Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7Ome Rest
7Ome Rest (немного отдыха)
My
mind's
been
wild
and
I
think
I
need
to
settle
down
Мой
разум
был
неспокоен,
и
я
думаю,
мне
нужно
успокоиться,
All
my
thoughts
and
my
emotion's
got
the
higher
ground
Все
мои
мысли
и
эмоции
захватили
верх.
Kind
of
need
some
kind
of
switch
to
feel
alive
right
now
Мне
нужен
какой-то
переключатель,
чтобы
почувствовать
себя
живым
прямо
сейчас,
Cos
life
has
stressed
me
out
my
mind
Потому
что
жизнь
меня
вымотала.
You
feel
your
songs
acquired
a
completely
different
sound
Ты
чувствуешь,
что
твои
песни
приобрели
совершенно
иное
звучание,
Inside
your
head
caught
the
same
vibes
of
a
ghost
town
В
твоей
голове
поселились
те
же
флюиды,
что
и
в
городе-призраке.
I
think
it's
time
you
put
your
white
flag
down
Я
думаю,
тебе
пора
выбросить
белый
флаг
And
maybe
stop
lookin'
behind
И,
может
быть,
перестать
оглядываться
назад.
Some
rest
Немного
отдыха,
I
need
some
rest
Мне
нужен
отдых.
I
can
feel
my
heart
beating
out
of
my
chest
Я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
где-то
в
горле.
Home's
a
place
I
call
where
my
body
can
rest
Дом
- это
место,
где
мое
тело
может
отдохнуть,
But
mainly
where
my
mind
can
lay,
yeah
Но
главное,
где
мой
разум
может
успокоиться,
да.
Need
one
unless
Нужен
ли
он,
I
can
find
my
way
back
but
I'm
losing
my
steps
Если
я
могу
найти
дорогу
назад,
но
теряю
ориентиры?
I've
been
walking
through
this
meadow
for
a
while
Я
брожу
по
этому
лугу
уже
долгое
время,
And
these
pedals
are
turnin'
different
shades
of
grey
И
эти
лепестки
приобретают
разные
оттенки
серого.
Lookin
at
the
clouds
like
"Why
have
you
forsaken
me?"
Смотрю
на
облака:
"Почему
ты
оставил
меня?"
Feels
like
I
been
fakin'
me
Такое
чувство,
что
я
притворяюсь.
Need
another
earthquake
in
me
Мне
нужно
еще
одно
землетрясение
внутри,
To
shake
me
up
and
awaken
me
Чтобы
встряхнуть
меня
и
разбудить.
And
I
don't
take
it
lightly,
no
I
don't
take
it
light
И
я
не
отношусь
к
этому
легкомысленно,
нет,
я
не
отношусь
к
этому
легкомысленно,
Cos
I
really
like
the
dark
Потому
что
мне
действительно
нравится
темнота,
Chance
to
look
at
all
the
stars
Возможность
смотреть
на
звезды,
Watch
the
current
of
the
cars
Наблюдать
за
потоком
машин,
As
I
sit
back
and
reminisce
on
my
life
with
my
guitar
Сидеть
сложа
руки
и
предаваться
воспоминаниям
о
своей
жизни
со
своей
гитарой.
Walking
in
the
wind,
yeah
I
pretend,
like
I
can
win
in
all
my
sin
but
I
need
Иду
по
ветру,
да,
притворяюсь,
что
могу
победить
во
всех
своих
грехах,
но
мне
нужен
Some
rest
Немного
отдыха,
I
need
some
rest
Мне
нужен
отдых.
I
can
feel
my
heart
beating
out
of
my
chest
Я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
где-то
в
горле.
Home's
a
place
I
call
where
my
body
can
rest
Дом
- это
место,
где
мое
тело
может
отдохнуть,
But
mainly
where
my
mind
can
lay
yeah
Но
главное,
где
мой
разум
может
успокоиться,
да.
Need
one
unless
Нужен
ли
он,
I
can
find
my
way
back
but
I'm
losin'
my
steps
Если
я
могу
найти
дорогу
назад,
но
теряю
ориентиры?
I've
been
walking
through
this
meadow
for
a
while
Я
брожу
по
этому
лугу
уже
долгое
время,
And
these
pedals
are
turnin'
different
shades
of
grey
И
эти
лепестки
приобретают
разные
оттенки
серого.
Some
rest
I
need
some
of
that
Немного
отдыха,
мне
нужно
немного
отдохнуть.
Ain't
depressed
but
I
been
feelin'
sad
Не
то
чтобы
депрессия,
но
мне
грустно,
And
exhausted,
friends
think
I've
lost
it
И
я
истощен,
друзья
думают,
что
я
рехнулся.
I'm
comin
back
slowly
but
I
just
want
Я
медленно
возвращаюсь,
но
я
просто
хочу
Some
rest,
I
need
some
rest,
I
can't
find
my
way
home
Немного
отдыха,
мне
нужен
отдых,
я
не
могу
найти
дорогу
домой,
Cos
I'm
imprisoned
by
stress
Потому
что
я
в
плену
у
стресса.
I've
been
walking
through
this
meadow
for
a
while
Я
брожу
по
этому
лугу
уже
долгое
время,
And
tomorrow
I'll
wake
up
cos
I'm
fallin'
asleep
И
завтра
я
проснусь,
потому
что
сейчас
я
засыпаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elijah Molter
Attention! Feel free to leave feedback.