Lyrics and translation i☆Ris - Love Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
精一杯のLovin'
you
アナタに届けたい
Изо
всех
сил,
Lovin'
you,
хочу
донести
до
тебя
夢なんかじゃないの
二人だけのWONDERLAND
Это
не
просто
сон,
это
наш
WONDERLAND
交差点の向こう歩く姿
Твой
силуэт,
идущий
по
другую
сторону
перекрестка
それだけでキュンとしちゃう
時よ止まれ!!
Заставляет
мое
сердце
трепетать.
Время,
остановись!
街の雑音さえも間こえない
Даже
городской
шум
не
может
меня
отвлечь
(いつもそばで)見ていたいの
(Всегда
рядом)
хочу
быть
(どんなときも)感じたいの
(В
любой
момент)
хочу
чувствовать
胸の高鳴る鼓動
Это
волнующее
биение
сердца
精一杯のLovin'
you
笑わないで聞いて
Изо
всех
сил,
Lovin'
you,
не
смейся,
послушай
昔段薄いメイクも
バッチリきめたから
Даже
легкий
макияж,
как
раньше,
сегодня
идеален
もっと、ぎゅっと、ずっと離れないように
Еще
крепче,
чтобы
никогда
не
расставаться
恋の魔法をかけちゃおう
Я
наложу
любовные
чары
煌めき出す
It's
WONDERLAND
Начинается
сияние,
It's
WONDERLAND
「ただの友達」だけどなぜか
«Просто
друзья»,
но
почему-то
認めたくないほど素顔見せちゃう
Я
показываю
тебе
свое
истинное
лицо,
как
ни
старайся
скрыть
どうしよう、、ドキドキは止められない
Что
делать…
Не
могу
остановить
это
волнение
(いつもそばで)笑ってたいの
(Всегда
рядом)
хочу
улыбаться
(どんなときも)触れてたいの
(В
любой
момент)
хочу
прикасаться
к
тебе
誰よりも私を見て!!
Смотри
только
на
меня!
最高のLovin'
you
受け止めてmy
darling
Лучшая
Lovin'
you,
прими
ее,
мой
милый
妄想なんかじゃもう
満足出来ないの
Мне
уже
недостаточно
просто
мечтать
きっと、ぎゅっと、そっと囁いたなら
Наверняка,
если
я
тихонько
шепну
恋の魔法でアナタを
С
помощью
любовных
чар
я
заставлю
тебя
振り向かせる!!
It's
WONDERLAND
Обернуться!
It's
WONDERLAND
(いつもそばで)見ていたいの
(Всегда
рядом)
хочу
быть
(どんなときも)感じたいの
(В
любой
момент)
хочу
чувствовать
胸の高鳴る鼓動
Это
волнующее
биение
сердца
精一杯のLovin'
you
アナタに届けたい
Изо
всех
сил,
Lovin'
you,
хочу
донести
до
тебя
夢なんかじゃないの
二人だけのWONDERLAND
Это
не
просто
сон,
это
наш
WONDERLAND
最高のLovin'
you
受け止めてmy
darling
Лучшая
Lovin'
you,
прими
ее,
мой
милый
妄想なんかじゃもう
満足出来ないの
Мне
уже
недостаточно
просто
мечтать
きっと、ぎゅっと、そっと囁いたなら
Наверняка,
если
я
тихонько
шепну
恋の魔法でアナタを
С
помощью
любовных
чар
я
заставлю
тебя
振り向かせる!!
It's
WONDERLAND
Обернуться!
It's
WONDERLAND
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 宮崎 誠, 宮崎 誠
Attention! Feel free to leave feedback.