 息をして
Ich schließe meine Augen, atme.
あなたのそばにいるだけで
Allein an deiner Seite zu sein,
特別じゃなくていいんで
muss nichts Besonderes sein.
この時をただ描いて
Diesen Moment einfach nachzeichnen,
何度でも味わって
ihn immer wieder auskosten.
平凡なこのまま眠らせて
Lass mich in dieser Alltäglichkeit einschlafen.
Weekend
Wochenende.
休み方を忘れて
Ich habe vergessen, wie man sich ausruht.
ほんの一つ涙が溢れて
Eine einzige Träne fließt über.
あの日見た景色さえ遠くて
Selbst die Szene, die ich an jenem Tag sah, ist fern.
昔のようで 淡く切ない
Wie früher, blass und melancholisch.
あの頃は疲れ知らずで
Damals kannten wir keine Müdigkeit.
日が登るまで語り明かしたっけって
Haben wir nicht bis Sonnenaufgang geredet?
始発に溢れていく光
Das Licht, das den ersten Zug erfüllt.
家路までが僕らのお決まり
Der Heimweg war unser Ritual.
回る回る
Dreht sich, dreht sich.
巡る 巡る
Kreist, kreist.
Our train our train
Unser Zug, unser Zug.
目を閉じて 息をして
Ich schließe meine Augen, atme.
あなたのそばにいるだけで
Allein an deiner Seite zu sein,
特別じゃなくていいんで
muss nichts Besonderes sein.
この時をただ描いて
Diesen Moment einfach nachzeichnen,
何度でも味わって
ihn immer wieder auskosten.
平凡なこのまま眠らせて
Lass mich in dieser Alltäglichkeit einschlafen.





Writer(s): Stuts Stuts, Iri


Attention! Feel free to leave feedback.