Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
November Nights
Novembernächte
I
feel
the
breeze
Ich
spüre
die
Brise,
Wash
through
the
trees
wie
sie
durch
die
Bäume
weht
And
up
my
sleeves
und
in
meine
Ärmel,
Smell
the
Spruce
leaves
rieche
den
Duft
der
Fichtennadeln.
I'm
beggin'
please
Ich
flehe,
This
month
won't
cease
dass
dieser
Monat
nicht
endet.
Relaxed,
at
ease,
in
peace,
begin
reprise
Entspannt,
gelöst,
in
Frieden,
beginne
die
Wiederholung.
I
was
so
fatigued
and
all
I
got
Ich
war
so
erschöpft
und
alles,
was
ich
habe,
Is
my
intrigue
and
one
last
shot
ist
meine
Neugier
und
eine
letzte
Chance
At
redemption,
please
lemme
earn
my
spot
auf
Erlösung,
bitte
lass
mich
meinen
Platz
verdienen.
Cause
we
don't
got
much
time
but
we
got
us
Denn
wir
haben
nicht
viel
Zeit,
aber
wir
haben
uns.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
My
arms
round
your
shoulders,
nine
pm
on
our
roof
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
meine
Arme
um
deine
Schultern,
21
Uhr
auf
unserem
Dach.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
And
its
getting
colder,
so
now
I'm
closer
to
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
und
es
wird
kälter,
also
bin
ich
dir
näher.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
As
we're
getting
older,
blossom
like
leucojum
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
während
wir
älter
werden,
blühen
wir
wie
Märzenbecher.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
We're
frozen
over
in
ice
in
November
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
wir
sind
im
November
im
Eis
eingefroren.
I
break
the
ice,
it
shatters
and
we're
making
eyes
Ich
breche
das
Eis,
es
zersplittert
und
wir
schauen
uns
an.
I
hold
you're
hand
and
you
hold
mine
Ich
halte
deine
Hand
und
du
hältst
meine.
Our
eyes
lock
til'
they
freeze
in
time
Unsere
Blicke
verfangen
sich,
bis
sie
in
der
Zeit
einfrieren.
Dust
is
fallin
from
the
sky
Staub
fällt
vom
Himmel,
But
they're
like
snowflakes
in
our
eyes
aber
er
ist
wie
Schneeflocken
in
unseren
Augen.
Her
hair
reflects
northern
lights
Ihr
Haar
reflektiert
Nordlichter.
Against
the
rails,
our
arms
collide
An
der
Brüstung
stoßen
unsere
Arme
zusammen.
I
slowly
gain
insight
Langsam
gewinne
ich
Einsicht.
My
brain
grows
by
the
kilobyte
Mein
Gehirn
wächst
Kilobyte
um
Kilobyte.
Camera
flash,
say
sparks
will
fly
Kamerablitz,
sag,
dass
Funken
fliegen
werden.
A
jersey,
hug,
and
can't
deny
Ein
Trikot,
eine
Umarmung,
und
ich
kann
nicht
leugnen,
You're
so
sublime,
I
du
bist
so
erhaben,
ich
Was
so
tired
of
everything
always
breaking
war
so
müde
davon,
dass
immer
alles
kaputt
ging.
My
heart,
my
car,
and
maybe
my
reputation
Mein
Herz,
mein
Auto
und
vielleicht
mein
Ruf.
But
now
I've
gained
strength
and
gathered
up
enough
patience
Aber
jetzt
habe
ich
Kraft
gewonnen
und
genug
Geduld
gesammelt.
And
now
I'm
filling
up
my
tank
at
the
local
gas
station
and
they're
Und
jetzt
fülle
ich
meinen
Tank
an
der
örtlichen
Tankstelle
und
sie
sind
Like
pistons
as
veins
to
my
heart
wie
Kolben
als
Venen
zu
meinem
Herzen.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
arms
round
your
shoulders,
nine
pm
on
our
roof
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Arme
um
deine
Schultern,
21
Uhr
auf
unserem
Dach.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
and
its
getting
colder,
so
I'm
closer
to
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
und
es
wird
kälter,
also
bin
ich
näher
bei
dir.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
as
we're
getting
older,
we
blossom
like
leucojum
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
während
wir
älter
werden,
blühen
wir
wie
Märzenbecher.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
but
we're
frozen
over
in
ice
in
November
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
aber
wir
sind
im
November
im
Eis
eingefroren.
Here
we
are
in
the
lights
on
the
rooftop
Hier
sind
wir
im
Licht
auf
dem
Dach,
Bundled
so
close,
relying
on
love
that's
non-stop
so
eng
aneinander
gekuschelt,
verlassen
uns
auf
die
Liebe,
die
nie
endet.
So
cold,
but
warm
now
that
we're
clutched
up
So
kalt,
aber
warm,
jetzt,
wo
wir
uns
festhalten.
Praying
I
won't
lose
you:
the
rain
vs.
the
raindrop
Ich
bete,
dass
ich
dich
nicht
verliere:
der
Regen
gegen
den
Regentropfen.
I
was
so
tired
of
everything
always
breaking
Ich
war
so
müde
davon,
dass
immer
alles
kaputt
ging.
My
heart,
my
car,
and
maybe
my
reputation
Mein
Herz,
mein
Auto
und
vielleicht
mein
Ruf.
But
now
I've
gained
strength
and
gathered
up
enough
patience
Aber
jetzt
habe
ich
Kraft
gewonnen
und
genug
Geduld
gesammelt.
And
now
I'm
filling
my
tank
with
gas
and
I
Und
jetzt
tanke
ich
Benzin
und
ich...
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
My
arms
round
your
shoulders,
nine
pm
on
our
roof
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
meine
Arme
um
deine
Schultern,
21
Uhr
auf
unserem
Dach.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
And
its
getting
colder,
so
now
I'm
closer
to
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
und
es
wird
kälter,
also
bin
ich
dir
näher.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
As
we're
getting
older,
blossom
like
leucojum
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
während
wir
älter
werden,
blühen
wir
wie
Märzenbecher.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
We're
frozen
over
in
ice
on
these
November
nights
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
wir
sind
im
Eis
eingefroren,
in
diesen
Novembernächten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elijah Molter
Attention! Feel free to leave feedback.