Lyrics and translation IZI - Pace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
le
sei
e
cinquanta
Шесть
пятьдесят
Faccio
come
nei
novanta
Как
в
девяностых
делаю
Vesto
come
nei
novanta
Как
в
девяностых
одеваюсь
Fumo
come
nei
novanta
Как
в
девяностых
курю
La
leva
lo
sai
che
è
'95
Знаешь,
призыв
- это
девяносто
пятый
Fammi
una
leva
95
Давай-ка
мне
призыв
девяносто
пятый
Volte
di
seguito
25
Двадцать
пять
раз
подряд
Tutto
il
tuo
seguito
bimbominchia
Все
твое
окружение
- идиоты
Guardami
mentre
ascendo
Посмотри,
как
я
поднимаюсь
Guardami
mentre
accendo
Посмотри,
как
я
зажигаю
La
verità
è
che
non
vendi
i
dischi
Правда
в
том,
что
ты
не
продаешь
пластинки
Ti
fanno
i
fischi
se
passi
in
centro
Тебя
освистывают,
если
ты
идешь
по
центру
Ti
guardo
mentre
scendi
Я
наблюдаю,
как
ты
спускаешься
Da
quelle
scale
di
marmo
rosa
По
этим
ступеням
из
розового
мрамора
Sì
con
quel
culo
te
llamo
odiosa
Да,
с
такой
задницей
я
называю
тебя
отвратительной
Però
mi
parli
e
diventi
odiosa
Но
ты
заговорила
со
мной,
и
стала
отвратительной
Se
ti
farei,
oh,
due
di
cose
Если
бы
я
сделал
с
тобой,
ой,
две
вещи
Quante
mazzate
ti
ficco
Сколько
раз
я
тебя
ударю
Ora
torno
a
casa
e
faccio
la
spesa
Теперь
я
иду
домой
и
делаю
покупки
Però
prima
d'ora
fai
che
ero
a
dieta
Но
раньше
я
сидел
на
диете
Vestivo
OVS
e
mangiavo
in
chiesa
Носил
одежду
из
OVS
и
ел
в
церкви
Tranquillo
sto
in
piedi
non
serve
una
sedia
Не
беспокойся,
я
стою
на
ногах,
стул
не
нужен
Sto
sopra
un
calesse
che
porta
all'inferno
Я
на
карете,
которая
везет
в
ад
Il
mio
codex
manesse
se
fa
luce
in
eterno,
fra',
yeah
Мой
кодекс
манессе,
если
он
зажжет
свет
вечности,
парень,
да
Non
mi
serve
la
vostra
falsa
fede
Мне
не
нужна
ваша
фальшивая
вера
Perché
solo
dio
la
sa
la
mia
strada,
eh
Потому
что
только
Бог
знает
мой
путь,
да
Non
mi
frega
delle
vostre
bandiere
Мне
плевать
на
ваши
знамена
Io
voglio
solo
odio
solo
un
poco
di
Я
только
ненавижу,
только
немного
Pace
per
me,
ya,
ya,
ya,
ya
Мира
для
меня,
я,
я,
я,
я
Pace
per
me
ya,
ya,
ya,
ya
Мира
для
меня
я,
я,
я,
я
Pace
per
me
ya,
ya,
ya,
ya
Мира
для
меня
я,
я,
я,
я
Pace
per
me,
pace
per
me
Мира
для
меня,
мира
для
меня
Io
voglio
pace
per
me
Я
хочу
мира
для
себя
Sono
nei
tuoi
diciotto
Мне
восемнадцать
Con
questo
pugno
dentro
allo
stomaco
С
этим
кулаком
в
желудке
No,
non
ho
manco
fatto
un
pippotto
Нет,
я
даже
не
сделал
ни
одного
глотка
Sì,
sì
lo
sai
quasi
quasi
vomito
Да,
да,
ты
знаешь,
я
почти
блюю
Sì,
sì
lo
sai
che
mi
stai
sul
cazzo
Да,
да,
ты
знаешь,
что
ты
меня
бесишь
Sì,
sì
davvero
mi
stai
sul
cazzo
Да,
да,
ты
правда
меня
бесишь
Fumo
una
canna
che
sembra
un
razzo
Я
курю
джойнт,
который
похож
на
ракету
Faccio
due
tiri
e
mi
faccio
spazio
Я
делаю
два
вдоха
и
освобождаю
пространство
Oppure
smarono
in
pubblico
Или
теряюсь
на
публике
Tu
fumi?
No,
ne
dubito
Ты
куришь?
Нет,
я
сомневаюсь
Con
quella
faccia
da
sbirro
С
таким
лицом,
как
у
полицейского
Ti
passerei
solo
un
sacchetto
dell'umido
in
testa
Я
бы
просто
надел
тебе
на
голову
мусорный
пакет
Quali
amici?
Quale
festa?
Какие
друзья?
Какая
вечеринка?
Quali
bitches?
Quale
cresta?
Какие
сучки?
Какой
гребень?
Se
ti
compro,
ti
compro
la
cesta
Если
я
куплю
тебя,
я
куплю
тебе
корзину
Quindi
stai
zitto
e
dimmi
quant'è,
fra
Так
что
заткнись
и
скажи
мне,
сколько
это
стоит
Sono
crazy
come
Steve
Я
сумасшедший,
как
Стив
O
come
negri,
come
i
Beatles
Или
как
ниггеры,
как
Битлз
Come
chi
si
sente
vivo
Как
тот,
кто
чувствует
себя
живым
Come
quando
trattieni
il
respiro
Как
когда
ты
задерживаешь
дыхание
Come
Neo,
come
Dio
Как
Нео,
как
Бог
Che
controlla
l'equilibrio
Который
контролирует
равновесие
Come
Nas,
come
Tas
Как
Nas,
как
Tas
Io
vi
plasmo
piano
piano,
fra
Я
постепенно
формирую
вас,
парень
Non
mi
serve
la
vostra
falsa
fede
Мне
не
нужна
ваша
фальшивая
вера
Perché
solo
dio
la
sa
la
mia
strada,
eh
Потому
что
только
Бог
знает
мой
путь,
да
Non
mi
frega
delle
vostre
bandiere
Мне
плевать
на
ваши
знамена
Io
voglio
solo
odio
solo
un
poco
di
Я
только
ненавижу,
только
немного
Pace
per
me,
ya
ya,
ya,
ya
Мира
для
меня,
я,
я,
я,
я
Pace
per
me
ya,
ya,
ya,
ya
Мира
для
меня
я,
я,
я,
я
Pace
per
me
ya,
ya,
ya,
ya
Мира
для
меня
я,
я,
я,
я
Pace
per
me,
pace
per
me
Мира
для
меня,
мира
для
меня
Io
voglio
pace
per
me
Я
хочу
мира
для
себя
Non
mi
serve
la
vostra
falsa
fede
Мне
не
нужна
ваша
фальшивая
вера
Perché
solo
dio
la
sa
la
mia
strada,
eh
Потому
что
только
Бог
знает
мой
путь,
да
Non
mi
frega
delle
vostre
bandiere
Мне
плевать
на
ваши
знамена
Io
voglio
solo
odio
solo
un
poco
di
Я
только
ненавижу,
только
немного
Ya,
ya,
ya
(ya,
ya)
Я,
я,
я
(я,
я)
Ya,
ya,
ya
(ya,
ya)
Я,
я,
я
(я,
я)
Pace
per
me
Мира
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): davide melacca, marco zangirolami
Album
Aletheia
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.