iurai - November Nights - translation of the lyrics into German

November Nights - iuraitranslation in German




November Nights
Novembernächte
I feel the breeze
Ich spüre die Brise,
Wash through the trees
wie sie durch die Bäume weht
And up my sleeves
und in meine Ärmel,
Smell the Spruce leaves
rieche den Duft der Fichtennadeln.
I'm beggin' please
Ich flehe,
This month won't cease
dass dieser Monat nicht endet.
Relaxed, at ease, in peace, begin reprise
Entspannt, gelöst, in Frieden, beginne die Wiederholung.
I was so fatigued and all I got
Ich war so erschöpft und alles, was ich habe,
Is my intrigue and one last shot
ist meine Neugier und eine letzte Chance
At redemption, please lemme earn my spot
auf Erlösung, bitte lass mich meinen Platz verdienen.
Cause we don't got much time but we got us
Denn wir haben nicht viel Zeit, aber wir haben uns.
Oh, oh, oh, oh, oh My arms round your shoulders, nine pm on our roof
Oh, oh, oh, oh, oh, meine Arme um deine Schultern, 21 Uhr auf unserem Dach.
Oh, oh, oh, oh, oh And its getting colder, so now I'm closer to you
Oh, oh, oh, oh, oh, und es wird kälter, also bin ich dir näher.
Oh, oh, oh, oh, oh As we're getting older, blossom like leucojum
Oh, oh, oh, oh, oh, während wir älter werden, blühen wir wie Märzenbecher.
Oh, oh, oh, oh, oh We're frozen over in ice in November
Oh, oh, oh, oh, oh, wir sind im November im Eis eingefroren.
I break the ice, it shatters and we're making eyes
Ich breche das Eis, es zersplittert und wir schauen uns an.
I hold you're hand and you hold mine
Ich halte deine Hand und du hältst meine.
Our eyes lock til' they freeze in time
Unsere Blicke verfangen sich, bis sie in der Zeit einfrieren.
Dust is fallin from the sky
Staub fällt vom Himmel,
But they're like snowflakes in our eyes
aber er ist wie Schneeflocken in unseren Augen.
Her hair reflects northern lights
Ihr Haar reflektiert Nordlichter.
Against the rails, our arms collide
An der Brüstung stoßen unsere Arme zusammen.
I slowly gain insight
Langsam gewinne ich Einsicht.
My brain grows by the kilobyte
Mein Gehirn wächst Kilobyte um Kilobyte.
Camera flash, say sparks will fly
Kamerablitz, sag, dass Funken fliegen werden.
A jersey, hug, and can't deny
Ein Trikot, eine Umarmung, und ich kann nicht leugnen,
You're so sublime, I
du bist so erhaben, ich
Was so tired of everything always breaking
war so müde davon, dass immer alles kaputt ging.
My heart, my car, and maybe my reputation
Mein Herz, mein Auto und vielleicht mein Ruf.
But now I've gained strength and gathered up enough patience
Aber jetzt habe ich Kraft gewonnen und genug Geduld gesammelt.
And now I'm filling up my tank at the local gas station and they're
Und jetzt fülle ich meinen Tank an der örtlichen Tankstelle und sie sind
Like pistons as veins to my heart
wie Kolben als Venen zu meinem Herzen.
Oh, oh, oh, oh, oh arms round your shoulders, nine pm on our roof
Oh, oh, oh, oh, oh, Arme um deine Schultern, 21 Uhr auf unserem Dach.
Oh, oh, oh, oh, oh and its getting colder, so I'm closer to you
Oh, oh, oh, oh, oh, und es wird kälter, also bin ich näher bei dir.
Oh, oh, oh, oh, oh as we're getting older, we blossom like leucojum
Oh, oh, oh, oh, oh, während wir älter werden, blühen wir wie Märzenbecher.
Oh, oh, oh, oh, oh but we're frozen over in ice in November
Oh, oh, oh, oh, oh, aber wir sind im November im Eis eingefroren.
Here we are in the lights on the rooftop
Hier sind wir im Licht auf dem Dach,
Bundled so close, relying on love that's non-stop
so eng aneinander gekuschelt, verlassen uns auf die Liebe, die nie endet.
So cold, but warm now that we're clutched up
So kalt, aber warm, jetzt, wo wir uns festhalten.
Praying I won't lose you: the rain vs. the raindrop
Ich bete, dass ich dich nicht verliere: der Regen gegen den Regentropfen.
I was so tired of everything always breaking
Ich war so müde davon, dass immer alles kaputt ging.
My heart, my car, and maybe my reputation
Mein Herz, mein Auto und vielleicht mein Ruf.
But now I've gained strength and gathered up enough patience
Aber jetzt habe ich Kraft gewonnen und genug Geduld gesammelt.
And now I'm filling my tank with gas and I
Und jetzt tanke ich Benzin und ich...
Oh, oh, oh, oh, oh My arms round your shoulders, nine pm on our roof
Oh, oh, oh, oh, oh, meine Arme um deine Schultern, 21 Uhr auf unserem Dach.
Oh, oh, oh, oh, oh And its getting colder, so now I'm closer to you
Oh, oh, oh, oh, oh, und es wird kälter, also bin ich dir näher.
Oh, oh, oh, oh, oh As we're getting older, blossom like leucojum
Oh, oh, oh, oh, oh, während wir älter werden, blühen wir wie Märzenbecher.
Oh, oh, oh, oh, oh We're frozen over in ice on these November nights
Oh, oh, oh, oh, oh, wir sind im Eis eingefroren, in diesen Novembernächten.





Writer(s): Elijah Molter


Attention! Feel free to leave feedback.