iris - your mind, the universe - translation of the lyrics into German

your mind, the universe - iristranslation in German




your mind, the universe
dein Geist, das Universum
Big buses blocking the view
Große Busse versperren die Sicht
All these years staring into walls
All die Jahre, Starren auf Mauern
Now you′re slowly melting
Nun schmilzt du langsam
Now you're slowly breathing
Nun atmest du langsam
Lonely and lost
Einsam und verloren
I′m closing my eyes when you close yours
Ich schließe meine Augen, wenn du deine schließt
I'm closing my eyes when you're close
Ich schließe meine Augen, wenn du nah bist
No one knows
Niemand weiß
Your mind is a pool and I dive in
Dein Geist ist ein Pool, in den ich tauche
Your mind is a pool and I swim
Dein Geist ist ein Pool, in dem ich schwimme
Your mind is a car that I ride in
Dein Geist ist ein Auto, in dem ich mitfahre
Your mind is a car
Dein Geist ist ein Auto
And suddenly I′m hiding in it
Und plötzlich verstecke ich mich darin
I am galvanised by it
Ich bin davon elektrisiert
Explosions from the tip of your tongue
Explosionen von deiner Zungenspitze
I am barely floating around
Ich treibe kaum noch an der Oberfläche
All this water filling me up
All dieses Wasser füllt mich ganz
And warming my cold hands are melting
Und meine kalten Hände wärmend sind schmelzend
Everything is changing
Alles verändert sich
Your mind is a pool and I dive in
Dein Geist ist ein Pool, in den ich tauche
Your mind is a pool and I swim
Dein Geist ist ein Pool, in dem ich schwimme
Your mind is a car that I ride in
Dein Geist ist ein Auto, in dem ich mitfahre
Your mind is a car
Dein Geist ist ein Auto
And suddenly I′m hiding in it
Und plötzlich verstecke ich mich darin
I'm closing my eyes when you close yours
Ich schließe meine Augen, wenn du deine schließt
I′m closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I'm closing my eyes when you close
Ich schließe meine Augen, wenn du schließt
When you close
Wenn du schließt
Oh what an adventure
Oh, was für ein Abenteuer
Lonely and lost
Einsam und verloren
You contain the, the whole universe
Du beinhältst das ganze, das ganze Universum
The whole universe
Das ganze Universum
The whole universe
Das ganze Universum
The whole universe
Das ganze Universum
The whole
Das Ganze
Your mind is a pool and I dive in
Dein Geist ist ein Pool, in den ich tauche
Your mind is a pool and I swim
Dein Geist ist ein Pool, in dem ich schwimme
Your mind is a car that I ride in
Dein Geist ist ein Auto, in dem ich mitfahre
Your mind is a car
Dein Geist ist ein Auto
And suddenly I′m hiding in it
Und plötzlich verstecke ich mich darin
I'm closing my eyes when you close yours
Ich schließe meine Augen, wenn du deine schließt
I′m closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I'm closing my eyes when you close
Ich schließe meine Augen, wenn du schließt
When you close
Wenn du schließt
I'm closing my eyes when you close yours
Ich schließe meine Augen, wenn du deine schließt
I′m closing my eyes
Ich schließe meine Augen
I′m closing my eyes when you close
Ich schließe meine Augen, wenn du schließt
When you close
Wenn du schließt





Writer(s): Vetle Junker Vik, Vilde Hartveit Kolltveit


Attention! Feel free to leave feedback.