iri - friends - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation iri - friends




friends
Freunde
開けてけ blind
Mach den Vorhang auf
Let's go
Los geht's
不音程な golden road
Verstimmte goldene Straße
揺られて踊る what, are we wrong?
Wir schaukeln und tanzen, was, liegen wir falsch?
間違いない emotion
Zweifellose Emotion
高ぶる one night and the show
Aufgeregt, eine Nacht und die Show
だらしない吐息の浮世絵
Schlampige Seufzer, ein Bild der fließenden Welt
ほとばしれ black mood
Lass es heraussprudeln, schwarze Stimmung
止められない時と稼働
Unaufhaltsame Zeit und Betrieb
暗い僕の carnival
Mein dunkler Karneval
敵面なるか裁かれ天の声
Werde ich zum Feind, gerichtet von der Stimme des Himmels?
街が泣いてるやばい
Die Stadt weint, krass
垂れ流しのまま照れ隠し
Es läuft einfach weiter, eine Art Verlegenheit zu verbergen
まだみぬ声ダメージだらけの
Eine noch ungehörte Stimme, voller Verletzungen
なりやまない確信的な
Eine unaufhörliche, überzeugte
New wave
Neue Welle
こちら純正 up and down
Hier ist alles echt, auf und ab
あくまでも挑戦
Es ist und bleibt eine Herausforderung
What's happening now?
Was passiert gerade?
力むなよ どうせ
Streng dich nicht an, mein Lieber, egal was passiert
冴えない時こそ
Gerade in trüben Zeiten
剥き出しな再起動
Ein schonungsloser Neustart
跳ね上がる voltage
Die Spannung steigt
目を覚ませよ my friends
Wach auf, mein Freund
おとなしくなれないだろう
Du kannst doch nicht brav bleiben, oder?
僕らシャイな時ほど
Gerade wenn wir schüchtern sind
壊れちゃいな いっそもう
Lass es einfach krachen, mein Schatz
晴れやかな new days
Strahlende neue Tage
目が回るでも 止めないよ
Mir wird schwindelig, aber ich höre nicht auf
誰も君を知らないでしょ
Niemand kennt dich wirklich, oder?
ならばワイドな意味を
Dann zeig uns
僕らに見せてよ
Eine umfassendere Bedeutung, mein Lieber
Sweet dream
Süßer Traum
Really silent
Wirklich still
繰り返えされる論理
Die sich wiederholende Logik
とっ払えば
Wenn man sie wegnimmt
Hit me, booing
Triff mich, Buhrufe
のけぞり
Zurückweichen
無下ですりゃ 構わない
Es ist mir egal, wenn du mich ignorierst
どっちみち
So oder so
不意打ちに試されちゃ
Ich werde von einem Überraschungsangriff geprüft
動けない
Ich kann mich nicht bewegen
二時だまじだ
Es ist zwei Uhr, wirklich
とっておきの紅を
Den besten Lippenstift
待ち侘びたんまりと
Ich habe sehnsüchtig gewartet, und gerade erst
吸い込んだばかりの
Viel eingeatmet
元通り頓珍漢な party
Eine wieder völlig verrückte Party
待ち合わせなら 決まって car-B
Wenn wir uns treffen, dann immer bei Auto-B
飛び抜けて様変わり ご立派に
Herausragend und verändert, ganz prächtig
乗り込めば忘れていいみたい
Wenn du einsteigst, scheint es, als könntest du alles vergessen
僕ら 行方くらませ
Wir verschwinden einfach
We need to ride
Wir müssen fahren
冴えない時こそ
Gerade in trüben Zeiten
壊れちゃうなリズム
Verliere nicht den Rhythmus, mein Lieber.
跳ね上がる voltage
Die Spannung steigt
目を覚ませよ my friends
Wach auf, mein Freund
おとなしくなれないだろう
Du kannst doch nicht brav bleiben, oder?
僕らシャイな時ほど
Gerade wenn wir schüchtern sind
壊れちゃいな いっそもう
Lass es einfach krachen, mein Schatz
晴れやかな new days
Strahlende neue Tage
目が回るでも 止めないよ
Mir wird schwindelig, aber ich höre nicht auf
誰も君を知らないでしょ
Niemand kennt dich wirklich, oder?
ならばワイドな意味を
Dann zeig uns
僕らに見せてよ
Eine umfassendere Bedeutung, mein Lieber





Writer(s): Iri, Grooveman Spot


Attention! Feel free to leave feedback.