Lyrics and translation iñigo quintero feat. Hey Kid - Será por ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vas
ya
no
tengo
motivos
pa
verte
Если
ты
уйдешь,
у
меня
нет
причин
тебя
видеть
Tus
palabras
curaban
mi
fragilidad
Твои
слова
исцелили
мою
хрупкость
¿Y
cómo
vas?
А
у
тебя
как
дела?
Sin
tantas
locuras
que
puedan
hacer
Без
такого
количества
сумасшедших
вещей,
которые
они
могут
сделать.
Que
tú
quieras
quedarte
что
ты
хочешь
остаться
Porque
yo
he
tardado
tanto
en
olvidarte
Потому
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
забыть
тебя
Me
he
dado
cuenta
de
que
todo
era
amarte
Я
понял,
что
все
любили
тебя
Porque
el
tiempo
no
ha
cambiado,
todo
arde
Потому
что
время
не
изменилось,
всё
горит
Será
por
ti,
no
puedo
Это
будет
из-за
тебя,
я
не
могу
Será
por
mí,
no
puedo
Это
будет
для
меня,
я
не
могу
Es
que
ya
no
puedo
imaginarte
Я
больше
не
могу
тебя
представить
Pidiéndome
que
vuelva
yo
a
por
ti
Просишь
меня
вернуться
за
тобой
Y
es
que
ya
no
puedo
imaginarme
И
я
больше
не
могу
себе
представить
Me
da
que
ya
no
puedo
sеr
feliz
Я
чувствую,
что
больше
не
могу
быть
счастливым
¿Por
qué
será
así?
Почему
это
будет
так?
Todo
lo
has
cambiado
para
ser
fеliz
Ты
изменил
все,
чтобы
быть
счастливым
Nada
de
lo
que
hice
valió
para
ti
Ничего
из
того,
что
я
сделал,
не
стоило
тебе
Todo
lo
que
fuimos
se
esfumó
de
aquí
Все,
что
мы
исчезли
отсюда
(Si
te
vas
de
aquí)
y
qué
duro
fue
verte
partir
(Если
ты
уйдешь
отсюда)
и
как
тяжело
было
видеть,
как
ты
уходишь
(Vuelves
a
por
mí)
se
me
parte
el
alma
si
no
estás
aquí
(Ты
вернешься
за
мной)
мое
сердце
разобьется,
если
тебя
здесь
нет
(Si
te
vas
así)
solo
quiero
poder
compartir
(Если
ты
уйдешь
вот
так)
Я
просто
хочу
иметь
возможность
поделиться
(Si
no
estoy
yo
aquí)
ser
el
dueño
de
mi
tiempo
y
pensar
en
mí
(Если
меня
здесь
нет)
будь
хозяином
моего
времени
и
думай
обо
мне.
Porque
yo
he
tardado
tanto
en
olvidarte
Потому
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
забыть
тебя
Me
he
dado
cuenta
de
que
todo
era
amarte
Я
понял,
что
все
любили
тебя
Porque
el
tiempo
no
ha
cambiado
y
todo
arde
Потому
что
время
не
изменилось
и
все
горит
Será
por
ti,
ya
ves
Это
будет
для
тебя,
ты
видишь
Será
por
mí,
yo
no
sé
Это
будет
для
меня,
я
не
знаю
¿Por
qué?
¿Por
qué?
Потому
что?
Потому
что?
Di
¿por
qué
volviste
a
mí
Скажи,
почему
ты
вернулся
ко
мне?
Si
yo
no
era
nada
para
ti?
Если
бы
я
был
для
тебя
никем?
Di
porqué
con
la
cara
empapada
Скажи
почему
с
мокрым
лицом
(Si
te
vas
así)
y
qué
duro
fue
verte
partir
(Если
ты
уйдешь
вот
так)
и
как
тяжело
было
видеть,
как
ты
уходишь
(Vuelve,
si
no
estás
aquí)
se
me
parte
el
alma
si
no
estás
aquí
(Вернись,
если
тебя
здесь
нет)
мое
сердце
разрывается,
если
тебя
здесь
нет.
(Si
te
vas
así)
solo
quiero
poder
compartir
(Если
ты
уйдешь
вот
так)
Я
просто
хочу
иметь
возможность
поделиться
(Si
no
estoy
junto
a
ti)
ser
el
dueño
de
mi
tiempo
y
pensar
en
mí
(Если
я
не
с
тобой)
будь
хозяином
моего
времени
и
думай
обо
мне.
Porque
yo
he
tardado
tanto
en
olvidarte
Потому
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
забыть
тебя
Me
he
dado
cuenta
de
que
todo
fue
amarte
Я
понял,
что
все
любили
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iñigo Quintero Dolz Del Castellar, Santi Vancells Amat
Attention! Feel free to leave feedback.